Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All'epoca della notificazione della citazione
Confino
Divieto di soggiorno
Domicilio coatto
Espulsione dello straniero dallo Stato
Libertà vigilata
Limitazione della libertà di movimento
Limitazione di soggiorno
Luogo della notifica
Luogo della notificazione
Obbligo di soggiorno
Restrizione di libertà
Revoca della licenza di allievo conducente
Revoca della licenza di condurre
Ritiro del permesso di soggiorno
Ritiro della licenza di allievo conducente
Ritiro della licenza di condurre
Ritiro della notificazione
Soggiorno obbligato
Sorveglianza speciale

Traduction de «ritiro della notificazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


convenzione relativa alle decisioni di ritiro della patente di guida | convenzione stabilita in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea relativa alle decisioni di ritiro della patente di guida

Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative aux décisions de déchéance du droit de conduire | convention relative aux décisions de déchéance du droit de conduire


all'epoca della notificazione della citazione

au moment de la signification de la demande


luogo della notifica | luogo della notificazione

lieu de la signification


revoca della licenza di condurre | ritiro della licenza di condurre

retrait du permis de conduire


revoca della licenza di allievo conducente | ritiro della licenza di allievo conducente

retrait du permis d'élève conducteur


restrizione di libertà [ confino | divieto di soggiorno | domicilio coatto | espulsione dello straniero dallo Stato | libertà vigilata | limitazione della libertà di movimento | limitazione di soggiorno | obbligo di soggiorno | ritiro del permesso di soggiorno | soggiorno obbligato | sorveglianza speciale ]

restriction de liberté [ assignation à résidence | interdiction de séjour ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. La Commissione, qualora accerti che un organismo notificato non soddisfa o non soddisfa più i requisiti per la sua notificazione, ne informa lo Stato membro notificante e gli chiede di adottare le misure correttive necessarie incluso, all’occorrenza, il ritiro della notifica.

4. Lorsque la Commission établit qu’un organisme notifié ne répond pas ou ne répond plus aux exigences relatives à sa notification, elle en informe l’État membre auteur de la notification et l’invite à prendre les mesures correctives qui s’imposent, y compris l’annulation de la notification, si nécessaire.


4. La Commissione, qualora accerti che un organismo notificato non soddisfa o non soddisfa più le prescrizioni per la sua notificazione, ne informa lo Stato membro notificante e gli chiede di prendere le misure correttive necessarie, incluso all’occorrenza il ritiro della notifica.

4. Lorsque la Commission établit qu'un organisme notifié ne répond pas ou ne répond plus aux exigences relatives à sa notification, elle en informe l'État membre notifiant et l'invite à prendre les mesures correctives qui s'imposent, y compris la dénotification si nécessaire.


Tale riserva può essere ritirata in ogni momento mediante notificazione scritta al depositario; il nuovo allegato o l’emendamento entra allora in vigore per detta parte contraente il trentesimo giorno dopo la data del ritiro della riserva.

Une telle réserve peut être retirée à tout moment par notification écrite au dépositaire; la nouvelle annexe ou l'amendement entrera alors en vigueur pour ladite partie le trentième jour après la date du retrait de la réserve.


Tale riserva può essere ritirata in qualsiasi momento dallo Stato o dall’organizzazione che l’ha presentata mediante notificazione scritta al depositario. Detto Stato o detta organizzazione è vincolato/a alle disposizioni oggetto della riserva soltanto trenta giorni dopo la data del ritiro di tale riserva.

Une telle réserve peut être retirée par l'État ou l'organisation qui l'a formulée par notification écrite adressée au dépositaire; un tel État ou une telle organisation ne devient lié par les dispositions qui avaient fait l'objet de la réserve que trente jours après la date du retrait de ladite réserve.


w