Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dovere di esecuzione
Dovere di riserva
Dovere di testimoniare
Doveri del funzionario
Insegnamento obbligatorio
Istruzione obbligatoria
Obbligo del funzionario
Obbligo del visto
Obbligo di chiarimento particolare
Obbligo di comunicazione
Obbligo di istruzione
Obbligo di moralità
Obbligo di neutralità
Obbligo di possesso del visto
Obbligo di rendere testimonianza
Obbligo di segnalare le operazioni sospette
Obbligo di segnalazione di operazioni sospette
Obbligo di testimonianza
Obbligo di testimoniare
Obbligo di visto
Obbligo particolare di chiarimento
Obbligo scolastico
Obbligo speciale di chiarimento
Scolarità obbligatoria
Scuola dell'obbligo
Teste
Testimone
Testimonianza

Traduction de «obbligo di testimonianza » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
obbligo di testimoniare | obbligo di testimonianza

obligation de témoigner | devoir de témoigner | obligation de témoigner en justice


obbligo di comunicazione in caso di sospetto di riciclaggio di denaro | obbligo di comunicazione | obbligo di segnalazione di operazioni sospette | obbligo di segnalare le operazioni sospette

obligation de communication en cas de soupçon de blanchiment | obligation de communiquer | obligation de communication | obligation de déclarer les transactions suspectes


obbligo di chiarimento particolare in caso di rischi superiori | obbligo di chiarimento particolare | obbligo particolare di chiarimento | obbligo speciale di chiarimento

devoir de clarification spécial en cas de risques accrus | devoir de clarification spécial | obligation particulière de clarification


dovere di testimoniare | obbligo di rendere testimonianza

obligation de témoigner


istruzione obbligatoria | obbligo di istruzione | obbligo scolastico | scuola dell'obbligo

éducation obligatoire | enseignement obligatoire | formation scolaire obligatoire | instruction obligatoire | obligation scolaire | scolarisation obligatoire


obbligo del visto | obbligo di possesso del visto | obbligo di visto

obligation de visa


doveri del funzionario [ dovere di esecuzione | dovere di riserva | obbligo del funzionario | obbligo di moralità | obbligo di neutralità ]

devoirs du fonctionnaire [ devoir d'obéissance | devoir de réserve | obligation de moralité | obligation de neutralité | obligation du fonctionnaire ]


insegnamento obbligatorio [ obbligo scolastico | scolarità obbligatoria | scuola dell'obbligo ]

enseignement obligatoire [ obligation scolaire | scolarité obligatoire ]


testimonianza [ teste | testimone ]

témoignage [ témoin ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Il personale dell’EUCAP non è tenuto all’obbligo di rendere testimonianza.

5. Le personnel de l’EUCAP n’est pas obligé de donner son témoignage.


Si tratta di un diritto soggettivo, valido per tutti i procedimenti che prevedano un obbligo di testimonianza e non dipende dalle prerogative del Parlamento europeo.

Il s'agit d'un droit subjectif, applicable dans toutes les procédures prévoyant l'obligation de témoigner. Le Parlement européen ne peut en disposer.


1. Qualora la Corte richieda la testimonianza di un funzionario o altro agente dell’UE, l’UE si impegna a cooperare pienamente con la Corte e, ove necessario e tenuto debitamente conto delle sue responsabilità e competenze ai sensi del trattato UE e delle pertinenti norme che ne discendono, ad adottare tutte le misure necessarie per consentire alla Corte di ascoltare la testimonianza della persona, in particolare revocando l’obbligo di riservatezza che incombe a detta persona.

1. Si la Cour sollicite le témoignage d'un fonctionnaire ou autre agent de l'UE, l'UE s'engage à coopérer pleinement avec la Cour et, si nécessaire et dans le respect des responsabilités et des compétences que lui confèrent le traité UE et les règles pertinentes qui en découlent, à prendre toutes les mesures nécessaires afin de permettre à la Cour d'entendre le témoignage de cette personne, notamment en levant l'obligation de confidentialité de l'intéressé.


w