Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A tenore ridotto di carboidrati
Basso
Cantante
Con tenore ridotto di carboidrati
Di tenore ridotto di carboidrati
Elevazione del tenore di vita
Livello di vita
Miglioramento del tenore di vita
OTAl
Ordinanza sulla determinazione del tenore alcolico
SGETF
Sciroppo di glucosio ad alto tenore di fruttosio
Sciroppo di glucosio ad elevato tenore di fruttosio
Soprano
Standard di vita
Tenore
Tenore d'acqua
Tenore delle sostanze nocive
Tenore di sostanze nocive
Tenore di umidità
Tenore di vita
Testare il tenore di umidità

Traduction de «tenore » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
di tenore ridotto di carboidrati (1) | a tenore ridotto di carboidrati (2) | con tenore ridotto di carboidrati (3)

à teneur réduite en hydrates de carbone


tenore di sostanze nocive (1) | tenore delle sostanze nocive (2)

teneur en polluants


tenore d'acqua | tenore di umidità

teneur en humidi


tenore di vita [ livello di vita | standard di vita ]

niveau de vie


Ordinanza del DFGP del 5 ottobre 2010 sugli strumenti di misurazione utilizzati per determinare il tenore alcolico e la quantità di alcol | Ordinanza sulla determinazione del tenore alcolico [ OTAl ]

Ordonnance du DFJP du 5 octobre 2010 sur les instruments de mesure utilisés pour déterminer la teneur en alcool et la quantité d'alcool | Ordonnance sur la détermination d'alcool [ OdA ]


sciroppo di glucosio ad alto tenore di fruttosio | sciroppo di glucosio ad elevato tenore di fruttosio | SGETF [Abbr.]

sirop de glucose à haute teneur en fructose | SGHTF [Abbr.]


elevazione del tenore di vita | miglioramento del tenore di vita

augmentation du niveau de vie


basso | soprano | cantante | tenore

chanteur | chanteur/chanteuse | chanteuse


testare il tenore di umidità

tester une teneur en humidi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’articolo 4 ter della direttiva 1999/32/CE del Consiglio, del 26 aprile 1999, relativa alla riduzione del tenore di zolfo di alcuni combustibili liquidi (1), e successive modifiche, stabilisce il tenore massimo di zolfo dei combustibili per uso marittimo utilizzati dalle navi ormeggiate nei porti comunitari, indicando gli obblighi, dal 1o gennaio 2010, che incombono agli Stati membri per garantire che le navi non utilizzino combustibili con un tenore di zolfo superiore a 0,1 % in massa e che il gasolio per uso marittimo non sia commercializzato nei rispettivi territori se il tenore di zolfo è superiore a 0,1 % in massa.

L’article 4 ter de la directive 1999/32/CE du Conseil du 26 avril 1999 concernant une réduction de la teneur en soufre de certains combustibles liquides (1), telle que modifiée, prévoit une teneur en soufre maximale pour les combustibles marins utilisés par les navires à quai dans les ports de la Communauté et notamment, à compter du 1er janvier 2010, l’obligation pour les États membres de garantir que les navires n’utilisent pas de combustibles marins dont la teneur en soufre dépasse 0,1 % en masse et qu’aucun gas-oil marin dont la teneur en soufre dépasse 0,1 % en masse ne soit mis sur le marché sur leur territoire.


c ter) burro salato prodotto con crema o latte in un'impresa riconosciuta della Comunità ed avente un tenore minimo, in peso, di materia grassa butirrica dell'80%, un tenore massimo, in peso, di sostanza secca lattica non grassa del 2%, un tenore massimo, in peso, di acqua del 16% e un tenore massimo, in peso, di sale del 2%; "

c ter) le beurre salé produit, à partir de crème ou de lait, dans une entreprise agréée de la Communauté, contenant, en poids, 80 % au moins de matière grasse butyrique, 2 % au plus de matières sèches non grasses laitières, 16 % au plus d'eau et 2 % au plus de sel; "


c ter) burro salato prodotto con crema o latte in un'impresa riconosciuta della Comunità ed avente un tenore minimo, in peso, di materia grassa butirrica dell'80%, un tenore massimo, in peso, di sostanza secca lattica non grassa del 2%, un tenore massimo, in peso, di acqua del 16% e un tenore massimo, in peso, di sale del 2%; "

c ter) le beurre salé produit, à partir de crème ou de lait, dans une entreprise agréée de la Communauté, contenant, en poids, 80 % au moins de matière grasse butyrique, 2 % au plus de matières sèches non grasses laitières, 16 % au plus d'eau et 2 % au plus de sel; "


c ter) burro salato prodotto con crema o latte in un'impresa riconosciuta della Comunità ed avente un tenore minimo, in peso, di materia grassa butirrica dell'80%, un tenore massimo, in peso, di sostanza secca lattica non grassa del 2%, un tenore massimo, in peso, di acqua del 16% e un tenore massimo, in peso, di sale del 2%; "

c ter) le beurre salé produit, à partir de crème ou de lait, dans une entreprise agréée de la Communauté, contenant, en poids, 80 % au moins de matière grasse butyrique, 2 % au plus de matières sèches non grasses laitières, 16 % au plus d’eau et 2 % au plus de sel; »


