Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deposito collettivo
Fondo aperto
Fondo chiuso
Fondo commune d'investimento
Fondo comune d'investimento
Fondo comune d'investimento a capitale fisso
Fondo comune di investimento a capitale fisso
Fondo comune di investimento a capitale variabile
Fondo congiunto
Fondo d'impiego capitali
Fondo d'investimento
Fondo d'investimento a capitale variabile
Fondo di investimento
Gestore di fondi
Gestore di patrimoni
Impresa di investimento
Livello di fondo
Parte di un fondo d'investimento
Quota di fondo
Quota di fondo comune di investimento
Quota parte
SICAF
SICAV
SIM
Società d'intermediazione mobiliare
Società d'investimento
Società d'investimento a capitale fisso
Società d'investimento a capitale variabile
Società d'investimento collettivo
Società di investimento
Società di investimento a capitale variabile
Utilizzazione di un fondo di uso comune

Traduction de «quota di fondo comune di investimento » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parte di un fondo d'investimento | quota di fondo comune di investimento | quota parte

part de fonds commun de placement


società d'investimento [ deposito collettivo | fondo aperto | fondo comune d'investimento | fondo congiunto | fondo d'investimento a capitale variabile | fondo di investimento | gestore di fondi | gestore di patrimoni | impresa di investimento | SICAF | SICAV | SIM | società d'intermediazione mobiliare | società d'investimento a capitale fisso | società d'investimento a capitale variabile | società d'investimento collettivo | società di investimento | società di investimen ...[+++]

société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]


fondo chiuso | fondo comune di investimento a capitale fisso | fondo comune d'investimento a capitale fisso | società d'investimento a capitale fisso

fonds de placement fermé | société d'investissement à capital fermé | société d'investissement à capital fixe | société d'investissement fermée | SICAF [Abbr.]


fondo commune d'investimento | fondo comune di investimento a capitale variabile | fondo d'impiego capitali | fondo d'investimento

fonds commun de placement | FCP [Abbr.]




utilizzazione di un fondo di uso comune

utilisation d'un terrain du domaine public


parte di un fondo d'investimento | quota parte

part de fonds de placement (1) | certificat de fonds de placement (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- data di costituzione del fondo comune di investimento o della società di investimento e indicazione dello Stato membro nel quale il fondo comune di investimento o la società di investimento sono registrati/sono stati costituiti,

- date de création du fonds commun ou de la société d'investissement et indication de l'État membre dans lequel il/elle a été immatriculé(e)/constitué(e),


- politica di investimento del fondo comune di investimento o della società di investimento e breve valutazione dei profili di rischio del fondo (comprendente, se del caso, le informazioni di cui all'articolo 24 bis e per comparto),

- stratégie d'investissement du fonds commun ou de la société d'investissement et évaluation succincte du profil de risque du fonds (comprenant, le cas échéant, les informations prévues à l'article 24 bis et par compartiment d'investissement),


2. Un fondo comune d’investimento è autorizzato soltanto se le autorità competenti del suo Stato membro di origine hanno approvato la richiesta della società di gestione di gestire tale fondo comune, il regolamento del fondo e la scelta del depositario.

2. Un fonds commun de placement n’est agréé que si les autorités compétentes de son État membre d’origine ont approuvé la demande de la société de gestion de gérer ce fonds commun de placement, le règlement du fonds et le choix du dépositaire.


Nei casi in cui una disposizione della presente direttiva impone all’OICVM di adottare misure, tale disposizione dovrebbe applicarsi alla società di gestione se l’OICVM è costituito come fondo comune d’investimento gestito da una società di gestione e se il fondo comune non può agire autonomamente in quanto non ha personalità giuridica.

Lorsqu’une disposition de la présente directive nécessite une action de la part des OPCVM, cette disposition devrait être interprétée en ce sens qu’elle s’applique à la société de gestion si l’OPCVM a été constitué sous la forme d’un fonds commun de placement géré par une société de gestion et si le fonds commun de placement ne peut pas agir lui-même parce qu’il n’a pas de personnalité juridique propre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Un fondo comune d'investimento è autorizzato soltanto se le autorità competenti del suo Stato membro di origine approvano, da un lato, la domanda della società di gestione, dall'altro il regolamento del fondo e infine la scelta della società di gestione e del depositario.

2. Un fonds commun de placement n'est agréé que si les autorités compétentes de son État membre d'origine approuvent, d'une part, la demande de la société de gestion et, d'autre part, le règlement du fonds et le choix du dépositaire.


2. Un fondo comune d'investimento è autorizzato soltanto se le autorità competenti del suo Stato membro di origine approvano, da un lato la scelta della società di gestione incaricata di gestire l'OICVM, dall'altro il regolamento del fondo e la scelta della società di gestione e del depositario.

2. Un fonds commun de placement n’est agréé que si les autorités compétentes de son État membre d'origine approuvent le règlement du fonds et le choix de la société de gestion et du dépositaire.


2. Un fondo comune d'investimento è autorizzato soltanto se le autorità competenti approvano, da un lato la società di gestione, dall'altro lato il regolamento del fondo e infine la scelta del depositario.

2. Un fonds commun de placement n’est agréé que si les autorités compétentes approuvent, d’une part, la société de gestion et, d’autre part, le règlement du fonds et le choix du dépositaire.


(5 bis) Ove una disposizione della presente direttiva imponga a un OICVM di prendere provvedimenti, tale disposizione si dovrebbe intendere riferita alla società di gestione se l'OICVM è costituito come fondo comune d'investimento e se il fondo non ha personalità giuridica e non può agire autonomamente.

(5 bis) Lorsqu’une disposition de la présente directive nécessite une action de la part d’un OPCVM, cette disposition s’applique à la société de gestion si l’OPCVM a été constitué sous la forme d’un fonds commun de placement et si ce fonds n’a pas de personnalité juridique et ne peut donc pas agir de sa propre initiative.


(11 bis) Le autorità competenti che autorizzano gli OICVM devono tener conto del regolamento del fondo comune d'investimento o degli atti costitutivi della società d'investimento, della scelta del depositario e della capacità della società di gestione di gestire l'OICVM.

(11 bis) Les autorités compétentes chargées de l’agrément de l’OPCVM doivent tenir compte du règlement du fonds commun de placement ou des documents constitutifs de la société d’investissement, du choix du dépositaire et de la capacité de la société de gestion à gérer l’OPCVM.


In linea di principio, l'autorizzazione riguarda al tempo stesso la società di gestione e il regolamento di fondi, in caso di fondo comune d'investimento, e i documenti costitutivi, se si tratta di una società d'investimento che non ha designato società di gestione, nonché i loro depositari.

En principe, l'agrément porte à la fois sur la société de gestion et sur le règlement de fonds s'agissant du fonds commun de placement, et sur les documents constitutifs s'agissant d'une société d'investissement qui n'a pas désigné de société de gestion, ainsi que sur leurs dépositaires.


w