Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amnistia
Diritto di grazia
Grazia
Indulto
Prescrizione della pena
Riabilitazione
Scarcerazione

Traduction de «indulto » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


prescrizione della pena [ amnistia | diritto di grazia | grazia | indulto | riabilitazione | scarcerazione ]

prescription de peine [ amnistie | élargissement | grâce | libération | réhabilitation | relaxation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. plaude alla decisione di concedere un’ampia amnistia o indulto per i reati politici e reati connessi aventi relazione con il conflitto, e invita il governo colombiano a emanare una legge che definisca chiaramente la portata dei reati comuni e faccia chiarezza anche su altri reati comuni come il narcotraffico e i suoi legami con i crimini politici;

14. salue la décision d'accorder une large amnistie pour les délits politiques et les délits connexes liés au conflit ou de gracier leurs auteurs et invite le gouvernement colombien à adopter une loi définissant précisément la portée des délits de droit commun et apportant des précisions sur d'autres délits de droit commun tels que le trafic de drogue et ses liens avec les crimes politiques;


A. considerando che il 22 agosto 2015 il Presidente bielorusso, Aleksandr Lukašenko, ha concesso l'indulto per "ragioni umanitarie" a sei leader dell'opposizione incarcerati dalle autorità;

A. considérant que le 22 août 2015, le président biélorusse Alexander Loukachenko a gracié, pour "des raisons humanitaires", six dirigeants de l'opposition emprisonnés par les autorités;


4. plaude all'indulto presidenziale concesso ai sei "prigionieri politici", che considera un gesto positivo, e si augura sinceramente che possa rappresentare il segno di un vero cambiamento per il paese e non una mera mossa strategica in vista delle prossime elezioni presidenziali;

4. salue la grâce présidentielle accordée à six "prisonniers politiques" comme un geste positif et espère sincèrement qu'il s'agit d'un signe d'une évolution véritable du pays et non d'une simple stratégie en vue des élections présidentielles prochaines;


Un esempio è l'obbligo secondo il quale, oltre alla doppia incriminazione, sufficienti informazioni devono essere disponibili riguardo alla precedente decisione di condanna (CY, PL)[4]. Il diritto di PL prevede che una precedente decisione di condanna non può essere presa in considerazione se la questione è oggetto di una misura di sgravio avente forza di amnistia o indulto (PL).

Par exemple, outre cette dernière, l'obligation de disposer d'informations suffisantes sur la condamnation antérieure (CY, PL)[4]. La législation polonaise prévoit qu’une condamnation antérieure ne peut être prise en considération si l'affaire fait l’objet d’une mesure de pardon ayant un caractère d'amnistie ou de grâce (PL).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. invita la Commissione ad esaminare l'impatto delle disparità in materia di diritto penale e diritto procedurale sulle condizioni detentive negli Stati membri UE e ad avanzare raccomandazioni al riguardo, soprattutto in materia di ricorso a misure alternative, politiche di criminalizzazione e decriminalizzazione, detenzione preventiva, amnistia e indulto, segnatamente nei settori della migrazione, del consumo di droga e dei reati compiuti da minori;

16. demande à la Commission d'étudier les effets des différences relevées dans le domaine du droit pénal et du droit procédural sur les conditions de détention dans les États membres et de formuler, dans ce contexte, des recommandations portant notamment sur le recours aux mesures de substitution, sur la politique de criminalisation et de décriminalisation, sur la détention provisoire ainsi que sur l'amnistie et le sursis, en particulier dans le domaine des flux migratoires, de la toxicomanie et des délinquants mineurs;


14. invita la Commissione ad esaminare l'impatto delle disparità in materia di diritto penale e diritto procedurale sulle condizioni detentive negli Stati membri UE e ad avanzare raccomandazioni al riguardo, soprattutto in materia di ricorso a misure alternative, politiche di criminalizzazione e decriminalizzazione, detenzione preventiva, amnistia e indulto, segnatamente nei settori della migrazione, del consumo di droga e dei reati compiuti da minori;

14. demande à la Commission d'étudier les effets des différences relevées dans le domaine du droit pénal et du droit procédural sur les conditions de détention dans les États membres et de formuler, dans ce contexte, des recommandations portant notamment sur le recours aux mesures de substitution, sur la politique de criminalisation et de décriminalisation, sur la détention provisoire ainsi que sur l'amnistie et le sursis, en particulier dans le domaine des flux migratoires, de la toxicomanie et des délinquants mineurs;


Un esempio è l'obbligo secondo il quale, oltre alla doppia incriminazione, sufficienti informazioni devono essere disponibili riguardo alla precedente decisione di condanna (CY, PL)[4]. Il diritto di PL prevede che una precedente decisione di condanna non può essere presa in considerazione se la questione è oggetto di una misura di sgravio avente forza di amnistia o indulto (PL).

Par exemple, outre cette dernière, l'obligation de disposer d'informations suffisantes sur la condamnation antérieure (CY, PL)[4]. La législation polonaise prévoit qu’une condamnation antérieure ne peut être prise en considération si l'affaire fait l’objet d’une mesure de pardon ayant un caractère d'amnistie ou de grâce (PL).




D'autres ont cherché : amnistia     diritto di grazia     grazia     indulto     prescrizione della pena     riabilitazione     scarcerazione     


datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'indulto' ->

Date index: 2024-03-25
w