Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta alla vigilanza di strada
Addetto alla vigilanza di strada
Analisi finanziaria
Controllo delle finanze
Controllo prudenziale
Gestione finanziaria
OAIF-FINMA
Quadro di vigilanza UE
Quadro di vigilanza europeo
Sistema europeo di vigilanza finanziaria
Sorveglianza finanziaria
Vigilante di strada
Vigilanza
Vigilanza degli istituti finanziari
Vigilanza delle finanze
Vigilanza finanziaria
Vigilanza finanziaria
Vigilanza prudenziale

Traduction de «vigilanza finanziaria » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vigilanza finanziaria [ controllo prudenziale | Quadro di vigilanza europeo | Quadro di vigilanza UE | Sistema europeo di vigilanza finanziaria | sorveglianza finanziaria | vigilanza degli istituti finanziari | vigilanza prudenziale ]

surveillance financière [ cadre de surveillance de l'UE | cadre européen de surveillance | contrôle prudentiel | SESF | supervision financière | surveillance des établissements financiers | surveillance prudentielle | système européen de surveillance financière ]


vigilanza finanziaria (1) | vigilanza delle finanze (2) | controllo delle finanze (3)

surveillance financière (1) | surveillance des finances (2) | contrôle des finances (3)


autorità di vigilanza finanziaria in materia di AML/CFT | autorità di vigilanza in materia di AML/CFT

autorité de surveillance financière de la LBC/FT | autorités de surveillance de LBC/FT


vigilanza | vigilanza finanziaria

supervision financière | surveillance financière


gruppo di esperti ad alto livello sulla vigilanza finanziaria nell'Unione europea

Groupe d'experts de haut niveau sur la surveillance financière de l'UE


Rapporto sulla vigilanza finanziaria nella Confederazione nel 1995

Rapport sur la haute surveillance financière au sein de la Confédération en 1995


Ordinanza dell'Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari del 20 agosto 2002 sull'esercizio a titolo professionale dell'attività di intermediazione finanziaria ai sensi della legge sul riciclaggio di denaro [ OAIF-FINMA ]

Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers du 20 août 2002 sur l'activité d'intermédiaire financier exercée à titre professionnel au sens de la loi sur le blanchiment d'argent [ OAIF-FINMA ]


addetto alla vigilanza di strada | vigilante di strada | addetta alla vigilanza di strada | addetto alla vigilanza di strada/addetta alla vigilanza di strada

hôtesse urbaine | steward urbain | steward urbain/hôtesse urbaine




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Codice sintesi: Affari istituzionali / Istituzioni, organi e organismi dell’unione / Le istituzioni / Banca centrale europea Mercato interno / Banche e finanza / Vigilanza finanziaria e gestione del rischio / Unione bancaria Mercato interno / Banche e finanza / Vigilanza finanziaria e gestione del rischio / Vigilanza degli istituti finanziari / Vigilanza bancaria della BCE

Code de la synthèse: Affaires institutionnelles / Les institutions, organes et organismes de l'union / Les institutions / Banque centrale européenne Marché intérieur / Banque et finance / Surveillance financière et gestion des risques / Union bancaire Marché intérieur / Banque et finance / Surveillance financière et gestion des risques / Surveillance des établissements financiers / Surveillance bancaire de la BCE


L’Autorità europea di vigilanza (Autorità bancaria europea) (ABE), istituita nel 2011 dal regolamento (UE) n. 1093/2010 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 24 novembre 2010, che istituisce l’Autorità europea di vigilanza (Autorità bancaria europea) , e il Sistema europeo di vigilanza finanziaria (SEVIF), istituito dall’articolo 2 dello stesso regolamento, e dall’articolo 2 del regolamento (UE) n. 1094/2010 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 24 novembre 2010, che istituisce l’Autorità europea di vigilanza (Autorità europea delle assicurazioni e delle pensioni aziendali e professionali) (AEAP), e dall’articolo 2 del regola ...[+++]

L’Autorité européenne de surveillance (Autorité bancaire européenne) (ABE), créée en 2011 par le règlement (UE) no 1093/2010 du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 instituant une Autorité européenne de surveillance (Autorité bancaire européenne) , et le système européen de surveillance financière (SESF), créé par l’article 2 dudit règlement et du règlement (UE) no 1094/2010 du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 instituant une Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles) (AEAPP) et l’article 2 du règlement (UE) no 1095/2010 du Parlement européen et du Conseil du 24 novembre 2010 instituant une Autorité européenne de surveillance (Autorité européenne de ...[+++]


Rafforzare la regolamentazione e la vigilanza finanziaria: sarà data priorità alla legislazione intesa a realizzare un'unione bancaria, in particolare le proposte in materia di vigilanza bancaria, risanamento e risoluzione delle crisi bancarie, garanzia dei depositi a tutela dei consumatori.

