Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta ai servizi di assistenza domiciliare
Addetti all’assistenza personale a domicilio
Assistenza stradale
Caso di rigore personale grave
Caso personale di particolare rigore
Caso personale particolarmente grave
Caso personale particolarmente rigoroso
Coordinatore dei servizi di assistenza domiciliare
Coordinatrice dei servizi di assistenza domiciliare
Grave caso di rigore personale
Personale addetto all'assistenza
Personale d'assistenza umanitaria
Personale di assistenza
Personale di assistenza e manutenzione
Personale di assistenza tecnica
Servizio di assistenza stradale
Servizio stradale

Traduction de «personale di assistenza » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personale di assistenza | personale addetto all'assistenza

personnel d'encadrement | personnel chargé de l'encadrement


Regolamento del DFI concernente la formazione e gli esami del personale di assistenza tecnica di radiologia

Règlement du DFI concernant la formation d'assistantes et d'assistants techniques en radiologie et les examens auxquels il sont soumis


personale di assistenza e manutenzione

personnel d'entretien


personale di assistenza tecnica

personnel d'assistance technique


personale d'assistenza umanitaria

personnel d'assistance humanitaire


caso personale particolarmente grave | grave caso di rigore personale | caso di rigore personale grave | caso personale di particolare rigore | caso personale particolarmente rigoroso

cas individuel d'extrême gravité | cas personnel d'extrême gravité | cas de rigueur d'extrême gravité | situation personnelle grave


servizio di assistenza stradale | assistenza stradale | servizio stradale

service d'assistance routière | assistance routière | service routier


fornire assistenza nelle questioni di amministrazione personale

apporter une aide sur des questions administratives personnelles


Addetti all’assistenza personale a domicilio

Aides-soignants à domicile


addetta ai servizi di assistenza domiciliare | coordinatore dei servizi di assistenza domiciliare | coordinatore dei servizi di assistenza domiciliare/coordinatrice dei servizi di assistenza domiciliare | coordinatrice dei servizi di assistenza domiciliare

aide-soignant | aide-soignante à domicile | aide-soignant à domicile/aide-soignante à domicile | aide-soignante
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le azioni finalizzate a promuovere lo scambio d'informazioni e di personale, l’assistenza tecnica e scientifica e la formazione specializzata contribuiscono sensibilmente al miglioramento della protezione della moneta unica dell’Unione contro la contraffazione monetaria e le relative frodi e quindi a conseguire un livello elevato e uniforme di tutela in tutta l’Unione, dimostrando nel contempo la capacità dell’Unione di combattere le forme gravi di criminalità organizzata.

Les actions visant à promouvoir les échanges d’informations et de personnel, l’assistance technique et scientifique et les formations spécialisées contribuent de façon appréciable à protéger la monnaie unique de l’Union contre le faux monnayage et les fraudes connexes et, dès lors, à atteindre un niveau élevé et équivalent de protection dans toute l’Union, tout en démontrant l’aptitude de l’Union à lutter contre les formes graves de criminalité organisée.


Personale esterno || Assistenza nell’attuazione delle politiche, nel monitoraggio e nei contatti con gli Stati membri e le parti interessate

Personnel externe || Assistance pour la mise en œuvre des politiques, la surveillance et les contacts avec les États membres et les parties prenantes


(3) Le attività finalizzate a promuovere lo scambio di informazioni e di personale, l'assistenza tecnica e scientifica e la formazione specializzata contribuiscono sensibilmente al miglioramento della protezione della moneta unica dell'Unione contro la contraffazione e le relative frodi e quindi a conseguire un livello elevato ed uniforme di tutela in tutta l'Unione, dimostrando nel contempo la capacità dell'Unione di combattere le forme gravi di criminalità organizzata .

(3) Les actions visant à promouvoir les échanges d'informations et de personnel, l'assistance technique et scientifique et les formations spécialisées contribuent de façon appréciable à protéger la monnaie unique de l'Union contre le faux monnayage et les fraudes connexes et, dès lors, à atteindre un niveau élevé et équivalent de protection dans toute l'Union, tout en démontrant l'aptitude de l'Union à lutter contre les formes graves de criminalité organisée .


