Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comprensorio industriale
Delocalizzazione
Delocalizzazione aziendale
Delocalizzazione industriale
Disegnatore industriale
Disegnatrice industriale
Dislocazione d'impresa
Hinterland industriale
Impianto industriale
Insediamento industriale
Piano industriale
Politica industriale
Progettista industriale
Programma industriale
Regione industriale
Rilocalizzazione
Rilocalizzazione delle emissioni di CO2
Rilocalizzazione delle emissioni di carbonio
Rilocalizzazione delle emissioni di gas serra
Rilocalizzazione industriale
Sarta industriale
Sarto industriale
Scelta del sito industriale
Sito industriale
Ubicazione dell'industria
Zona di produzione industriale
Zona industriale
Zona industrializzata

Traduction de «rilocalizzazione industriale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
delocalizzazione [ delocalizzazione aziendale | delocalizzazione industriale | dislocazione d'impresa | rilocalizzazione industriale ]

délocalisation [ délocalisation d'entreprise | délocalisation industrielle | réimplantation industrielle ]


rilocalizzazione delle emissioni di gas serra | rilocalizzazione delle emissioni di CO2

fuite de carbone


rilocalizzazione delle emissioni di carbonio | rilocalizzazione delle emissioni di CO2

fuite de carbone


regione industriale [ comprensorio industriale | hinterland industriale | zona di produzione industriale | zona industriale | zona industrializzata ]

région industrielle [ zone industrielle ]


politica industriale [ piano industriale | programma industriale ]

politique industrielle


disegnatore industriale | progettista industriale | disegnatore industriale/disegnatrice industriale | disegnatrice industriale

designer industriel | designeuse industrielle | concepteur de produits industriels/conceptrice de produits industriels | designer industriel/designeuse industrielle


impianto industriale | insediamento industriale | scelta del sito industriale | sito industriale | ubicazione dell'industria

choix du site industriel | implantation industrielle | localisation industrielle




Ordinanza del 1° dicembre 2005 sulla formazione professionale di base Verniciatrice industriale/Verniciatore industriale

Ordonnance du 1er décembre 2005 sur la formation professionnelle initiale de Vernisseuse industrielle/Vernisseur industriel


sarto industriale | sarta industriale

couturier d'industrie | couturière d'industrie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il riesame dovrebbe altresì analizzare l'impatto della riserva sulla crescita, l'occupazione, la competitività industriale dell'Unione e sul rischio di rilocalizzazione delle emissioni di carbonio.

Le réexamen devrait également porter sur l'incidence de la réserve sur la croissance, l'emploi, la compétitivité industrielle de l'Union et le risque de fuite de carbone.


Nel riesame, la Commissione analizza altresì l'impatto della riserva sulla crescita, l'occupazione, la competitività industriale dell'Unione e sul rischio di rilocalizzazione delle emissioni.

Lors de son réexamen, la Commission examine également l'incidence de la réserve sur la croissance, l'emploi, la compétitivité industrielle de l'Union et le risque de fuite de carbone.


Le parti interessate affermano altresì che le riduzioni possono essere dichiarate compatibili a norma dell'articolo 107, paragrafo 3, lettera c), del trattato, in quanto mirano a promuovere lo sviluppo dell'energia da fonti rinnovabili, prevenendo al contempo la rilocalizzazione delle emissioni di carbonio e preservando una base industriale nell'Unione.

Les parties intéressées affirment également que les réductions pourraient être jugées compatibles avec le marché intérieur sur la base de l'article 107, paragraphe 3, point c), du traité, au motif qu'elles ont pour objectif de faciliter le développement de l'énergie produite à partir de sources renouvelables tout en empêchant les fuites de carbone et en maintenant une base industrielle dans l'Union.


Costituiscono elementi importanti da prendere in considerazione nella politica climatica dell’UE sia la riduzione del rischio di rilocalizzazione delle emissioni di carbonio (ossia l’aumento delle emissioni di gas a effetto serra nei paesi terzi in cui il settore industriale non è sottoposto a vincoli paragonabili riguardo al carbonio) sia la necessità di non mettere in posizione di svantaggio economico determinati settori e sottosettori ad alta intensità energetica dell’UE esposti alla concorrenza internazionale.

