Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aumento della disoccupazione
Cambio flessibile
Cambio fluttuante
Certificato di disoccupazione
Disoccupazione
Disoccupazione fluttuante
Disoccupazione frizionale
Disoccupazione temporanea
Divisa verde
Emissione a tasso fluttuante
Fluttuazione delle monete
Fluttuazioni dei corsi
Lira verde
Livello di disoccupazione
Moneta verde
Oscillazione dei cambi
Oscillazioni valutarie
Pronosticare i tassi di occupazione dell'hotel
Riassorbimento della disoccupazione
Sacca di disoccupazione
Saggio rappresentativo
Stimare il tasso di occupazione delle camere d'albergo
Tasso d'interesse di riferimento
Tasso d'interesse tecnico
Tasso di cambio flessible
Tasso di cambio fluttuante
Tasso di cambio verde
Tasso di conversione agricolo
Tasso di conversione rappresentativo
Tasso di disoccupazione
Tasso di emissione di radionuclidi
Tasso di riferimento
Tasso di rilascio di radionuclidi
Tasso fluttuante
Tasso ipotecario di riferimento
Tasso oscillante
Tasso rappresentativo
Tasso tecnico
Tasso verde
Unità di conto agricola
Unità di conto verde
Valore dell'unità di conto agricola

Traduction de «tasso fluttuante » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tasso fluttuante [ fluttuazione delle monete | fluttuazioni dei corsi | oscillazione dei cambi | oscillazioni valutarie | tasso oscillante ]

taux flottant [ flottement des monnaies | fluctuation des cours | fluctuation des monnaies ]


emissione a tasso fluttuante

émission à taux flottant


cambio flessibile | cambio fluttuante | tasso di cambio flessible | tasso di cambio fluttuante

taux de change flottant | taux flottant




disoccupazione [ aumento della disoccupazione | certificato di disoccupazione | disoccupazione fluttuante | disoccupazione frizionale | disoccupazione temporanea | livello di disoccupazione | riassorbimento della disoccupazione | sacca di disoccupazione | tasso di disoccupazione ]

chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]


tasso di riferimento (1) | tasso d'interesse di riferimento (2) | tasso ipotecario di riferimento (3)

taux de référence (1) | taux hypothécaire de référence (2) | taux d'intérêt de référence (3)


tasso rappresentativo [ divisa verde | lira verde | moneta verde | saggio rappresentativo | tasso di cambio verde | tasso di conversione agricolo | tasso di conversione rappresentativo | tasso verde | unità di conto agricola | unità di conto verde | valore dell'unità di conto agricola ]

taux représentatif [ devise verte | monnaie verte | taux de change vert | taux de conversion agricole | taux de conversion représentatif | taux vert | unité de compte agricole | unité de compte verte | valeur d'unité de compte agricole ]


tasso di emissione di radionuclidi (1) | tasso di rilascio di radionuclidi (2)

taux de relâchement de radionucléides


tasso d'interesse tecnico | tasso tecnico

taux d'intérêt technique | taux technique


prevedere i tassi di occupazione della struttura alberghiera | prevedere il tasso di occupazione della struttura alberghiera | pronosticare i tassi di occupazione dell'hotel | stimare il tasso di occupazione delle camere d'albergo

anticiper les réservations | prévoir les réservations | anticiper la demande d’hébergement | prévoir la demande d’hébergement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La crisi economica mondiale del 2009, con le sue ripercussioni sul calo dei viaggi, ha avuto gravi conseguenze sull'economia delle Canarie e la disoccupazione è aumentata, da un tasso fluttuante tra il 10,4% e il 12% nel periodo 2001-2007, al 26,2% nel 2009.

La crise économique mondiale de 2009, avec la réduction de la fréquentation touristique qu'elle a entraînée, a eu de graves conséquences sur l'économie des îles Canaries, dont le taux de chômage, qui oscillait entre 10,4 % et 12 % au cours de la période 2001-2007, est passé à 26,2 % en 2009.


per «durata media ponderata» (weighted average maturity, WAM) si intende la misura del tempo medio mancante alla scadenza di tutti gli strumenti sottostanti nel fondo, ponderata per riflettere le consistenze relative ad ogni strumento, presumendo che la durata di uno strumento a tasso fluttuante sia il tempo rimanente fino al successivo aggiustamento al tasso del mercato monetario, piuttosto che il tempo rimanente prima che sia ripagato il valore nominale dello strumento.

on entend par «échéance moyenne pondérée» (EMP): une mesure de la durée moyenne jusqu’à l’échéance de tous les titres sous-jacents détenus dans le fonds, pondérés afin de refléter les avoirs relatifs dans chaque instrument, en partant du principe que l’échéance d’un instrument à taux variable est la durée restant à courir jusqu’à la révision du taux d’intérêt suivante par rapport au taux du marché monétaire, et non pas la durée restant à courir jusqu’à la date à laquelle la valeur nominale du titre doit être remboursée.


Differentemente dal calcolo del WAM, il calcolo del WAL per strumenti a tasso fluttuante e strumenti finanziari strutturati non consente l’uso di date di aggiustamento del tasso di interesse e utilizza invece solo la scadenza definitiva (final maturity) del titolo dichiarata.

Contrairement au calcul de l’EMP, le calcul de la DVMP effectué pour les titres à taux variable et les instruments financiers structurés ne permet pas d’utiliser les dates de révision du taux d’intérêt et utilise uniquement, à la place, la date d’échéance finale indiquée pour le titre.


Innanzi tutto, condivido pienamente la preoccupazione dell’onorevole Becsey per quanto riguarda i rischi legati all’indebitamento in valuta estera di famiglie e imprese, in paesi che hanno un tasso di cambio fluttuante e che corrono l rischi di un'eccessiva volatilità del proprio tasso di cambio, come è stato appunto il caso dell’Ungheria.

Premièrement, je partage l’inquiétude de M. Becsey en ce qui concerne les risques encourus par les familles et les entreprises qui ont contracté des dettes dans des devises étrangères, dans des pays où le taux de change est flottant et risque d’être soumis à une volatilité excessive, comme cela a été le cas en Hongrie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Innanzi tutto, mi corre l’obbligo di precisare che i paesi non appartenenti all’area euro non sono tenuti a mantenere un tasso di cambio fisso con l'euro: la Polonia, ad esempio, applica un tasso di cambio fluttuante.

Premièrement, je voudrais signaler que les pays n’appartenant pas à la zone euro ne sont pas obligés de maintenir un taux de change fixe avec l’euro.


La corona svedese non partecipa all’ERM II. La Svezia applica un regime di controllo dell’inflazione abbinato a un tasso di cambio fluttuante.

La couronne suédoise ne participe pas au MCE II. La Suède applique un régime de ciblage de l'inflation combiné à un taux de change flottant.


Lo zloty polacco non partecipa all’ERM II. Dall’abbandono del regime a parità slittante nel 2000, la Polonia si è basata su un regime di controllo dell’inflazione abbinato a un tasso di cambio fluttuante.

Le zloty polonais ne participe pas au MCE II. Depuis l'abandon de la parité à crémaillère en 2000, la Pologne combine un régime de ciblage de l'inflation et un taux de change flottant.


w