Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACAS
Diagnosi precoce delle malattie
Diritto contro la guerra
EUROPAP
Impianto di prevenzione delle collisioni in volo
Infezione acuta da HIV
Infezione primaria da HIV
Infortunio domestico
Ius contra bellum
Medicina preventiva
Prevenzione degli incidenti domestici
Prevenzione degli inquinamenti da parte delle navi
Prevenzione degli inquinamenti marini
Prevenzione dei conflitti
Prevenzione dell'AIDS
Prevenzione dell'HIV
Prevenzione dell'inquinamento dell'ambiente marino
Prevenzione della dipendenza
Prevenzione della guerra
Prevenzione della tossicomania
Prevenzione delle dipendenze prevenzione
Prevenzione delle malattie
Prevenzione delle tossicodipendenze
Prevenzione delle tossicomanie
Profilassi
Sicurezza domestica
Sistema anticollisione a bordo
Sistema di anticollisioni di bordo

Traduction de «prevenzione dell'hiv » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prevenzione dell'AIDS (1) | prevenzione dell'HIV (2)

prévention du VIH/sida


rete europea di prevenzione della trasmissione dell'HIV nell'ambiente della prostituzione | EUROPAP [Abbr.]

réseau européen de prévention de la transmission du VIH dans le milieu de la prostitution | EUROPAP [Abbr.]


prevenzione della tossicomania (1) | prevenzione delle tossicomanie (2) | prevenzione delle tossicodipendenze (3)

prévention de l'abus de drogues (1) | prévention des drogues (2)


prevenzione della dipendenza (1) | prevenzione delle dipendenze (2) prevenzione (3)

prévention des dépendances (1) | prévention des toxicomanies (2) | prévention (3)


prevenzione degli inquinamenti da parte delle navi | prevenzione degli inquinamenti marini | prevenzione dell'inquinamento dell'ambiente marino

prévention de la pollution des mers | prévention de la pollution du milieu marin | prévention de la pollution par les navires


apparato di bordo per la prevenzione delle collisioni in volo | impianto di prevenzione delle collisioni in volo | sistema anticollisione a bordo | sistema di anticollisioni di bordo | sistema di bordo per prevenzione delle collisioni in volo | ACAS [Abbr.]

système anti-abordage embarqué | système anticollision embarqué | ACAS [Abbr.]


infortunio domestico [ prevenzione degli incidenti domestici | sicurezza domestica ]

accident domestique [ prévention des accidents domestiques | sécurité domestique ]


prevenzione dei conflitti [ diritto contro la guerra | ius contra bellum | prevenzione della guerra ]

prévention des conflits [ droit sur la prévention des conflits | jus contra bellum | prévention de la guerre ]


prevenzione delle malattie [ diagnosi precoce delle malattie | medicina preventiva | profilassi ]

prévention des maladies [ dépistage des maladies | médecine préventive | prophylaxie ]


infezione acuta da HIV | infezione primaria da HIV

infection aiguë par le VIH | primo-infection VIH | syndrome d'infection aiguë par VIH
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
62. invita gli Stati membri a mettere a punto strategie efficaci e inclusive per la prevenzione dell'HIV e a eliminare le leggi e le normative che penalizzano e stigmatizzano le persone affette da HIV/AIDS, come le leggi ai sensi delle quali la trasmissione dell'HIV o l'esposizione di qualcuno a tale infezione costituisce un reato, dal momento che tali leggi sono state ritenute inefficaci e finanche controproducenti nella prevenzione dell'HIV;

62. invite les États membres à mettre en place des stratégies efficaces et inclusives de prévention du VIH et à supprimer les réglementations et législations qui pénalisent et stigmatisent les personnes atteintes du VIH/SIDA, comme les lois qui punissent la transmission du VIH à une autre personne ou l'exposition d'une personne au VIH, ces lois étant considérées comme inefficaces, voire contre-productives pour la prévention du VIH;


I risultati previsti sono in particolare una carta validata sulla garanzia e miglioramento della qualità nella prevenzione dell'HIV, destinata ad essere applicata a tutta l'Europa e al di là delle sue frontiere, una guida sulla corretta attuazione dei programmi di prevenzione dell'HIV, un'analisi dei circuiti di diffusione efficaci per le informazioni in materia di salute pubblica, una rete di esperti nel settore della garanzia della qualità e della prevenzione dell'HIV, nonché un quadro di riferimento per il monitoraggio e la valutazione dell'impatto dei ...[+++]

Les réalisations attendues sont notamment une charte validée sur l’assurance et l’amélioration de la qualité dans les programmes de prévention du VIH, destinée à être appliquée dans toute l’Europe et au-delà, un guide sur la bonne mise en œuvre des programmes de prévention du VIH, une analyse des circuits de diffusion efficaces pour les informations de santé publique, un réseau d’experts en assurance de la qualité et en prévention du VIH ainsi qu’un cadre pour le suivi et l’évaluation de l’incidence des programmes de prévention du VIH.


Questa azione, così come altri progetti relativi alla prevenzione dell'HIV, traduce in azione gli obiettivi di prevenzione definiti nel piano d'azione contro l'HIV per il periodo 2009-2013 (14).

Cette action, ainsi que d’autres projets afférents à la prévention du VIH, traduisent en action les objectifs de prévention définis dans le plan d’action contre le VIH pour 2009-2013 (14).


