Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atto delittuoso di diritto comune
Contenente norme di diritto
Di diritto comune
Infrazione delle norme di diritto comune
Normativo
Norme fiscali di diritto comune
Reato di diritto comune

Traduction de «norme fiscali di diritto comune » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
norme fiscali di diritto comune

fiscalité de droit commun


reato di diritto comune | atto delittuoso di diritto comune

infraction de droit commun | acte délictueux de droit commun | délit de droit commun




infrazione delle norme di diritto comune

infraction de droit commun


normativo | contenente norme di diritto

fixant des règles de droit | normatif | législatif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Gli usi e le pratiche non vincolano le parti se contrastano con clausole contrattuali negoziate individualmente o con norme imperative del diritto comune europeo della vendita.

3. Les usages et pratiques ne lient pas les parties dans la mesure où ils sont contraires aux clauses du contrat qui ont fait l'objet d'une négociation individuelle ou à des règles impératives du droit commun européen de la vente.


3. Gli usi e le pratiche non vincolano le parti se contrastano con l'accordo tra le parti o con norme imperative del diritto comune europeo della vendita.

3. Les usages et pratiques ne lient pas les parties dans la mesure où ils sont contraires à la convention entre les parties ou à des règles impératives du droit commun européen de la vente.


149. chiede un approccio comune dell'UE in relazione ai paradisi fiscali; invita la Commissione, in particolare, a portare avanti i lavori volti a sviluppare e ad adottare una definizione europea di paradisi fiscali, un insieme comune di criteri per la loro identificazione, indipendentemente dal luogo in cui sono situati, e sanzioni appropriate nei confronti dei paesi che cooperano con essi, come previsto dalla raccomandazione della Commissione del dicembre 2012 concernente misure destinate a incoraggiare i paesi terzi ad ...[+++]

149. plaide en faveur d'une approche commune de l'Union à l'égard des paradis fiscaux; demande en particulier à la Commission de poursuivre ses travaux sur l'élaboration et l'adoption d'une définition européenne et d'un ensemble commun de critères permettant d'identifier les paradis fiscaux, où qu'ils se trouvent, et sur des sanctions appropriées pour les pays qui coopèrent avec eux, conformément à sa recommandation de décembre 2012 relative à des mesures visant à encourager les pays tiers à appliquer des normes minimales de bonne gouvernance dans l ...[+++]


147. chiede un approccio comune dell'UE in relazione ai paradisi fiscali; invita la Commissione, in particolare, a portare avanti i lavori volti a sviluppare e ad adottare una definizione europea di paradisi fiscali, un insieme comune di criteri per la loro identificazione, indipendentemente dal luogo in cui sono situati, e sanzioni appropriate nei confronti dei paesi che cooperano con essi, come previsto dalla sua raccomandazione del dicembre 2012 concernente misure destinate a incoraggiare i paesi terzi ad applicare ...[+++]

147. plaide en faveur d'une approche commune de l'Union à l'égard des paradis fiscaux; demande en particulier à la Commission de poursuivre ses travaux sur l'élaboration et l'adoption d'une définition européenne et d'un ensemble commun de critères permettant d'identifier les paradis fiscaux, où qu'ils se trouvent, et sur des sanctions appropriées pour les pays qui coopèrent avec eux, conformément à sa recommandation de décembre 2012 relative à des mesures visant à encourager les pays tiers à appliquer des normes minimales de bonne gouvernance dans l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ad ogni modo, la Commissione non poteva qualificare le esenzioni controverse come aiuti di Stato finché la decisione del Consiglio era in vigore e non era stata né modificata né annullata, senza giungere ad un'attuazione incoerente delle norme in materia di armonizzazione delle normative fiscali e delle norme in materia di aiuti di Stato, contraria al principio della certezza del diritto ...[+++]

En tout état de cause, la Commission ne pouvait pas qualifier les exonérations litigieuses d’aides d’État aussi longtemps que la décision du Conseil était en vigueur et qu’elle n’avait été ni modifiée ni annulée, sans aboutir à une mise en œuvre incohérente des règles en matière d’harmonisation des législations fiscales et des règles en matière d’aides d’État, contraire au principe de sécurité juridique.


Alla luce di tale obiettivo comune, l'attuazione coerente di queste diverse norme impone di ritenere che la nozione di distorsione della concorrenza rivesta la medesima portata e il medesimo significato in materia di armonizzazione delle normative fiscali nazionali e in materia di aiuti di Stato.

Eu égard à cet objectif commun, la mise en œuvre cohérente de ces différentes règles impose de considérer que la notion de distorsion de concurrence revêt la même portée et le même sens en matière d’harmonisation des législations fiscales nationales et en matière d’aides d’État.


Il diritto comune europeo della vendita, disponibile in tutte le lingue dell’Unione, è un corpus di norme chiare che le imprese possono applicare a tutti i loro contratti transfrontalieri e che disciplinano in particolare il luogo, la data e il mezzo di consegna, gli obblighi del venditore cui compete il trasporto dei beni, gli obblighi e i diritti delle parti in caso di consegna anticipata e consegna di un quantitativo errato.

Le droit commun européen de la vente, qui existe dans toutes les langues de l'UE, prévoit un seul ensemble clair de dispositions que l'entreprise pourrait appliquer dans tous ses contrats transfrontières, notamment pour définir le lieu, la date et le mode de livraison, les obligations du vendeur responsable du transport des biens, les droits et obligations des parties contractantes en cas de livraison anticipée ou de livraison d'une quantité erronée.


Per giunta, il diritto comune europeo della vendita conferirà certezza giuridica alle imprese, che potranno fare affidamento su un corpus unico di norme applicabile in tutti i 27 Stati membri tanto ai contratti con i consumatori che ai contratti tra imprese.

En outre, le droit commun européen de la vente procurerait aux entreprises la sécurité juridique nécessaire: elles pourraient s'appuyer sur un corps unique de règles qui seraient valables dans l'ensemble des 27 États membres, pour les contrats de vente conclus tant avec des consommateurs qu'avec d'autres entreprises.


Il diritto comune europeo della vendita, disponibile in tutte le lingue dell’Unione, contiene una serie completa di norme sui ritardi di pagamento (interessi di mora, scadenze, risarcimento, ecc.).

Le droit commun européen de la vente, qui existe dans toutes les langues de l'UE, prévoit un ensemble complet de dispositions sur les retards de paiement (taux d'intérêt, date d'échéance, dommages et intérêts, etc.).


1) Al considerando 11, la prima frase (che nel testo della proposta recita "La decisione della SE o della SCE di riorganizzare la sua attività mediante un trasferimento della sede sociale non dovrebbe essere ostacolata da norme fiscali") andrebbe sostituita con la frase seguente: "La decisione della SE o della SCE di riorganizzare la sua attività mediante un trasferimento della sede sociale non dovrebbe essere ostacolata da norme fiscali discriminatorie, né da restrizioni, svantaggi o distorsioni derivanti da disposizioni fiscali nazionali incompatibili con il ...[+++]

1) Au considérant 11, la première phrase (se lisant "La décision d’une SE ou d’une SCE de réorganiser ses activités en transférant son siège statutaire ne devrait pas être entravée outre mesure par des obstacles fiscaux" dans le texte de la proposition) devrait être remplacée par la phrase suivante: "La décision d’une SE ou d’une SCE de réorganiser ses activités en transférant son siège statutaire ne devrait pas être entravée par des règles fiscales discriminatoires ou par des restrictions, pénalisations ou distorsions découlant de législations fiscales nationales contraires au droit communautaire".




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'norme fiscali di diritto comune' ->

Date index: 2022-12-25
w