Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analisi semplificata del ciclo di vita
Condizioni di vita
Diritto ad un adeguato tenore di vita
Diritto della vita privata
Diritto di migliorare il tenore di vita
Elevazione del tenore di vita
Genere di vita
LCA semplificata
Livello di vita
Mantenimento del precedente tenore di vita
Mantenimento del tenore di vita usuale
Miglioramento del tenore di vita
Miglioramento delle condizioni di vita
Modo di vita
Protezione della vita privata
Rispetto della vita privata
Ritmo di vita
Standard di vita
Stile di vita
Tenore di vita
Tenore di vita della popolazione rurale
Tutela della vita privata

Traduction de «tenore di vita » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mantenimento del tenore di vita usuale | mantenimento del precedente tenore di vita

maintien du niveau de vie antérieur


diritto di migliorare il tenore di vita

droit à l'amélioration des conditions d'existence


diritto ad un adeguato tenore di vita

droit à un niveau de vie suffisant


tenore di vita [ livello di vita | standard di vita ]

niveau de vie


tenore di vita della popolazione rurale

niveau de vie de la population rurale


elevazione del tenore di vita | miglioramento del tenore di vita

augmentation du niveau de vie




LCA semplificata | analisi semplificata del ciclo di vita

analyse du cycle de vie simplifiée | ACVS | analyse simplifiée du cycle de vie | ACV simplifiée


condizioni di vita [ genere di vita | miglioramento delle condizioni di vita | modo di vita | ritmo di vita | stile di vita ]

condition de vie [ amélioration des conditions de vie | genre de vie | mode de vie | rythme de vie | style de vie ]


protezione della vita privata [ diritto della vita privata | rispetto della vita privata | tutela della vita privata ]

protection de la vie privée [ droit au respect de la vie privée ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Prolungare la vita attiva in modo da riflettere l'aumento continuo della speranza di vita avrebbe un doppio vantaggio: garantirebbe un tenore di vita più elevato e pensioni più sostenibili.

Prolonger la vie active de manière à refléter la progression continue de l’espérance de vie serait doublement bénéfique: cela assurerait des niveaux de vie plus élevés et des retraites plus durables.


Integrazione sociale: è un processo che garantisce a quanti sono a rischio di povertà e di emarginazione sociale di fruire delle opportunità e delle risorse necessarie per partecipare pienamente alla vita economica, sociale e culturale e di godere di un tenore di vita e di un benessere considerati normali nella società in cui vivono.

Inclusion sociale: l'inclusion sociale est un processus qui garantit que les personnes en danger de pauvreté et d'exclusion sociale obtiennent les possibilités et les ressources nécessaires pour participer pleinement à la vie économique, sociale et culturelle, et qu'elles bénéficient d'un niveau de vie et de bien-être considéré comme normal pour la société dans laquelle ils vivent.


La domanda e l'offerta di assistenza sanitaria dipendono fortemente dal tenore di vita e dal livello di istruzione, che determinano a loro volta il tipo di vita condotto dagli individui.

La demande et l'offre de soins de santé dépendent fortement du niveau de vie et du niveau d'éducation, qui détermine par ailleurs les modes de vie adoptés par les individus.


È necessario provvedere a condizioni di lavoro e di vita consone per consentire ai Volontari dell'Unione per l'aiuto umanitario di espletare i propri compiti in un ambiente sicuro e igienicamente adeguato, che soddisfi i loro bisogni elementari senza privazioni personali, pur rispettando lo spirito di un tenore di vita modesto e non pretenzioso che si addice a un volontario.

Il est nécessaire de prévoir des conditions de travail et de vie adéquates pour permettre aux volontaires de l'aide de l'Union européenne d'effectuer leur mission dans un environnement sûr et salubre et de couvrir leurs besoins essentiels sans avoir à subir aucune difficulté personnelle, tout en respectant le principe du mode de vie modeste et non ostentatoire d'un volontaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. sottolinea che la prospettiva dello sviluppo è di vitale importanza per molti paesi in via di sviluppo ed emergenti; riconosce che tale obiettivo dovrebbe occupare una posizione di maggiore rilievo nel quadro dei negoziati e ribadisce l'impegno dell'UE a sostenere i paesi meno sviluppati nel loro cammino verso un innalzamento del tenore di vita; sottolinea che è possibile assicurare un tenore di vita più elevato scegliendo soluzioni più sostenibili;

