Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Calore a distanza
Calore prodotto a distanza
Contratto negoziato a distanza
EADTV
Formazione universitaria
Ingegnere di centrali di riscaldamento a distanza
Istituto universitario
Istruzione universitaria
Metastasi
Montatore d'impianti di riscaldamento a distanza
Montatrice d'impianti di riscaldamento a distanza
Teleacquisto
Università
Università Libera
Università a distanza
Università aperta
Università della terza età
Università europea a distanza
Università popolare
Università privata
Università pubblica
Vendita a distanza
Vendita per corrispondenza

Traduction de «università a distanza » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
università a distanza | università aperta | università Libera

université ouverte


montatore d'impianti di riscaldamento a distanza | montatrice d'impianti di riscaldamento a distanza

monteur en installations de chauffage à distance | monteuse en installations de chauffage à distance


ingegnere di centrali di riscaldamento a distanza | ingegnere di centrali di riscaldamento a distanza

ingénieur de chauffage à distance | ingénieure de chauffage à distance


calore prodotto a distanza (1) | calore a distanza (2)

chaleur produite à distance (1) | chaleur à distance (2)


metastasi | riproduzione a distanza di processo infettivo o tumorale

métastase | tumeur maligne secondaire


università europea a distanza

université européenne ouverte


Associazione europea delle università per l'insegnamento a distanza | EADTV [Abbr.]

Association européenne des universités dispensant un enseignement à distance | AEUED [Abbr.] | EADTU [Abbr.]


università aperta [ università della terza età | università popolare ]

université ouverte [ université d'été | université populaire ]


università [ formazione universitaria | istituto universitario | istruzione universitaria | università privata | università pubblica ]

université [ enseignement universitaire | formation universitaire | institut universitaire ]


vendita a distanza [ contratto negoziato a distanza | teleacquisto | vendita per corrispondenza ]

vente à distance [ contrat négocié à distance | téléachat | vente par correspondance ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Europa ospita alcune delle migliori università per l'apprendimento a distanza che offrono un insegnamento a distanza o misto (Blended Learning) e altre forme d'insegnamento non tradizionali.

L’Europe héberge une partie des meilleures universités d’enseignement à distance offrant un enseignement à distance et un apprentissage mixte ainsi que d’autres modes de prestation de services atypiques.


Le Università tradizionali e le associazioni del contesto scolastico hanno partecipato più attivamente delle Università aperte e a distanza.

Les universités traditionnelles et les associations du milieu scolaire ont participé plus activement que les universités ouvertes et à distance.


L'avvento della mobilità virtuale, grazie allo sviluppo dell'apprendimento elettronico, aperto e a distanza e all'impiego generalizzato di tecnologie dell'informazione e della comunicazione accresce inoltre l'importanza di partenariati strutturati tra università in grado di apportare benefici reciproci e ne facilita la creazione.

L'avènement de la mobilité virtuelle, grâce au développement du télé-enseignement ouvert et électronique et à la généralisation des technologies de l'information et de la communication, renforce aussi l'importance (et facilite la création) de partenariats structurés, mutuellement profitables entre universités, et facilite leur création.


sollecita la creazione di «corridoi educativi» che consentano agli studenti rifugiati o provenienti da zone di conflitto di iscriversi alle università europee anche attraverso corsi a distanza.

insiste pour que soient créés des «couloirs éducatifs» qui permettent aux étudiants réfugiés ou en provenance de zones de conflits de s'inscrire dans des universités européennes, notamment grâce à des cours à distance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Università a distanza e mezzi di comunicazione

Universités à distance et moyens de communication


Università a distanza e mezzi di comunicazione

Universités à distance et moyens de communication


30. raccomanda la promozione delle università a distanza e il ricorso a nuove tecnologie per il conferimento di titoli e per facilitare l'accesso, secondo determinate regole e procedure, alle conoscenze e al loro rinnovo ai docenti, ai settori più sfavoriti, alle persone con necessità specifiche e alle donne;

30. recommande la promotion de l'université à distance, le recours aux nouvelles technologies pour établir les titres et faciliter l'accès, selon des règles et des procédures déterminées, aux connaissances et leur renouvellement pour les enseignants, les secteurs les plus défavorisés, les personnes ayant des besoins particuliers et les femmes;


13. propone l'approvazione e l'avvio di un Programma comunitario di scambi e di mobilità per studenti e professionisti della formazione, in particolare per le donne, nonché la creazione di un'università a distanza per le donne; a tal fine raccomanda di valorizzare e sviluppare le strutture e i centri che favoriscono gli incontri e gli scambi interculturali, come l'università euro-araba di Granada, con l'obiettivo di conseguire una comunicazione essenziale nei settori della cultura, delle lingue, della religione, della storia e delle moderne strutture della società;

13. propose d'adopter et de lancer un programme communautaire d'échange et de mobilité des étudiants et des professionnels de la formation, spécifiquement consacré aux femmes; tout comme de créer une université à distance pour les femmes; estime qu'il faudra dès lors valoriser et développer les structures et les centres de rencontres et d'échanges interculturels, comme l'Université euro-arabe de Grenade, pour assurer une véritable communication dans les domaines de la culture, de la langue, de la religion, de l'histoire et des structures actuelles de la société;


13. propone l'approvazione e l'avvio di un Programma comunitario di scambi e di mobilità per studenti e professionisti della formazione, in particolare per le donne, nonché la creazione di un’università a distanza per le donne; a tal fine raccomanda di valorizzare e sviluppare le strutture e i centri che favoriscono gli incontri e gli scambi interculturali, come l’università euro-araba di Granada, con l’obiettivo di conseguire una comunicazione essenziale nei settori della cultura, delle lingue, della religione, della storia e delle moderne strutture della società;

13. propose d'adopter et de lancer un programme communautaire d'échange et de mobilité des étudiants et des professionnels de la formation, spécifiquement consacré aux femmes; tout comme de créer une université à distance pour les femmes; estime qu'il faudra dès lors valoriser et développer les structures et les centres de rencontres et d'échanges interculturels, comme l'Université euro-arabe de Grenade, pour assurer une véritable communication dans les domaines de la culture, de la langue, de la religion, de l'histoire et des structures actuelles de la société;


Malgrado il dinamismo delle università europee per l'istruzione aperta e a distanza, questa situazione è preoccupante in un contesto di crescita della concorrenza nel settore dell'offerta d'istruzione e di formazione a livello internazionale e dell'elaborazione di un modello di « franchising ».

Malgré le dynamisme des universités européennes d'éducation ouverte et à distance, ceci demeure préoccupant dans un contexte de montée de la compétition dans le domaine de l'offre d'éducation et de formation au niveau international et de l'élaboration d'un modèle de "franchise".




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'università a distanza' ->

Date index: 2022-05-01
w