Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquisizione della lingua
Apprendimento della lingua
Glossite
Infiammazione della lingua o della sua mucosa
Interprete della lingua dei segni
Interprete professionale di lingua dei segni
Padroneggiare le regole della lingua
Stilista della lingua
Struttura del manto nevoso
Struttura della coltre nevosa
Struttura della lingua
Struttura della popolazione
Struttura della popolazione
Struttura demografica
Struttura demografica
Struttura linguistica
Tenersi al passo con l'evoluzione della lingua

Traduction de «struttura della lingua » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
struttura della lingua | struttura linguistica

structure de la langue | structure linguistique


stilista della lingua | stilista della lingua

linguostyliste | linguostyliste


struttura del manto nevoso (1) | struttura della coltre nevosa (2)

structure de la couche de neige (1) | structure du manteau neigeux (2)


struttura della popolazione (1) | struttura demografica (2)

structure de la population


acquisizione della lingua | apprendimento della lingua

acquisition de la langue | apprentissage de la langue


interprete della lingua dei segni | interprete professionale di lingua dei segni

interprète en langue des signes


glossite | infiammazione della lingua o della sua mucosa

glossite | inflammation de la langue


struttura della popolazione | struttura demografica

structure de la population | structure démographique


padroneggiare le regole della lingua

maîtriser les règles d’une langue


tenersi al passo con l'evoluzione della lingua

se tenir informé de l’évolution de langues
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Grazie a questa struttura decentrata la Procura europea potrà accedere direttamente a competenze nazionali, come la profonda conoscenza del sistema giudiziario e della lingua nazionale, del sistema di iniziativa penale e delle prassi locali di svolgimento del processo, ecc.

Grâce à cette structure décentralisée, le Parquet européen bénéficiera d'un accès direct à l'expertise nationale, à savoir une connaissance approfondie du système judiciaire national concerné, la maîtrise de la langue locale, l'intégration dans les structures locales de l'action pénale, la pratique des tribunaux locaux en matière de traitement des dossiers, etc.


Gli Stati membri sono invitati a: apprestare piani nazionali atti a fornire struttura, coerenza e orientamento alle iniziative volte a promuovere il multilinguismo, compreso un aumento dell’impiego e della presenza di lingue diverse nella vita quotidiana; [24] riesaminare i loro accordi attuali sulla formazione degli insegnanti di lingue straniere alla luce dei risultati dello studio sul ‘Profilo europeo per la formazione di insegnanti di lingue’; [25] riesaminare i loro accordi attuali sull’apprendimento precoce delle lingue alla luc ...[+++]

Les États membres sont invités à : mettre en place des plans nationaux qui donnent une structure, une cohérence et une orientation aux actions en faveur du multilinguisme, y compris l’utilisation et la présence accrue de plusieurs langues dans la vie quotidienne[24] ; réexaminer leurs systèmes actuels de formation des enseignants de langues étrangères compte tenu des conclusions de l’étude sur le « Profil européen pour la formation des enseignants de langues étrangères »[25] ; réexaminer leurs systèmes actuels d’apprentissage des la ...[+++]


Questo campo è obbligatorio ed è conforme alle specifiche della clausola 5.3.11 delle ETSI TS 119 612; l'avviso legale/sulla politica concernente lo status giuridico del regime o i requisiti giuridici soddisfatti dal regime nell'ordinamento in cui è stabilito e/o le eventuali limitazioni e condizioni in virtù delle quali l'elenco di fiducia è aggiornato e pubblicato sono una stringa di caratteri multilingue (cfr. clausola 5.1.4) che fornisce, in inglese britannico come lingua obbligatoria e facoltativamente in una o più lingue nazion ...[+++]

Ce champ est obligatoire et doit être conforme aux spécifications de la clause 5.3.11 de la TS 119 612, selon lesquelles l'avis politique/juridique concernant le statut juridique du système ou les obligations juridiques qu'il respecte dans le ressort où il est établi et/ou les éventuelles contraintes ou conditions qui s'appliquent à la tenue à jour et à la publication de la liste de confiance doivent consister en une séquence de chaînes de caractères multilingues (voir clause 5.1.4) fournissant, en anglais britannique comme langue obligatoire et éventuellement dans une ou plusieurs langues nationales, le texte même de cet avis politique ...[+++]


Grazie a questa struttura decentrata la Procura europea potrà accedere direttamente a competenze nazionali, come la profonda conoscenza del sistema giudiziario e della lingua nazionale, del sistema di iniziativa penale e delle prassi locali di svolgimento del processo, ecc.

