Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coprifuoco
Leggi speciali
QA; QAT
Qatar
Segretaria di Stato
Segretario di Stato
Stato
Stato d'assedio
Stato d'emergenza
Stato del Qatar
Stato del porto
Stato di approdo
Stato di calamità
Stato di guerra
Stato di porto

Traduction de «stato del qatar » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Stato del Qatar | Qatar [ QA; QAT | QA; QAT ]

Etat du Qatar | Qatar [ QA; QAT | QA; QAT ]




Accordo di cooperazione tra la Comunità economica europea, da una parte, e i paesi aderenti alla Carta del Consiglio di cooperazione per gli Stati arabi del Golfo (Stato degli Emirati arabi uniti, Stato del Bahrein, Regno dell'Arabia Saudita, Sultanato dell'Oman, Stato del Qatar, Stato del Kuwait), dall'altra

Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties à la charte du Conseil de coopération pour les États arabes du Golfe (l'État des Émirats arabes unis, l'État de Bahrein, le Royaume d'Arabie Saoudite, le sultanat d'Oman, l'État de Qatar et l'État de Koweit)


Accordo dell'11 luglio 1995 tra la Confederazione Svizzera e lo Stato del Qatar concernente il traffico aereo di linea

Accord du 11 juillet 1995 entre la Confédération suisse et l'Etat du Qatar relatif au trafic aérien de lignes


Convenzione del 24 settembre 2009 tra la Confederazione Svizzera e lo Stato del Qatar per evitare le doppie imposizioni in materia di imposte sul reddito

Convention du 24 septembre 2009 entre la Confédération suisse et l'Etat du Qatar en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu




stato d'emergenza [ coprifuoco | leggi speciali | stato d'assedio | stato di calamità | stato di guerra ]

état d'urgence [ couvre-feu | état de siège ]


segretario di Stato | segretaria di Stato | segretario di Stato/segretaria di Stato

sous-secrétaire d'État | secrétaire d'État | secrétaire général de ministère


Stato del porto | Stato di approdo | Stato di porto

Etat du port
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Per colmare il divario tra la fine del primo periodo di Kyoto nel 2012 e l'inizio del nuovo accordo globale nel 2020, è stato adottato un emendamento al protocollo di Kyoto nel corso della conferenza sul clima di Doha (Qatar), nel dicembre 2012.

Afin de combler l’intervalle qui sépare la fin de la première période du protocole en 2012 et le début du nouvel accord universel en 2020, un amendement au protocole de Kyoto a été adopté lors de la conférence de Doha (Qatar) sur les changements climatiques, en décembre 2012.


17. incarica il suo Presidente di trasmettere la presente risoluzione al Consiglio, alla Commissione, al Vicepresidente della Commissione/Alto rappresentante dell'Unione per gli affari esteri e la politica di sicurezza, ai governi e ai parlamenti degli Stati membri, al governo e al parlamento dello Stato del Qatar, ai governi e ai parlamenti dei membri del Consiglio di cooperazione del Golfo, alla Federazione internazionale delle associazioni calcistiche (FIFA), all'Unione europea delle associazioni del calcio (UEFA), all'Organizzazione internazionale del lavoro (OIL) e all'Alto commissario delle Nazioni Unite per i diritti umani.

17. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, à la vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, aux gouvernements et aux parlements des États membres, au gouvernement et au parlement de l'État de Qatar, aux gouvernements et aux parlements des États membres du Conseil de coopération du Golfe, à la Fédération internationale de football association (FIFA), à l'Union des associations européennes de football (UEFA), à l'Organisation internationale du travail (OIT) ainsi qu'au Haut-Commissariat aux droits de l'homme des ...[+++]


finanziamento di tre seminari regionali di sensibilizzazione che potrebbero svolgersi in America Latina (ad es. Argentina, Brasile, Cile, Messico o uno Stato non firmatario nella regione dei Caraibi), in Medio Oriente (ad es. i paesi del Golfo, Bahrein, Qatar o Arabia Saudita) e in Asia (ad es. Indonesia o Vietnam).

Le financement de trois séminaires d'information régionaux, qui pourraient se dérouler en Amérique latine (par exemple en Argentine, au Brésil, au Chili, au Mexique ou dans des États non signataires de la région caraïbe), au Moyen-Orient (par exemple dans les pays du Golfe, au Bahreïn, au Qatar ou en Arabie saoudite) et en Asie (par exemple en Indonésie ou au Viêt Nam).


L’emendamento al protocollo di Kyoto che istituisce il secondo periodo di impegno è stato concordato in occasione della conferenza ONU sui cambiamenti climatici tenutasi a Doha (Qatar) nel dicembre 2012.

L'amendement au protocole de Kyoto, qui instaure la deuxième période d’engagement, a été approuvé lors de la conférence des Nations unies sur le changement climatique, qui s'est tenue à Doha, au Qatar, en décembre 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ha scontato la pena in Qatar ed è stato successivamente rilasciato. il nome della madre è Hamdah Ahmad Haidoos.

Nom de sa mère: Hamdah Ahmad Haidoos.


Lo Stato del Qatar, come ben sapete, ha scelto la democrazia come strumento per proteggere i diritti umani e promuovere la partecipazione del popolo.

L’État du Qatar, comme vous le savez, a choisi la démocratie pour protéger les droits de l’homme et obtenir la participation des citoyens.


Lo Stato del Qatar dedica un impegno costante a tale scopo e ospita molti forum intesi ad incoraggiare il dialogo tra civiltà, come il Forum annuale per il dialogo tra religioni.

L’État du Qatar déploie des efforts permanents dans ce sens et accueille de nombreux forums dans le but d’encourager le dialogue entre civilisations, notamment le Forum annuel pour le dialogue interreligieux.


Sua Altezza reale Sceicco Hamad Bin Khalifa Al-Thani, Emiro dello Stato del Qatar. – (EN) Nel nome di Dio, misericordioso e pietoso, signor Presidente, onorevoli parlamentari, desidero esprimervi la mia gratitudine per il cortese invito a parlare dinanzi a questo Parlamento, che rappresenta 450 milioni di europei ed è uno degli esempi di integrazione regionale di maggior successo nel mondo intero.

Son Altesse Sérénissime Cheikh Hamad Ben Khalifa Al-Thani, Émir de l’État du Qatar. - Au nom de Dieu, le Miséricordieux, le Clément, Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je tiens à vous faire part de ma gratitude pour votre aimable invitation à m’exprimer devant votre Assemblée, qui représente 450 millions d’Européens et constitue l’un des exemples d’intégration régionale les plus réussis du monde.


Prima di concludere il mio discorso, desidero ricordare la forza del rapporto di cooperazione tra l’Unione europea e lo Stato del Qatar nello specifico, e con il Consiglio di cooperazione degli Stati del Golfo in generale.

Avant de terminer mon allocution, je voudrais souligner la force de la relation de coopération qui existe entre l’Union européenne et l’État du Qatar en particulier, ainsi qu’avec le Conseil de coopération des États du Golfe arabe d’une manière générale.


Il cammino è iniziato a Doha, nel Qatar, dove, nello scorso novembre, è stato avviato un nuovo ciclo di negoziati commerciali.

Elle s'inscrit dans le prolongement de Doha, au Qatar, où un nouveau cycle de négociations commerciales multilatérales a été lancé en novembre dernier.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'stato del qatar' ->

Date index: 2023-03-11
w