Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetti del settore agricolo
Diminuzione della popolazione agricola
Diminuzione della popolazione rurale
Dinamica della popolazione
Dinamica demografica
Distribuzione geografica della popolazione
Frequenza di una malattia nella popolazione
Morbilità
Movimento della popolazione
Popolazione agricola
Popolazione agricola attiva
Popolazione occupata in agricoltura
Popolazione residente non permanente straniera
Popolazione residente permanente straniera
Popolazione rurale
Ripartizione della popolazione
Spostamento demografico

Traduction de «popolazione agricola » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
popolazione agricola attiva [ addetti del settore agricolo | popolazione occupata in agricoltura ]

population active agricole [ actif agricole ]


popolazione agricola | popolazione rurale

population rurale




diminuzione della popolazione agricola | diminuzione della popolazione rurale

diminution de la population agricole ou rurale


Decreto del Consiglio federale che abroga l'obbligo dell'approvvigionamento diretto della popolazione non agricola e tende ad assicurare lo sfruttamento dei terreni bonificati

Arrêté du Conseil fédéral supprimant l'obligation du ravitaillement direct pour la population non agricole et tendant à assurer l'exploitation des terrains améliorés


distribuzione geografica della popolazione [ ripartizione della popolazione ]

répartition géographique de la population


dinamica della popolazione [ dinamica demografica | movimento della popolazione | spostamento demografico ]

dynamique de la population [ mouvement de la population ]


popolazione residente permanente straniera | popolazione residente permanente di nazionalità straniera

population résidante permanente étrangère | population résidante permanente de nationalité étrangère


popolazione residente non permanente straniera | popolazione residente non permanente di nazionalità straniera

population résidante non permanente étrangère | population résidante non permanente de nationalité étrangère


morbilità | frequenza di una malattia nella popolazione

1) morbidité - 2) morbidité (taux de -) | 1) état de maladie - 2) nombre de maladies (période donée)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Di conseguenza, il 90% dell'attribuzione totale è stato calcolato prendendo in considerazione la "superficie agricola" con una ponderazione del 65% e la "popolazione agricola" con una ponderazione del 35%.

C'est pourquoi, 90 % de l'allocation financière totale a été calculée en prenant en compte une pondération de 65 % pour le territoire agricole et de 35 % pour la population agricole.


L'articolo 7, paragrafo 3 dello stesso regolamento prevede che lo stanziamento finanziario a favore di ognuno dei paesi candidati si basi sulla popolazione agricola, la superficie agricola, il prodotto interno lordo pro capite espresso in potere d'acquisto e la situazione territoriale specifica.

L'article 7, paragraphe 3, du même règlement dispose que l'allocation financière doit se fonder sur les critères objectifs suivants : la population agricole, la superficie agricole, le produit intérieur brut par habitant en parité de pouvoir d'achat et la situation territoriale spécifique.


Tale attività agricola, che contribuisce alla sicurezza alimentare dell'Unione, rappresenta una fonte di reddito per la popolazione agricola.

Cette activité agricole, qui contribue à la sécurité alimentaire de l'Union, constitue une source de revenu pour le monde agricole.


11. precisa che, nel quadro del trattato di Lisbona, gli obiettivi della PAC rimangono invariati: incrementare la produttività agricola, assicurare un tenore di vita equo alla popolazione agricola, garantire la stabilità dei mercati, la sicurezza degli approvvigionamenti e assicurare prezzi ragionevoli nelle consegne ai consumatori; segnala, tuttavia, che le diverse riforme della PAC e delle altre politiche comunitarie attribuiscono nuovi compiti all’agricoltura in materia di qualità dei prodotti, protezione dell’ambiente, lotta al cambiamento climatico, salute dei consumatori e gestione del territorio, determinando dei cambiamenti nei ...[+++]