Grâce à cette structure décentralisée, le Parquet européen bénéficiera d'un accès direct à l’expertise nationale, à savoir une connaissance approfondie du système judiciaire national concerné, la maîtrise de la langue locale, l’intégration dans les structures locales de l'action pénale, la pratique des tribunaux locaux en matière de traitement des dossiers, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Ricerca nel settore delle scienze umane: lingue – struttura della lingua e apprendimento linguistico – letteratura, storia, storia dell'arte, geografia e geoscienze, storia del territorio, filosofia, patrimonio culturale in relazione alle arti visive e all'artigianato, all'architettura e alle città.

– Recherche en sciences humaines: Langues - structure des langues et apprentissage des langues - littérature, histoire, histoire de l'art, géographie et sciences de la terre, histoire du territoire, philosophie et patrimoine culturel en relation avec les arts plastiques, l'architecture et les villes.


– Ricerca nel settore delle scienze umane: lingue – struttura della lingua e apprendimento linguistico – letteratura, storia, storia dell'arte, geografia e geoscienze, storia del territorio, filosofia, patrimonio culturale in relazione alle arti visive e all'artigianato, all'architettura e alle città.

– Recherche en sciences humaines: Langues - structure des langues et apprentissage des langues - littérature, histoire, histoire de l'art, géographie et sciences de la terre, histoire du territoire, philosophie et patrimoine culturel en relation avec les arts plastiques, l'architecture et les villes.


12. ritiene che l'integrazione dei diritti dei minori nelle politiche comunitarie sia fondamentale per attuare con successo tale strategia europea; invita la Commissione a includere nella sua valutazione di impatto sui settori politici pertinenti misure specifiche concernenti i diritti dei minori; rileva che l'Unione europea e gli Stati membri, nell'elaborazione della loro legislazione e delle loro politiche, dovrebbero tenere conto della diversità dei minori e delle loro diverse esigenze legate alla provenienza geografica, all'età, al genere, all'origine etnica, allo status sociale e giuridico, alla religione, alla cult ...[+++]

12. croit qu'il est indispensable, pour que cette stratégie européenne soit un succès, de tenir systématiquement compte des droits des enfants dans les politiques européennes; invite la Commission à incorporer des dispositions spécifiques aux droits des enfants dans ses études d'impact sur les sujets politiques pertinents; souligne que, lorsqu'ils développent leurs législations et leurs politiques, l'Union européenne et les États membres doivent prendre en compte la diversité des enfants et leurs différents besoins, en fonction de leur localisation géographique, de leur âge, de leur sexe, de leur origine ethnique, de leur religion, de leur culture, de leur langue, d'un handicap potentiel o ...[+++]


Occorre quindi porre subito rimedio a queste difficoltà garantendo la continuità finanziaria della Fondazione Anna Lindh, dando maggiore visibilità alle misure intraprese dalla fondazione e alle sue priorità, rendendo più flessibili le norme europee sul finanziamento dei progetti, creando una stazione televisiva europea di lingua araba e mettendo sullo stesso piano le tre lingue di lavoro della struttura ai fini della comunicazione ...[+++]

C’est pourquoi il y a urgence à remédier aux difficultés évoquées, en assurant la pérennité financière de la Fondation Anna Lindh, en assurant la visibilité des actions menées par cette Fondation et de leurs priorités, en assouplissant les règles européennes de financement des projets, en créant un média télévisuel européen de langue arabe, en assurant une place égale aux trois langues de travail de cette structure dans la communication de la Fondation.


Si tratta, in particolare, delle condizioni di ammissione all’esercizio della professione, della struttura delle qualifiche e delle annotazioni, del contenuto della formazione iniziale dei controllori di volo e infine delle competenze linguistiche, sia in inglese che nella lingua materna.

Il s’agit notamment des conditions d’entrée dans la profession, de la structure des qualifications, des mentions, du contenu de la formation initiale des contrôleurs et des connaissances linguistiques, aussi bien en anglais que dans la langue maternelle.


* Patrimonio culturale e linguistico: iniziative per assicurare la salvaguardia del patrimonio culturale europeo e per agevolarne la fruizione, nonché per mostrare le possibilità della struttura informativa di aiutare lo sviluppo dei valori culturali locali nella lingua locale.

* Patrimoine culturel et linguistique : Des initiatives devront être lancées pour encourager la préservation du patrimoine culturel en Europe et pour en faciliter l accès, ainsi que pour démontrer l importance des possibilités offertes par les moyens techniques de la société de l information pour soutenir le développement de contenus locaux dans les langues locales.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'struttura della lingua' ->

Date index: 2021-03-14
w