Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Costo della manodopera
E-formazione
Ente per il collocamento della manodopera
Ente per l'occupazione della manodopera
Formazione a distanza
Formazione della manodopera
Formazione in alternanza
Formazione preprofessionale
Formazione professionale
Gestione della manodopera
Lavoratore
Mano d'opera
Manodopera
Migrazione della manodopera
Migrazione economica
Misure a favore della manodopera
Pianificazione della manodopera
Pianificazione occupazionale
Produttività del lavoro
Produttività della manodopera
Programmazione della manodopera
Struttura della manodopera

Traduction de «produttività della manodopera » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
produttività del lavoro | produttività della manodopera

productivité de la main-d'oeuvre | productivité du travail


manodopera [ gestione della manodopera | lavoratore | mano d'opera | programmazione della manodopera | struttura della manodopera ]

main-d'œuvre [ main-d'oeuvre | structure de la main-d'oeuvre | structure de la main-d'œuvre | travailleur ]


ente per il collocamento della manodopera | Ente per l'occupazione della manodopera

Office de l'emploi de la main-d'oeuvre


pianificazione della manodopera [ pianificazione occupazionale ]

planification de la main-d'œuvre [ planification de l'emploi | planification de la main-d'oeuvre ]


Decreto del Consiglio federale che limita e riduce l'effettivo della manodopera straniera

Arrêté du Conseil fédéral limitant et réduisant l'effectif des travailleurs étrangers


misure a favore della manodopera

mesure en faveur des travailleurs


migrazione economica | migrazione della manodopera

migration de travail | migration du travail | migration liée au travail | migration économique | migration de main d’oeuvre


calcolare la produttività della fabbricazione di calzature e prodotti di pelletteria

calculer la productivité de la confection d’articles chaussants et d’articles en cuir




formazione professionale [ e-formazione | formazione a distanza | formazione della manodopera | formazione in alternanza | formazione preprofessionale ]

formation professionnelle [ e-formation | formation à distance | formation de la main-d'œuvre | formation en alternance | formation préprofessionnelle ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'incremento della produttività risultante dalla riorganizzazione e dalla ridistribuzione della produzione, dal miglioramento delle competenze della manodopera, dall'introduzione di nuovi prodotti e nuove procedure, in particolare grazie alle TIC, potrebbe contribuire a un aumento della richiesta di investimenti e a un'ulteriore evoluzione della produttività della manodopera in termini di intensificazione della dotazione del capitale.

Les gains de productivité découlant de la réorganisation et de la réallocation de la production, d’une amélioration des compétences de la main-d’œuvre, de l’introduction de nouveaux produits et procédés, notamment grâce aux TIC, pourraient contribuer à une augmentation de la demande d’investissements et à une nouvelle hausse de la productivité de la main-d’œuvre par un renforcement de l’intensité capitalistique.


Le cause dell'evoluzione deludente della produttività della manodopera europea possono essere individuate sia negli investimenti deboli, che in un tasso di crescita della produttività totale dei fattori generalmente poco elevato.

Cette évolution décevante peut s’expliquer à la fois par la faiblesse des investissements et par un taux de croissance de la productivité totale des facteurs globalement peu élevé.


Nell'ultimo decennio la crescita del PIL pro capite dell'UE-25 è stata inferiore a quella degli Stati Uniti e il tasso di crescita del PIL reale, della produttività della manodopera e della produttività totale dei fattori nell'Unione europea è andato riducendosi o è rimasto fermo nel periodo 1990-2004.

Au cours des dix dernières années, la croissance du PIB par habitant de l’UE-25 a été inférieure à celle des États-Unis et le taux de croissance du PIB réel, la productivité de la main-d’œuvre ainsi que la productivité totale des facteurs de l’Union européenne ont ralenti ou stagné entre 1990 et 2004.


- politica fiscale, dove l'accento tradizionalmente è posto più sulla tassazione delle risorse umane (ad esempio attraverso contributi assicurativi nazionali) che sull'uso delle risorse e ha quindi favorito l'aumento della produttività della manodopera rispetto alla produttività delle risorse.