34. insiste sur le fait que l'aspect du développement revêt une importance cruciale pour bon nombre de pays en développement et émergents; reconnaît que cet objectif devrait figurer au centre des négociations et réitère la volonté de l'Union européenne de soutenir les pays les moins développés sur la voie d'un meilleur niveau de vie; souligne qu'il est possible d'assurer un niveau de vie plus élevé en choisissant des solutions plus durables;


34. sottolinea che la prospettiva dello sviluppo è di vitale importanza per molti paesi in via di sviluppo ed emergenti; riconosce che tale obiettivo dovrebbe occupare una posizione di maggiore rilievo nel quadro dei negoziati e ribadisce l'impegno dell'UE a sostenere i paesi meno sviluppati nel loro cammino verso un innalzamento del tenore di vita; sottolinea che è possibile assicurare un tenore di vita più elevato scegliendo soluzioni più sostenibili;

34. insiste sur le fait que l'aspect du développement revêt une importance cruciale pour bon nombre de pays en développement et émergents; reconnaît que cet objectif devrait figurer au centre des négociations et réitère la volonté de l'Union européenne de soutenir les pays les moins développés sur la voie d'un meilleur niveau de vie; souligne qu'il est possible d'assurer un niveau de vie plus élevé en choisissant des solutions plus durables;


35. sottolinea che la prospettiva dello sviluppo è di vitale importanza per molti paesi in via di sviluppo ed emergenti; riconosce che tale obiettivo dovrebbe occupare una posizione di maggiore rilievo nel quadro dei negoziati e ribadisce l'impegno dell'UE a sostenere i paesi meno sviluppati nel loro cammino verso un innalzamento del tenore di vita; sottolinea che è possibile assicurare un tenore di vita più elevato scegliendo soluzioni più sostenibili;

35. insiste sur le fait que l'aspect du développement revêt une importance cruciale pour bon nombre de pays en développement et émergents; reconnaît que cet objectif devrait figurer au centre des négociations et réitère la volonté de l'Union européenne de soutenir les pays les moins développés sur la voie d'un meilleur niveau de vie; souligne qu'il est possible d'assurer un niveau de vie plus élevé en choisissant des solutions plus durables;


Un argomento portato contro il principio del paese d’origine è il timore che esso minacci il tenore di vita nei vecchi Stati membri, ma la soppressione del principio del paese d’origine o una sua notevole limitazione priverebbe la direttiva sui servizi della sua efficacia, e ciò sicuramente eroderà il tenore di vita in futuro.

Parmi les arguments contre le principe du pays d’origine figure la crainte de voir une menace peser sur le niveau de vie des anciens États membres. Or, le retrait de ce principe ou une forte restriction de sa portée rendrait la directive sur les services inefficace, ce qui effriterait à coup sûr ce niveau de vie à l’avenir.


Un argomento portato contro il principio del paese d’origine è il timore che esso minacci il tenore di vita nei vecchi Stati membri, ma la soppressione del principio del paese d’origine o una sua notevole limitazione priverebbe la direttiva sui servizi della sua efficacia, e ciò sicuramente eroderà il tenore di vita in futuro.

Parmi les arguments contre le principe du pays d’origine figure la crainte de voir une menace peser sur le niveau de vie des anciens États membres. Or, le retrait de ce principe ou une forte restriction de sa portée rendrait la directive sur les services inefficace, ce qui effriterait à coup sûr ce niveau de vie à l’avenir.


1. Mantenere l'adeguatezza delle pensioni: i tre pilastri dei sistemi pensionistici, che interagiscono secondo modalità stabilite dagli Stati membri, dovrebbero consentire alle persone di restare finanziariamente autonome durante la vecchiaia, mantenendo, entro certi limiti, il tenore di vita conseguito durante la vita lavorativa.

1. Conserver le caractère adéquat des pensions: Les trois piliers des systèmes de pension, opérant dans des combinaisons décidées par les États membres, devraient permettre aux personnes de rester financièrement autonomes dans la vieillesse et, dans des limites raisonnables, de conserver le niveau de vie atteint au cours de leur vie de travail.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'tenore di vita' ->

Date index: 2023-07-15
w