Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acque di scarico non inquinate
Acque di scarico non inquinate con afflusso permanente
Acque di scarico non trattate
Addetto al carico e allo scarico dei bagagli
Agente di rampa
Canale di scarico
Canale di scarico dello sfioratore
Canale di scarico per le piene
Carro con scarico controllato
Clorazione
Collettore di scarico
Depuratore
Depurazione dell'acqua
Depurazione idrica
Dissalazione
Impianto di depurazione
Mantenere funzionali i sistemi di scarico aeroportuali
Operaio carico e scarico bagagli
Responsabile operazioni merci
Risanamento dell'acqua
Scarico incontrollato
Scarico libero
Scarico non controllato
Scolmatore
Stazione di depurazione
Trattamento dell'acqua
Trattamento delle acque di scarico

Traduction de «scarico non controllato » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
scarico incontrollato | scarico libero | scarico non controllato

décharge brute | décharge sauvage


carro con scarico controllato

wagon à déchargement contrôlé


addetto al carico e allo scarico dei bagagli | operaio carico e scarico bagagli | addetto al carico e allo scarico dei bagagli/addetta al carico e allo scarico dei bagagli | addetto alle piattaforme aeree per lo stivaggio dei bagagli

bagagiste aéroportuaire


canale di scarico | canale di scarico dello sfioratore | canale di scarico per le piene | collettore di scarico | scolmatore

canal de décharge | canal de dérivation de crue | canal d'évacuation de crue | canal évacuateur de crue


acque di scarico non inquinate con afflusso permanente

eaux parasites (1) | eaux étrangères (2) | eaux claires parasites (3) [ ECP ]


trattamento dell'acqua [ clorazione | depuratore | depurazione dell'acqua | depurazione idrica | dissalazione | impianto di depurazione | risanamento dell'acqua | stazione di depurazione | trattamento delle acque di scarico ]

traitement de l'eau [ assainissement de l'eau | chloruration | désalinisation | épuration de l'eau | fluorisation | installation d'épuration | station d'épuration | traitement des eaux usées ]


agente di rampa | responsabile operazioni merci | responsabile operazioni di carico e scarico degli aeromobili | responsabile operazioni di carico e scarico degli aeromobili

coordinateur des opérations de fret aérien | coordinateur des opérations de fret aérien/coordinatrice des opérations de fret aérien | chef avion | coordinatrice des opérations de fret aérien






mantenere funzionali i sistemi di scarico aeroportuali

maintenir les systèmes de drainage d'un aéroport fonctionnels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«cappa da cucina», un apparecchio azionato da un motore controllato dall’apparecchio stesso avente la funzione di raccogliere l’aria contaminata dall’alto di una piastra di cottura o dotato di un sistema a corrente d’aria discendente destinato a essere installato in prossimità di cucine, piastre di cottura e prodotti di cottura simili, che convoglia il vapore in un condotto interno di scarico.

«hotte», un appareil actionné par un moteur qu’il commande, destiné à capter l’air contaminé au-dessus d’une plaque de cuisson ou qui comporte un système à tirage descendant en vue d’une installation directement à proximité de cuisinières, plaques et appareils de cuisson similaires, qui aspire la vapeur vers le bas dans un conduit d’évacuation interne.


Ho proposto per esempio che il tachigrafo digitale non misurasse solo i tempi di guida e di riposo, ma anche le operazioni di carico e scarico, integrandoli con una sorta di tempo fisso non controllato per una serie di altre attività, come ad esempio le attività amministrative e anche le operazioni di pulizia e simili.

J’ai proposé, par exemple, que le tachygraphe numérique mesure non seulement le temps de conduite et les périodes de repos, mais également les opérations de chargement et déchargement, complétées par une sorte de période fixe non contrôlée, pour diverses activités comme les tâches administratives, ainsi que le nettoyage et opérations similaires.


1. Gli scarichi gassosi degli impianti di combustione devono essere smaltiti in modo controllato attraverso un camino contenente uno o più canne di scarico, la cui altezza è calcolata in modo da salvaguardare la salute umana e l'ambiente.

1. Le rejet des gaz résiduaires des installations de combustion est effectué d'une manière contrôlée, par l'intermédiaire d'une cheminée, contenant une ou plusieurs conduites, dont la hauteur est calculée de manière à sauvegarder la santé humaine et l'environnement.


(3) Il tenore di monossido di carbonio delle emissioni allo scarico dei veicoli con motore a benzina muniti di determinati sistemi di post-trattamento dei gas di scarico (norma Euro 1) deve essere controllato sia a bassa che ad alta velocità del motore.

(3) La teneur en monoxyde de carbone des émissions d'échappement des véhicules à moteur à essence équipés de certains systèmes de post-traitement des gaz d'échappement (norme Euro 1) doit être contrôlée à bas et à haut régime moteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quando si utilizzano sistemi di campionamento delle particelle senza EGA (allegato V, punto 1.2.1.1), il rapporto di diluizione deve essere controllato ogni volta che si installa un nuovo motore col motore in moto e utilizzando le misure di concentrazione di CO2 o NOx nello scarico tal quale e diluito.

Pour utiliser des systèmes d'échantillonnage des particules sans EGA (annexe V point 1.2.1.1) on vérifie le rapport de dilution pour chaque installation de moteur neuf, alors que le moteur tourne, en utilisant les mesures de concentration du CO2 ou du NOx dans les gaz d'échappement bruts et dilués.


4.7. Il sistema di prelievo del gas di scarico deve essere controllato col metodo descritto al punto 3 dell'appendice 7.

4.7. Le système de prélèvement de gaz d'échappement doit être contrôlé par la méthode décrite au point 3 de l'appendice 7.


Se viene utilizzato un sistema di diluizione del flusso parziale con sonda isocinetica, il rapporto di diluizione deve essere controllato con motore in marcia utilizzando concentrazioni di CO2 o NOx nei gas di scarico greggi e diluiti.

Lors de l'utilisation d'un système de dilution en dérivation comportant une sonde isocinétique, le taux de dilution est vérifié moteur en marche à l'aide des concentrations de CO2 ou de NOx dans les gaz d'échappement bruts et dilués.


4.7. Il sistema di prelievo dei gas di scarico deve essere controllato col metodo descritto al punto 3 dell'appendice 7.

4.7. Le système de prélèvement de gaz d'échappement doit être contrôlé par la méthode décrite au point 3 de l'appendice 7.


w