Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caccia selettiva
Licenza di caccia
Periodo chiuso alla caccia
Periodo di caccia
Permesso di caccia
Regolamentazione della caccia
Stagione della caccia
Stagione venatoria

Traduction de «periodo chiuso alla caccia » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
periodo chiuso alla caccia

fermeture de la chasse | saison de fermeture de la chasse


regolamentazione della caccia [ caccia selettiva | licenza di caccia | periodo di caccia | permesso di caccia | stagione della caccia ]

réglementation de la chasse [ chasse sélective | période de chasse | permis de chasse ]


periodo di caccia | stagione venatoria

campagne de chasse | période de chasse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La direttiva sugli uccelli selvatici (2009/147/CE) vieta la caccia degli uccelli migratori che figurano nell'allegato II durante il loro periodo di riproduzione o durante il ritorno al luogo di nidificazione.

La directive Oiseaux (2009/147/CE) interdit toute chasse des oiseaux migrateurs énumérés à l'annexe II pendant leur période de reproduction ou leur retour vers leurs lieux de reproduction.


La direttiva uccelli vieta l'uccisione di uccelli selvatici, ma consente la caccia di alcune specie, come ad esempio gli edredoni (Somateria mollissima), purché ciò non avvenga durante il periodo riproduttivo o la stagione migratoria primaverile.

En application de cette directive, il est interdit de tuer les oiseaux sauvages, même si certaines espèces, comme l'eider commun (somateria mollissima), peuvent faire l’objet d’actes de chasse pratiqués uniquement en-dehors de la période de reproduction ou de la saison de migration au printemps.


Nonostante il depauperamento di queste specie acquatiche, la Finlandia ha autorizzato la caccia agli edredoni maschi durante il periodo riproduttivo, che è severamente vietata dalla direttiva uccelli.

Nonobstant la diminution des populations de cette espèce d'oiseaux aquatiques, la Finlande a autorisé la chasse d'eiders mâles durant la période de reproduction, ce qui est strictement prohibé par la directive «Oiseaux».


26. rileva che la direttiva CCS riconosce ampia flessibilità agli Stati membri nel determinare la sicurezza finanziaria che deve essere garantita dai gestori CCS e il periodo antecedente al passaggio della responsabilità per un sito di stoccaggio chiuso all'autorità competente; suggerisce agli Stati membri che cercano di promuovere lo sviluppo della tecnologia CCS di svolgere un ruolo più imprenditoriale e accettare maggiori responsabilità ...[+++]

26. attire l'attention sur le fait que la directive CSC ménage aux États membres une grande souplesse en vue de déterminer la garantie financière que les exploitants CSC doivent fournir et le délai nécessaire pour que la responsabilité d'un site de stockage fermé soit transférée à l'autorité compétente; suggère que les États membres qui cherchent à encourager le développement du CSC jouent davantage un rôle d'entrepreneur et acceptent une plus grande part de responsabilité que le veut la conception actuelle;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23 giugno 2012: dopo un periodo di transizione di un anno, viene chiuso il precedente registro della Commissione dei rappresentanti di gruppi d'interesse (istituito nel 2008).

23 juin 2012: l’ancien registre des représentants d’intérêts de la Commission (créé en 2008) est clos, au terme d’une période transitoire d'un an.


17. incoraggia le parti della CITES, tenendo presente l'attuale crisi dovuta alla caccia di frodo all'elefante, ad adottare un approccio precauzionale e a prendere le decisioni in base al loro potenziale impatto sulla conservazione degli elefanti e all'attuazione del piano d'azione per l'elefante africano nel momento in cui valuteranno il meccanismo decisionale per un futuro commercio di avorio di elefante dopo la conclusione del periodo di riposo di nove anni, a decorrenza dal novembre del 20 ...[+++]

17. encourage les parties à la CITES, conscient de l'ampleur du braconnage des éléphants constaté actuellement, à adopter une approche de précaution et à fonder leurs décisions sur les incidences potentielles sur la conservation des éléphants et la mise en œuvre du Plan d'action en faveur de l'éléphant africain lorsqu'elles étudieront le mécanisme décisionnel applicable à un futur commerce de l'ivoire d'éléphant après la fin de la période de latence de neuf ans prenant effet après la vente globale réalisée par le Botswana, la Namibie, l'Afrique du Sud et le Zimbabwe en novembre 2008; demande dès lors à l'Union et aux États membres d'app ...[+++]


Inoltre, molti elettori hanno sottolineato che una rapida adozione degli IFRS 8 eliminerebbe le incertezze in merito al trattamento dei rendiconti finanziari per il periodo chiuso al dicembre 2007.

En outre, de nombreux citoyens ont souligné qu'une approbation rapide de l'IFRS 8 lèverait l'incertitude quant au traitement des déclarations financières pour la période se terminant en décembre 2007.


In primo luogo la caccia in primavera di per sé è illegale, ma è consentita da una deroga che la legislazione europea prevede per lo svolgimento della caccia in tale periodo dell’anno.

Premièrement, la chasse printanière est en principe illégale et c’est en vertu d’une dérogation que le droit européen autorise la chasse à cette période de l’année.


G. considerando che nel periodo 2003-2004 hanno chiuso i battenti 22 testate indipendenti e che altre 7 sono state temporaneamente chiuse nel periodo che ha preceduto le elezioni parlamentari dell'ottobre 2004,

G. considérant que 22 journaux indépendants ont cessé de paraître au cours de la période 2003-2004 et que sept autres journaux ont été temporairement interdits au cours de la période précédant les élections législatives d'octobre 2004,


- Tale metodo, che la Commissione propone di includere nella direttiva come allegato, non condurrà ad un prolungamento del periodo di caccia in Francia, che si chiude, in base al codice rurale francese, entro il 28 febbraio.

- Cette méthode, que la Commission propose de reprendre en annexe à la directive, n'aboutira pas à prolonger la période de chasse en France, qui reste close, en vertu du Code rural français, au plus tard au 28 février.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'periodo chiuso alla caccia' ->

Date index: 2023-04-22
w