Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Guida di legislazione
Guida per l'elaborazione della legislazione federale
Legislazione comunale
Legislazione d'oggi
Legislazione fitosanitaria
Legislazione limitata nel tempo
Legislazione locale
Legislazione sui prodotti chimici
Legislazione sulla difesa delle piante
Legislazione sulle sostanze chimiche
Legislazione sunset
Normativa sui prodotti chimici
Normativa sulle sostanze chimiche
Norme fitosanitarie
Oggi.....
Ordinanza municipale
Presentare la proposta di legislazione
REACH
Regolamentazione fitosanitaria
Regolamenti fitosanitari
Sunset legislation

Traduction de «legislazione d'oggi » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


normativa sulle sostanze chimiche [ legislazione sui prodotti chimici | legislazione sulle sostanze chimiche | normativa sui prodotti chimici | REACH | registrazione, valutazione, autorizzazione e restrizione delle sostanze chimiche ]

législation sur les produits chimiques [ Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques | législation relative aux produits chimiques | REACH | réglement sur les produits chimiques ]


legislazione fitosanitaria [ norme fitosanitarie | regolamentazione fitosanitaria | regolamenti fitosanitari ]

législation phytosanitaire [ réglementation phytosanitaire ]


legislazione locale [ legislazione comunale | ordinanza municipale ]

législation locale [ droit local | droit municipal | ordonnance municipale ]


Guida di legislazione | Guida per l'elaborazione della legislazione federale

Guide de législation | Guide pour l'élaboration de la législation fédérale


legislazione sunset (1) | legislazione limitata nel tempo (2) | sunset legislation (3)

législation temporaire (1) | sunset legislation (2)




I bambini di oggi, il mondo di domani

Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain


legislazione fitosanitaria | legislazione sulla difesa delle piante

législation phytosanitaire | législation relative à la protection des plantes


presentare la proposta di legislazione

présenter une proposition de loi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dall’altro lato, saranno vanificati gli sforzi compiuti dai professionisti del settore per adeguarsi alla legislazione oggi vigente.

Tandis que les efforts consentis par les professionnels pour s'adapter à la législation en vigueur aujourd'hui seront réduits à néant.


Le difficoltà che pone il controllo dell'applicazione della legislazione a livello transnazionale, tenuto conto dell'eterogeneità sia della legislazione sulla tutela dei consumatori che delle modalità di procedura applicabili negli Stati membri, sono oggi più evidenti di quanto non fossero nei primi anni di attività della rete, durante i quali le autorità si sono sforzate in primo luogo di familiarizzarsi con il sistema.

Les difficultés que suscite le contrôle de l’application de la législation à l’échelle transnationale, compte tenu de l’hétérogénéité tant de la législation sur la protection des consommateurs que des modalités de procédure applicables dans les États membres, sont désormais plus apparentes que lors des premières années d’activité du réseau, période durant laquelle les autorités se sont employées avant tout à apprivoiser le système.


Nel 2003, la DG SANCO, in stretta collaborazione con le parti interessate, ha lanciato una valutazione della legislazione relativa all'etichettatura dei prodotti alimentari al fine di riesaminare la sua efficacia e la sua base giuridica e di identificare le esigenze e le aspettative dei consumatori di oggi in materia di informazione alimentare, tenuto conto dei vincoli tecnici e logistici.

En 2003, la DG SANCO, en étroite collaboration avec les parties prenantes, a lancé une évaluation de la législation relative à l’étiquetage des denrées alimentaires afin d’en réexaminer l’efficacité et la base juridique et de recenser les besoins et les attentes du consommateur d’aujourd’hui en matière d’information sur les denrées alimentaires, compte tenu des contraintes techniques et logistiques.