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
burro salato prodotto con crema o latte in un'impresa riconosciuta della Comunità ed avente un tenore minimo, in peso, di materia grassa butirrica dell'80 %, un tenore massimo, in peso, di sostanza secca lattica non grassa del 2 %, un tenore massimo, in peso, di acqua del 16 % e un tenore massimo, in peso, di sale del 2 %».

le beurre salé produit, à partir de crème ou de lait, dans une entreprise agréée de la Communauté, d’une teneur minimale en poids de matière grasse butyrique de 80 %, d’une teneur maximale en matières sèches non grasses laitières de 2 %, d’une teneur maximale en poids d’eau de 16 % et d’une teneur maximale en poids de sel de 2 %».


il burro salato prodotto con crema o latte in un’impresa riconosciuta della Comunità ed avente un tenore minimo, in peso, di materia grassa butirrica dell’80 %, un tenore massimo, in peso, di sostanza secca lattica non grassa del 2 %, un tenore massimo, in peso, di acqua del 16 % e un tenore massimo, in peso, di sale del 2 %».

le beurre salé produit, à partir de crème ou de lait, dans une entreprise agréée de la Communauté, d’une teneur minimale en poids de matière grasse butyrique de 80 %, d’une teneur maximale en poids de matières sèches non grasses laitières de 2 % et d’une teneur maximale en poids de sel de 2 %».


tenore totale e tenore idrosolubile, espressi come percentuale del fertilizzante in termini di massa quando il tenore solubile è pari ad almeno un quarto del tenore totale;

la teneur totale et la teneur soluble dans l'eau, exprimées en pourcentage en masse de l'engrais lorsque la teneur soluble dans l'eau est au moins égale au quart de la teneur totale;


tenore totale e tenore idrosolubile, espressi come percentuale del fertilizzante in termini di massa quando il tenore solubile è pari ad almeno un quarto del tenore totale;

la teneur totale et la teneur soluble dans l'eau, exprimées en pourcentage en masse de l'engrais lorsque la teneur soluble dans l'eau est au moins égale au quart de la teneur totale;


considerando che attualmente è opportuno fissare nuovi limiti inferiori per il tenore in alcole metilico di talune acquaviti elaborate in Austria, alla luce dei risultati degli studi compiuti in tale paese sulla possibilità di ridurre il tenore in metanolo delle acquaviti di frutta suddette; che è altresì opportuno seguire l'evoluzione dei diversi fattori che hanno un'incidenza sul tenore massimo di metanolo delle acquaviti di frutta suddette, in quanto tali limiti si applicano anche alle stesse acquaviti di frutta elaborate negli altri Stati membri; che è infine opportuno proseguire l'esame delle possibilità di ridurre il tenore in me ...[+++]

considérant qu'il convient d'introduire, à ce stade, de nouvelles limites plus basses pour la teneur en alcool méthylique de certaines eaux-de-vie élaborées en Autriche à la lumière des résultats des études effectuées en Autriche concernant les possibilités de diminuer la teneur en méthanol des eaux-de-vie de fruits concernées, qu'il convient également de suivre l'impact de l'évolution des différents aspects ayant trait à la teneur maximale en méthanol de ces eaux-de-vie de fruits car ces limites sont d'application aussi pour les mêmes eaux-de-vie de fruits élaborées dans les autres États membres et qu'il convient de continuer l'examen d ...[+++]


considerando che lo studio effettuato dalla Commissione ha messo in luce, da un lato, che è possibile ridurre il tenore massimo di alcole metilico a livelli prossimi al tenore massimo prescritto per le acquaviti di frutta dal regolamento (CEE) n. 1576/89 e, dall'altro, la difficoltà di realizzare tale riduzione, soprattutto da parte delle piccole distillerie che non dispongono di sufficienti strumenti tecnici e finanziari per conformarsi rapidamente ad un limite massimo fissato ad un livello più basso; che tuttavia è opportuno, per motivi di salute pubblica, cercare di ridurre il tenore di metanolo di tutte le acquaviti di frutta ai liv ...[+++]

considérant que l'étude à laquelle a procédé la Commission souligne, d'une part, la possibilité de réduire la teneur maximale en alcool méthylique à des niveaux proches de la teneur maximale prescrite pour les eaux-de-vie de fruits dans le règlement (CEE) n° 1576/89 et, d'autre part, la difficulté de réaliser une telle réduction, surtout par des petites distilleries qui n'ont pas suffisamment de moyens techniques et financiers pour se conformer rapidement à une limite maximale fixée à un niveau plus bas; que, cependant, il est opportun, pour des raisons de santé, d'essayer de réduire la teneur en méthanol de toutes les eaux-de-vie de fr ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'tenore' ->

Date index: 2022-12-07
w