- la politique fiscale, dans laquelle l'accent traditionnellement mis sur la taxation des ressources humaines (par exemple, par le biais de cotisations sociales) plutôt que sur la taxation de l'utilisation des ressources, a favorisé l'accroissement de la productivité de la main-d'oeuvre au détriment de la productivité des ressources.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. considerando che, negli ultimi decenni, la produttività della manodopera si è sviluppata molto più velocemente rispetto alla produttività delle risorse, e che secondo le stime la manodopera rappresenta meno del 20% del costo di un prodotto, mentre le risorse rappresentano il 40% di tale costo

J. considérant qu'au cours des dernières décennies, la productivité de la main-d'œuvre a progressé bien plus rapidement que la productivité des ressources, tandis que les coûts liés à la main-d'œuvre sont estimés à 20 % du coût d'un produit, contre 40 % pour les coûts liés aux ressources;


S. considerando che, negli ultimi decenni, la produttività della manodopera si è sviluppata molto più velocemente rispetto alla produttività delle risorse, e che secondo le stime la manodopera rappresenta meno del 20% dei costi di produzione, mentre le risorse rappresentano il 40% di tali costi;

S. considérant qu'au cours des dernières décennies, la productivité de la main-d'œuvre a progressé bien plus rapidement que la productivité des ressources, tandis que les coûts liés à la main-d'œuvre sont estimés à 20 % du coût d'un produit, contre 40 % pour les coûts liés aux ressources;


Per quanto riguarda la produttività e il costo unitario della manodopera, per la prima volta dal 1996, il 2010 ha fatto registrare una ripresa della crescita della produttività della manodopera, accompagnata da una riduzione dei costi unitari della manodopera nell'UE e nella zona euro.

Sur le plan de la productivité et du coût salarial unitaire, 2010 a été le théâtre dans l'UE et la zone euro d'un regain de productivité de la main-d'œuvre, accompagné d'une réduction des coûts salariaux unitaires, pour la première fois depuis 1996.


Q. considerando che, negli ultimi decenni, la produttività della manodopera si è sviluppata molto più velocemente rispetto alla produttività delle risorse – secondo le stime i costi della manodopera rappresentano meno del 20% di un prodotto e i costi delle risorse rappresentano il 40% – e che è pertanto necessario agire con rapidità per migliorare l'efficienza delle risorse,

Q. considérant que la productivité de la main-d'œuvre a évolué beaucoup plus vite au cours des dernières décennies que la productivité des ressources, les estimations montrant que le coût de la main-d'œuvre représente moins de 20 % d'un produit alors que le coût des ressources en représente 40 %, ce qui signifie qu'une action s'impose d'urgence pour améliorer l'efficacité des ressources,


Q. considerando che, negli ultimi decenni, la produttività della manodopera si è sviluppata molto più velocemente rispetto alla produttività delle risorse – secondo le stime i costi della manodopera rappresentano meno del 20% di un prodotto e i costi delle risorse rappresentano il 40% – e che è pertanto necessario agire con rapidità per migliorare l'efficienza delle risorse,

Q. considérant que la productivité de la main-d'œuvre a évolué beaucoup plus vite au cours des dernières décennies que la productivité des ressources, les estimations montrant que le coût de la main-d'œuvre représente moins de 20 % d'un produit alors que le coût des ressources en représente 40 %, ce qui signifie qu'une action s'impose d'urgence pour améliorer l'efficacité des ressources,


— il miglioramento della qualità e della produttività sul posto di lavoro: gli sforzi volti ad aumentare i tassi d’occupazione vanno di pari passo con l’obiettivo di rendere più attrattivo il mondo del lavoro, di migliorare la qualità sul posto di lavoro, di favorire la crescita della produttività della manodopera e di ridurre il numero dei lavoratori poveri.

— l’amélioration de la qualité et de la productivité du travail: les efforts visant à augmenter les taux d’emploi vont de pair avec une amélioration de l’attrait des emplois, de la qualité du travail et de la croissance de la productivité de la main-d’œuvre et avec une diminution de la proportion de travailleurs pauvres.


w