Oggi voi e noi possiamo essere soddisfatti di un lavoro che stabilisce una legislazione per tutta Europa, una legislazione che non consente esclusioni né esenzioni o opting out; e approfitto della sua presenza, signor Commissario, per dirle che ora avrà sentito parlare gli euroscettici e l’estrema destra, ma attenzione, perché nell’altro fascicolo, quello dell’orario di lavoro, abbiamo nel Consiglio e nella Commissione persone che utilizzano gli stessi argomenti e parlano della libertà dei lavoratori di rimanere al di fuori delle leggi e della libertà degli Stati di escluder ...[+++]

Vous pouvez être contents, et nous aussi, que ces travaux donnent naissance à une législation applicable à toute l’Europe, une législation qui ne prévoit aucune exclusion, exemption ou dérogation; et je profite de votre présence parmi nous, Monsieur le Commissaire, pour vous informer que vous venez juste d’entendre ce que les eurosceptiques et l’extrême droite ont à dire. Mais attention, car dans l’autre dossier, celui sur le temps de travail, certains membres du Conseil et de la Commission avancent les mêmes arguments, évoquant le libre choix des travailleurs qui ne veulent pas de cette législation et la liberté des États de ne pas app ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malgrado quanto indicato prima, fino ad oggi solo sei Stati membri [16] hanno recepito la direttiva 98/44/CE nella legislazione nazionale, mentre gli altri Stati membri attualmente si trovano in varie fasi della procedura.

Pour autant, seuls six États membres [16] ont, à ce jour, transposé la directive 98/44/CE dans leur système juridique national, les autres étant parvenus à différents stades d'avancement.


Oggi, il Consiglio è responsabile per il fatto di aver bloccato la legislazione che noi abbiamo adottato.

Aujourd'hui, le Conseil est responsable d'avoir bloqué la législation que nous avions votée.


Tutte le organizzazioni interessate - il Parlamento, ma anche l'industria, le associazioni dei consumatori e anche le organizzazioni di pazienti allergici - sono convinte che oggi pomeriggio al Parlamento si offra l'occasione irripetibile di varare finalmente una normativa che, nell'arco di pochi anni, consentirà l'entrata in vigore di una legislazione sui prodotti cosmetici che risponde alle attese e alle esigenze dei cittadini.

Toutes les parties concernées - le Parlement, mais également l’industrie, les associations de consommateurs et les associations de malades qui représentent les allergiques - sont persuadées que le Parlement jouit ce midi d’une opportunité unique d’entériner enfin un acte législatif qui aboutira dans quelques années à la mise en œuvre d’une législation sur les cosmétiques que les citoyens souhaitent et dont ils ont besoin.


Dato che nelle conclusioni della relazione si segnala altresì che il numero delle compagnie di assicurazioni per i veicoli a motore è passato da 17 a 5 dal 1993 ad oggi, con conseguente riduzione della concorrenza e penalizzazione in particolare dei giovani conducenti, intende la Commissione mettersi in contatto con il governo irlandese per esaminare la questione e stabilire se vi sia stata violazione della legislazione politica comunitaria in materia di concorrenza?

Dès lors que le rapport signale également une diminution du nombre des compagnies proposant des assurances automobiles - dix-sept en 1993 et cinq aujourd'hui -, ce qui a pour effet de réduire la concurrence et de pénaliser notamment les jeunes conducteurs, la Commission compte-t-elle prendre contact avec le gouvernement irlandais pour examiner cette question et s'assurer s'il y a ou non violation de la législation/politique communautaire dans le domaine de la concurrence ?


Il sistema di informazione e relazione di cui disponiamo oggi fornisce solo un quadro approssimativo dello stato dell'ambiente europeo e delle tendenze socioeconomiche rilevabili e addirittura incompleto per quanto riguarda l'aspetto del recepimento e dell'attuazione della legislazione ambientale dell'UE.

Les données et le système de compte rendu actuels ne nous donnent qu'un point de vue approximatif de l'état de l'environnement en Europe et des tendances socio-économiques qui y sont liées, ainsi qu'une image incomplète de la transposition et de la mise en oeuvre du droit communautaire de l'environnement.


La Comunità partecipa inoltre ai lavori della Convenzione sul commercio internazionale delle specie animali e vegetali in via di estinzione (CITES) ed ha introdotto la legislazione interna richiesta, ma non è considerata a tutt'oggi parte della Convenzione perché l'emendamento delle Organizzazioni per l'integrazione economica regionale che consente la partecipazione di organizzazioni di integrazione economica regionale non è ancora in vigore.

En outre, la Communauté prend part aux travaux de la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction (CITES) et elle a mis en oeuvre la législation interne requise, mais elle n'est pas encore partie à cette convention parce que l'amendement permettant l'adhésion d'organisations d'intégration économique régionale n'est pas encore en vigueur.


w