L'acquisto in comune dei diritti per eventi sportivi internazionali restringe la concorrenza poiché in una trattativa comune i membri dell'UER godono di un potere contrattuale combinato che limita la concorrenza reciproca procurando loro un certo vantaggio rispetto ai canali non aderenti.
L'achat conjoint des droits lors d'évènements sportifs internationaux restreint la concurrence car dans une négociation conjointe, les membres de l'UER bénéficient d'un pouvoir d'achat combiné qui réduit la concurrence entre eux et leur procure un certain avantage compétitif vis-à-vis des chaînes non adhérentes.