C. considerando che l'analisi e le decisioni inerenti al primo pacchetto della riforma della PCP, riguardante gli aspetti politici, di bilancio, di coesione territor
iale e sociale e di risorse ittiche e ambientali, non possono ess
ere accolte in modo responsabile senza aver prima esaminato gli elementi decisivi della riforma della PCP contenuti nel secondo pacchetto, concernenti il Mediterraneo, le conseguenze economiche, sociali e territoriali della riforma, le risorse alieutiche e le catture effettuate dalle varie flotte, la gestion
...[+++]e e l'ispezione, e ciò tenendo conto delle risorse umane, tecniche e di bilancio di cui deve disporre la Commissione, ivi compresa l'acquacoltura,C. considérant qu'il n'est pas possible de pro
céder d'une manière raisonnable à l'analyse des premières propositions de réforme de la PCP, qui concernent les aspects politiques, les aspects budgétaires, la cohésion territori
ale et sociale, les ressources halieutiques et environnementales, et de prendre des décisions au sujet de celles-ci sans avoir au préalable étudié les éléments fondamentaux de la réforme de la PCP que comporte le deuxième train de mesures et qui concernent la Méditerranée, les conséquences économiques, sociales et
...[+++] territoriales de la réforme, la connaissance des ressources halieutiques et des captures effectuées par les différentes flottes, la gestion et l'inspection, compte tenu des ressources humaines, techniques et budgétaires dont la Commission doit disposer, ainsi que l'aquaculture,