Renforcement de la régulation et de la surveillance dans le secteur financier: La priorité sera accordée à la législation visant à mettre en place une union bancaire, en particulier aux propositions relatives à la surveillance bancaire, à la résolution des défaillances et à la garantie des dépôts pour protéger les consommateurs.


La BCE coopererà con l’ABE nell’ambito del Sistema europeo di vigilanza finanziaria.

La BCE coopérera avec l’ABE dans le cadre du système européen de surveillance financière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commissione ha indicato infine le principali tappe verso un'unione economica e monetaria a tutti gli effetti, comprendente un'unione bancaria: vigilanza finanziaria integrata e regime unico di garanzia dei depositi.

La Commission a enfin indiqué les grandes étapes à franchir pour parvenir à une pleine union économique et monétaire, ce qui inclut la mise en place d'une union bancaire, d'une surveillance financière intégrée et d'un système unique de garantie des dépôts.


Rafforzare la regolamentazione e la vigilanza finanziaria: seguito e monitoraggio delle misure di sostegno al settore finanziario; conclusione dei negoziati con il Parlamento europeo sulla regolamentazione dello scambio di derivati, la direttiva rivista sui sistemi di garanzia dei depositi e l'adattamento della legislazione alle nuove strutture di vigilanza (direttiva "Omnibus II"); progressi rapidi sui requisiti patrimoniali e di liquidità per gli enti creditizi ("CRD IV"); progressi sulla regolamentazione delle agenzie di rating del credito, la revisione della direttiva sugli obblighi di trasparenza per le società quotate, norme riv ...[+++]

Renforcement de la réglementation et de la surveillance dans le secteur financier: suivi et surveillance de la mise en œuvre des mesures de soutien en faveur du secteur financier; achèvement des négociations avec le Parlement européen concernant la réglementation des transactions sur les produits dérivés, la directive révisée sur les systèmes de garantie des dépôts et l'adaptation de la législation aux nouvelles structures de surveillance (directive "Omnibus II"); réalisation de progrès rapides sur les exigences en matière de fonds propres et de liquidités pour les établissements de crédit ("DAFP IV"); réalisation de progrès en ce qui ...[+++]


A seguito delle conclusioni della relazione del gruppo di esperti ad alto livello sulla vigilanza finanziaria nell’Unione europea (la «relazione de Larosière»), il 23 settembre 2009 la Commissione ha presentato proposte legislative concrete per la creazione di un sistema europeo delle autorità di vigilanza finanziaria, comprendente una rete di autorità nazionali di vigilanza finanziaria operanti in tandem con le nuove autorità di vigilanza europee.

Faisant suite aux conclusions du rapport du groupe de haut niveau sur la surveillance financière de l’Union (le «rapport de Larosière»), la Commission a présenté des propositions législatives concrètes, le 23 septembre 2009, afin d’instituer un système européen de surveillance financière constitué d’un réseau d’autorités nationales de surveillance travaillant en coopération avec de nouvelles autorités européennes de surveillance.


Nella comunicazione del 27 maggio 2009 dal titolo «Vigilanza finanziaria europea», la Commissione ha suggerito una serie di riforme delle attuali misure di salvaguardia della stabilità finanziaria a livello dell'Unione, che prevedono in particolare la creazione di un Comitato europeo per il rischio sistemico (CERS) responsabile della vigilanza macroprudenziale.

Dans sa communication du 27 mai 2009 intitulée «Surveillance financière européenne», la Commission a suggéré une série de réformes des mécanismes actuels de protection de la stabilité financière à l’échelon de l'Union, comprenant en particulier la création d’un Comité européen du risque systémique (CERS) responsable de la surveillance macroprudentielle.


È opportuno istituire un Sistema europeo di vigilanza finanziaria (SEVIF), che riunisca gli attori impegnati nella vigilanza finanziaria a livello nazionale e a livello di Unione, per fungere da rete.

Il convient de mettre en place un système européen de surveillance financière (SESF) regroupant, au sein d’un réseau, les acteurs de la surveillance financière à l’échelon national et à l’échelon de l'Union.


Il CERS e le tre nuove autorità faranno parte di un sistema europeo di vigilanza finanziaria che comprenderà le autorità di vigilanza degli Stati membri.

Le CERS et les trois nouvelles autorités feront partie du système européen de surveillance financière qui comprendra les autorités de surveillance des États membres.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'vigilanza finanziaria' ->

Date index: 2023-12-30
w