C. considerando le manifestazioni della popolazione saharoui dei territori occupati per esprimere il proprio diritto all'autodeterminazione e denunciare le violazioni dei diritti umani, represse con violenza della forze marocchine di occupazione, considerando lo sciopero della fame dei prigionieri politici saharoui, sospeso dopo 51 giorni e ripreso il 19 agosto,
C. considérant les manifestations de la population sahraouie des territoires occupés pour exprimer son droit à l'autodétermination et contre les violations des droits de l'homme, manifestations violemment réprimées par les forces d'occupation marocaine; considérant la grève de la faim suspendue après 51 jours et reprise le 19 août par des prisonniers politiques sahraouis,