AA. considerando che è essenziale sostenere il rafforzamento e l'ampliamento della politica e della programmazione concernenti i legami esistenti tra la salute sessuale e riproduttiva e i relativi diritti (SRHR) e l'HIV, in modo che i programmi di prevenzione dell'HIV/AIDS siano integrati nei programmi di SRHR e la prevenzione dell'HIV/AIDS divenga parte integrante dell'assistenza sanitaria nel settore della salute sessuale e riproduttiva;

AA. considérant qu'il est essentiel de plaider pour un renforcement et une extension de la politique et de la programmation dans le domaine des liens entre la santé et les droits génésiques et sexuels (SRHR) et le VIH, de façon à ce que les programmes de prévention du VIH/sida soient intégrés dans les programmes SRHR et que la prévention du VIH/sida fasse partie intégrante des soins de santé génésique et sexuelle;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. invita la Commissione e gli Stati membri ad occuparsi delle necessità delle donne di prevenzione, cure e assistenza in materia di dell'HIV/AIDS, come misura fondamentale per arginare l'epidemia, in particolare ampliando l'accesso ai programmi di salute sessuale e riproduttiva – integrandovi pienamente i test, l'assistenza e i servizi di prevenzione dell'HIV/AIDS – e invertendo i fattori socioeconomici soggiacenti che contribuiscono al rischio per le donne di contrarre l'HIV/AIDS, come la disuguaglianza di genere, la povertà, la mancanza di opportunità economiche ed educati ...[+++]

7. invite la Commission et les États membres à traiter la question des besoins des femmes en matière de prévention, de traitement et de soins liés au VIH/sida en la considérant comme une mesure essentielle pour faire régresser l'épidémie, notamment en élargissant l'accès à des programmes en matière de santé sexuelle et génésique qui intègrent pleinement des services de détection, de conseil et de prévention en matière de VIH/sida et en inversant les facteurs socioéconomiques sous-jacents contribuant à l'exposition des femmes au risque de contamination par le VIH/sida, telles que l'iné ...[+++]


4. invita la Commissione europea e gli Stati membri a rispondere in particolare alle esigenze delle donne in materia di prevenzione contro l'HIV/AIDS, ampliando l'accesso ai programmi sanitari per l'igiene sessuale e riproduttiva e integrandovi pienamente i test per l'HIV/AIDS nonché servizi di consulenza e prevenzione e contrastando i fattori socioeconomici di base che favoriscono il rischio delle donne di contrarre il virus dell'HIV/AIDS, quali la disuguaglianza di genere, la povertà, la mancanza di opportunità economiche e formative, la carenza di prot ...[+++]

4. invite la Commission et les États membres à se pencher en particulier sur la question des besoins des femmes en matière de prévention face au VIH/sida, en élargissant l'accès à des programmes en matière de santé sexuelle et génésique qui intègrent pleinement des services de détection, de conseil et de prévention en matière de VIH/sida, et en inversant les facteurs socioéconomiques sous-jacents qui contribuent à l'exposition des femmes au risque de contamination par le VIH/sida, telles que l'inégalité entre les sexes, la pauvreté, l ...[+++]


I. considerando che le attuali possibilità di prevenzione dell'HIV non sono abbastanza efficaci per tutelare le donne e che i metodi di prevenzione come i profilattici e l'astinenza non costituiscono opzioni realistiche per molte di loro, specialmente per quelle sposate, che desiderano avere figli o che sono a rischio di violenza sessuale; considerando che un vaccino o un microbicida sicuro ed efficace potrebbe fornire alle donne un nuovo potente strumento per proteggersi dall'HIV, senza limitarne le scelte riproduttive,

I. considérant que les solutions offertes en matière de prévention contre le VIH ne suffisent pas pour protéger les femmes et que les méthodes de prévention comme les préservatifs et l'abstinence ne constituent pas des solutions réalistes pour de nombreuses femmes, en particulier les femmes mariées, celles qui souhaitent avoir des enfants ou celles qui risquent d'être victimes de violences sexuelles, et considérant qu'un vaccin ou un microbicide sûr et efficace pourrait offrir aux femmes de nouveaux moyens de se protéger contre le VI ...[+++]


Gli obiettivi globali della presente comunicazione sono i seguenti: i) ridurre il numero di nuove infezioni da HIV in tutti i paesi europei entro il 2013; ii) migliorare l'accesso alla prevenzione, al trattamento, alle cure e all'accompagnamento; iii) migliorare la qualità di vita delle persone che vivono con l'HIV/AIDS, che hanno a che fare con questa malattia o che sono le più vulnerabili nell'UE e nei paesi vicini.

Les objectifs globaux de la présente communication sont les suivants: i) réduire le nombre de nouvelles infections par le VIH dans tous les pays européens d’ici 2013; ii) améliorer l’accès à la prévention, au traitement, aux soins et à l’accompagnement; iii) améliorer la qualité de vie des personnes qui vivent avec le VIH/sida, qui sont concernées par cette maladie ou qui y sont le plus vulnérables dans l’Union européenne et les pays voisins.


- è favorevole alla creazione di strumenti di prevenzione dell'HIV efficaci, adeguati ed etici, comprendenti in particolare un migliore accesso alle prove di individuazione volontarie e consigliate per le popolazioni più esposte e nelle regioni in cui è particolarmente elevata la prevalenza dell'HIV;

- plaide en faveur de la mise en place de moyens de prévention du VIH efficaces, adaptés et éthiques, comprenant notamment un accès amélioré au dépistage volontaire et conseillé pour les populations les plus exposées et dans les régions où la prévalence du VIH est élevée;


In tale contesto, l'assistenza alle operazioni a sostegno della pace include aspetti di sensibilizzazione e formazione per la prevenzione dell'HIV/AIDS, conformemente alla risoluzione 1308 del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite sull'HIV/AIDS e le operazioni internazionali di mantenimento della pace.

À cet égard, la sensibilisation et la formation à la prévention du VIH/sida devraient être intégrées dans l'aide aux opérations de soutien à la paix, conformément à la résolution no 1308 du Conseil de sécurité des Nations unies concernant le VIH/sida et les opérations internationales de maintien de la paix.


w