Réduire le risque de fuite de carbone (c’est-à-dire l’augmentation des émissions de gaz à effet de serre dans les pays tiers où les entreprises ne sont pas soumises à de telles restrictions par rapport au carbone) et veiller à ne pas désavantager économiquement certains secteurs et sous-secteurs de l’Union européenne qui sont d'importants consommateurs d’énergie et qui sont soumis à la concurrence internationale sont des aspects importants, que la politique de l’Union en matière de climat doit prendre en considération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
137. pone l'accento sulle attuali tendenze a livello di prezzi globali dell'energia, che dipendono da risorse di petrolio e di gas non convenzionali negli Stati Uniti nonché dagli sviluppi in Medio Oriente; osserva inoltre che gli elevati prezzi dell'energia rappresentano un fattore importante che incide sulla competitività delle industrie europee; sottolinea la necessità di mettere a disposizione analisi dei fattori che influenzano il prezzo dell'energia; invita la Commissione a tenere conto di tale aspetto, come avvenuto per le sue valutazioni d'impatto, in sede di elaborazione di future proposte; sottolinea che la strategia RISE presuppone necessariamente una coerenza tra le politiche in campo ...[+++]

137. fait observer les tendances suivies actuellement par les prix énergétiques mondiaux, qui sont liées au recours à des ressources pétrolières et gazières non conventionnelles aux États-Unis et aux événements au Proche-Orient, et relève que ces niveaux élevés affichés par les prix de l'énergie constituent un facteur important minant la compétitivité de l'industrie européenne; souligne la nécessité de présenter des études analysant les facteurs influençant les prix de l'énergie; invite la Commission à tenir compte de ces données comme elle le fait dans ses analyses d'impacts lorsqu'elle présentera des propositions à l'avenir; souligne que la stratégie RISE nécessite de la cohérence entre les politiques ...[+++]


Riferirà in merito ai prezzi dell'energia elettrica, componenti di prezzo incluse (ad es. componente energetica, prelievi e tariffe, imposte), applicati al consumatore finale industriale negli Stati membri dell'UE e in altre importanti economie; – analizzerà l'impatto del sistema ETS sui prezzi dell'energia elettrica nell'UE ed esaminerà, nel contesto delle discussioni sulla politica in materia di clima all'orizzonte 2030, la necessità di misure per affrontare il rischio di rilocalizzazione delle emissioni di CO2 in settori specifici ...[+++]

Consigner les prix de l’électricité à payer par les utilisateurs finaux dans l’industrie, y compris leurs composantes (par exemple, la composante énergie, les prélèvements, les droits et les taxes) dans les États membres de l’Union et les autres grandes économies; – analyser l’incidence des systèmes d’échange de quotas d’émission sur les prix de l’électricité dans l’Union et, dans le cadre des discussions sur la politique en matière de climat à l’horizon 2030, examiner la nécessité de mesures visant à répondre au risque de fuite de carbone dans certains secteurs spécifiques; – élaborer des propositions pour le cadre de la politique cli ...[+++]


111. osserva che la Commissione riconosce completamente che il modo migliore per scongiurare il rischio di rilocalizzazione delle emissioni di carbonio è un'azione efficace a livello mondiale e che bisogna rimanere vigili per mantenere una solida base industriale nell'UE;

111. constate que la Commission reconnaît entièrement que la meilleure protection contre le risque de fuites de carbone serait une action efficace au niveau mondial et qu'il convient de rester vigilant afin de maintenir une base industrielle solide dans l'UE;


Questo approccio farà sì che l’obiettivo di riduzione delle emissioni di gas a effetto serra definito per un determinato paese sia compatibile con il trattamento olistico e globale di ciascun settore industriale, impedendo così la rilocalizzazione delle emissioni di carbonio.

Celle-ci permettra de rendre l’objectif de réduction des émissions de gaz à effet de serre de chaque pays compatible avec le traitement holistique et mondial de chaque secteur industriel, évitant ainsi les «fuites de carbone».


Nel settore dei rapporti lavorativi e del diritto del lavoro, sono necessarie ulteriori riforme affinché la Bulgaria si avvicini agli standard europei e abolisca le pratiche di esclusione sociale che inficiano le iniziative della Comunità – specialmente della Grecia – nelle regioni periferiche, ove sussiste un problema grave in termini di rilocalizzazione industriale.

Dans le secteur des relations sociales et du droit du travail, de plus amples réformes s’imposent pour que la Bulgarie se hisse aux normes européennes et enraye les pratiques d’exclusion sociale qui frappent les entreprises communautaires, et tout spécialement grecques, dans les régions frontalières, où les délocalisations posent un grave problème.


La Commissione dispone di studi relativi al numero di lavoratori che probabilmente emigreranno dall’attuale Unione europea verso queste regioni dai regimi fiscali allettanti in concomitanza con la rilocalizzazione industriale?

La Commission a-t-elle en sa possession une étude indiquant le nombre de travailleurs de l’actuelle Union européenne qui vont probablement émigrer vers ces régions fiscalement attrayantes lors des délocalisations d’entreprises?


w