A tal fine, la direttiva istituisce una serie di unità di gestione sotto forma di "regioni marine europee" e chiama gli Stati membri a sviluppare alcune strategie marine che consistono nella valutazione iniziale dell’ambiente marino di ogni Stato, nella definizione di obiettivi ambientali, nell’istituzione di un programma di controllo delle valutazioni in corso e nella rivalutazione regolare di tali obiettivi e nell’elaborazione di un insieme di misure per conseguire un buono stato ambientale.
Á cette fin, la Directive établie une série d'unités de gestion prenant la forme de «Régions Maritimes Européennes », et qui nécessite le développement par les États membres de développer des stratégies marines, consistant en l'évaluation initiale de l'environnement marin des États, la fixation d'objectifs environnementaux, l'instauration d'un programme de contrôle des évaluations en cours et la réévaluation régulière des objectifs, l'identification d'un programme de mesures permettant d'atteindre un Bon État environnemental.