11. signale que les objectifs de la PAC restent inchangés sous le traité de Lisbonne: augmenter la productivité agricole, assurer un niveau de vie juste pour la communauté agricole, stabiliser les marchés, assurer la disponibilité de l'offre et assurer que les offres parviennent aux consommateurs à des prix raisonnables; signale, toutefois, que les réformes successives de la PAC ou d'autres politiques communautaires assignent de nouvelles missions à l'agriculture en termes de qualité des produits, de protection de l'environnement, de lutte contre le réchauffement climatique, de santé des consommateurs ou d'aménagement du territoire qui ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considerando che la popolazione agricola europea svolge una funzione nella lotta contro la desertificazione e tenuto conto del contributo essenziale dei produttori europei al mantenimento della copertura vegetale nelle regioni colpite da siccità prolungate, nonché dei benefici prodotti, in particolare, da colture permanenti, prati e colture silvicole per la ritenzione dell’acqua,

C. considérant la fonction qu'assume la population agricole européenne dans la lutte contre la désertification et le rôle crucial que jouent les producteurs européens dans la préservation de la couverture végétale de régions frappées par les sécheresses persistantes; considérant également le bénéfice que représentent tout particulièrement les cultures permanentes, les prairies et les cultures sylvicoles pour la captation d'eau,


C. considerando che la popolazione agricola dell'Unione europea svolge una funzione nella lotta contro la desertificazione e tenuto conto del contributo essenziale dei produttori dell'Unione europea al mantenimento della copertura vegetale nelle regioni colpite da siccità prolungate, nonché dei benefici prodotti, in particolare, da colture permanenti, prati e colture silvicole per la ritenzione dell'acqua,

C. considérant la fonction qu'assume la population agricole de l'Union européenne dans la lutte contre la désertification et le rôle crucial que jouent les producteurs de l'Union dans la préservation de la couverture végétale des régions frappées par les sécheresses persistantes; considérant également le bénéfice que représentent tout particulièrement les cultures permanentes, les prairies et les cultures sylvicoles pour la captation d'eau,


b) assicurare così un tenore di vita equo alla popolazione agricola, grazie in particolare al miglioramento del reddito individuale di coloro che lavorano nell'agricoltura.

b) d'assurer ainsi un niveau de vie équitable à la population agricole, notamment par le relèvement du revenu individuel de ceux qui travaillent dans l'agriculture,


Tale proposta lede i fondamenti della politica agricola comune (PAC) volta in particolare a garantire un livello di vita equo alla popolazione agricola ed a conseguire l’obiettivo di coesione economica, sociale e territoriale stabilito dai trattati ed espresso in maniera categorica nella strategia di Lisbona.

Cette proposition porte atteinte aux fondements de la PAC, qui a notamment pour but d'assurer un niveau de vie équitable à la population agricole, et d'atteindre l'objectif de cohésion économique, sociale et territoriale visé par les traités et exprimé de manière catégorique dans la stratégie de Lisbonne.


(-1)Si rammenta che una delle finalità della Politica Agricola Comune è di accrescere la produttività agricola sviluppando il progresso tecnico, garantendo lo sviluppo razionale della produzione agricola e un impiego ottimale dei fattori produttivi, in particolare della manodopera, assicurando in tal modo un tenore di vita equo della popolazione agricola, grazie in particolare al miglioramento del reddito individuale di tutti coloro che lavorano in agricoltura,

(-1) Il est rappelé que la politique agricole commune a entre autres pour but d'accroître la productivité de l'agriculture en développant le progrès technique, en assurant le développement rationnel de la production agricole ainsi qu'un emploi optimal des facteurs de production, notamment de la main-d'œuvre et d'assurer ainsi un niveau de vie équitable à la population agricole, notamment par le relèvement du revenu individuel de ceux qui travaillent dans l'agriculture.


(21) I regimi di sostegno della politica agricola comune prevedono un sostegno diretto al reddito, in particolare al fine di assicurare un equo tenore di vita alla popolazione agricola.

(21) Les régimes de soutien relevant de la politique agricole commune fournissent une aide directe au revenu, notamment en vue d'assurer un niveau de vie équitable à la population agricole.


w