Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Briefing
Elaboratore a ridotto insieme di istruzioni
Elaboratore con set di istruzioni ridotto
Incontro informativo
Insieme delle istruzioni
Insieme di istruzioni
Istruzioni
Istruzioni ai partecipanti
Istruzioni di partecipazione
Istruzioni preliminari
Istruzioni sul come comportarsi
Istruzioni sul comportamento
Patrimonio delle istruzioni
Piantare secondo le istruzioni
Preparare le istruzioni di lavoro
RISC
Repertorio di istruzioni
Seduta informativa
Set di istruzioni

Traduction de «istruzioni preliminari » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
incontro informativo | seduta informativa | istruzioni | istruzioni preliminari | briefing

séance d'information | réunion préparatoire | breffage


insieme delle istruzioni | insieme di istruzioni | patrimonio delle istruzioni | repertorio di istruzioni | set di istruzioni

jeu d'instructions


calcolatore (o computer) a insieme di istruzioni ridotto | elaboratore a ridotto insieme di istruzioni | elaboratore con set di istruzioni ridotto | RISC [Abbr.]

processeur à jeu d'instructions réduit | système de calcul à instructions réduites | RISC [Abbr.]


Istruzioni della Direzione generale delle FFS concernenti rapporto di servizio degli apprendisti e delle apprendiste (Istruzioni DG 114 I C)

Prescriptions de la Direction générale des CFF concernant les rapports de service des apprentis et apprenties (Prescriptions DG 114 I C)


istruzioni sul come comportarsi (1) | istruzioni sul comportamento (2)

consignes sur le comportement à adopter (1) | instructions sur la conduite à suivre


istruzioni ai partecipanti | istruzioni di partecipazione

informations aux participants


preparare le istruzioni di lavoro

rédiger des instructions de travail


piantare secondo le istruzioni

effectuer des plantations selon les consignes données


seguire le istruzioni del fabbricante nell'uso delle attrezzature aeroportuali

suivre les directives du fabricant concernant l'utilisation des équipements aéroportuaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7.1. Le informazioni denominate "Controlled Unclassified Information" degli USA e le informazioni sensibili non classificate dell’UE costituiscono, a seconda dei casi, informazioni o dati preliminari o predecisionali da non considerare come informazioni classificate; ad esse si applicano però limitazioni di accesso o distribuzione e istruzioni sul trattamento secondo le leggi, i regolamenti, le politiche o gli orientamenti rispettivi delle parti.

7.1. Par "Controlled Unclassified Information" aux États-Unis et informations sensibles non classifiées dans l’Union européenne, il faut entendre les informations ou, le cas échéant, les données préliminaires ou prédécisionnelles qui ne sont pas destinées à être classifiées, mais dont l’accès ou la diffusion sont limités et dont la gestion fait l’objet d’instructions formulées conformément aux lois, aux réglementations, aux politiques ou aux lignes directrices respectives des parties.


6.2.1. Dopo aver eseguito le operazioni preliminari sull'apparecchiatura di raccolta, di diluizione, di analisi e di misurazione dei gas (cfr. punto 7.1 qui appresso) si mette in moto il motore usando i dispositivi di avviamento previsti a tal fine: starter, valvola di avviamento, ecc., conformemente alle istruzioni del costruttore.

6.2.1. Une fois effectuιes les opιrations prιliminaires sur l'appareillage de collecte, de dilution, d'analyse et de mesure des gaz (voir point 7.1), on met en marche le moteur en utilisant les dispositifs prιvus ΰ cet effet: starter, volet de dιpart, etc., en suivant les instructions du constructeur.


6.2.1. Dopo aver eseguito le operazioni preliminari sull'apparecchiatura di raccolta, di diluzione, di analisi e di misurazione del gas (vedasi punto 7.1 qui appresso), si mette in moto il motore usando i dispositivi previsti a tal fine: starter, valvola di avviamento, ecc. conformemente alle istruzioni del costruttore.

6.2.1. Une fois exécutées les opérations préliminaires sur l'appareillage de collecte, de dilution, d'analyse et de mesure des gaz (voir point 7.1), on met en marche le moteur en utilisant les dispositifs prévus à cet effet: starter, volet de départ, etc., en suivant les instructions du constructeur.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'istruzioni preliminari' ->

Date index: 2021-08-26
w