Il diritto degli indagati e imputati che sono privati della libertà personale all’assistenza consolare è sancito dall’articolo 36 della Convenzione di Vienna del 1963 sulle relazioni consolari, che conferisce agli Stati il diritto di avere contatti con i propri cittadini.

Le droit à l’assistance consulaire des suspects et des personnes poursuivies qui sont privés de leur liberté est consacré à l’article 36 de la convention de Vienne de 1963 sur les relations consulaires, qui confère aux États le droit d’avoir accès à leurs ressortissants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per questo motivo è importante sviluppare ulteriormente la formazione professionale per il personale sanitario, dal personale di assistenza fino a quello medico.

C’est pourquoi il est si important d’étoffer la formation de tous les acteurs des soins de santé, des travailleurs sociaux aux médecins.


Le risorse disponibili sono utilizzate in modo più economico. Tuttavia occorre disciplinare il servizio di assistenza al fine di renderlo quanto più possibile uniforme o almeno coordinato a livello tanto nazionale quanto transnazionale, la formazione del personale di assistenza deve essere organizzata nel modo più uniforme possibile a livello nazionale e coordinato in ambito europeo, sono necessarie valutazioni trasparenti e obiettive dei prestatori di servizi e occorre infine garantire la copertura finanziaria del sistema con contratti a lungo termine.

Néanmoins, pour cela, il faut d’abord réglementer la qualité des services de soins pas uniquement à l’échelon national, mais également au-delà des frontières et avec le plus d’harmonisation possible et une bonne coordination. Il convient ensuite d’organiser la formation des travailleurs sociaux sur la base d’une norme nationale et de la coordonner à travers l’Europe. Il faut en outre évaluer les prestataires de services d’une façon transparente et objective et enfin, garantir le financement au moyen de contrats à long terme.


R. considerando che la partecipazione delle atlete in competizioni internazionali è aumentata, ma che il personale di assistenza tecnica e medica, nonché tra arbitri e giudici, resta soprattutto maschile (ai Giochi olimpici di Sydney la quota delle donne era pari al 38% degli atleti, all'8% del personale di assistenza tecnica e al 4% dell'assistenza medica),

R. considérant que la participation des athlètes féminines dans les compétitions internationales a augmenté, mais que le personnel d'encadrement technique et médical ainsi que les arbitres et les juges restent principalement masculins (lors des JO de Sydney, les femmes représentaient 38% des athlètes, 8% de l'encadrement technique, 4% de l'encadrement médical),


R. considerando che la partecipazione delle atlete in competizioni internazionali è aumentata, ma che il personale di assistenza tecnica e medica, nonché tra arbitri e giudici, resta soprattutto maschile (ai Giochi olimpici di Sydney la quota delle donne era pari al 38% degli atleti, all'8% del personale di assistenza tecnica e al 4% dell'assistenza medica),

R. considérant que la participation des athlètes féminines dans les compétitions internationales a augmenté, mais que le personnel d'encadrement technique et médical ainsi que les arbitres et les juges restent principalement masculins (lors des JO de Sydney les femmes représentaient 38% des athlètes, 8% de l’encadrement technique, 4% de l’encadrement médical),


d) il personale di assistenza tecnica nazionale inviato in trasferta all'estero per un lungo periodo, destinato ad essere impiegato dall'amministrazione pubblica dello Stato ospitante per conto dell'amministrazione pubblica, o dell'organizzazione internazionale, che finanzia effettivamente il suo lavoro;

d) le personnel d'assistance technique national en mission de longue durée à l'étranger et que l'on considère comme étant employé par le gouverneur hôte au nom du gouvernement ou de l'organisation internationale qui finance en réalité ses travaux;


e) il personale di assistenza tecnica straniero (95), inviato in trasferta per un lungo periodo, che lavora nel paese ed è destinato ad essere impiegato dall'amministrazione pubblica dello Stato ospitante per conto dell'amministrazione pubblica, o dell'organizzazione internazionale, che finanzia effettivamente il suo lavoro.

e) le personnel d'assistance technique étranger (95) en mission de longue durée dans le pays et que l'on considère comme étant employé par le gouvernement hôte au nom du gouvernement ou de l'organisation internationale qui finance en réalité leurs travaux.


w