F. considerando che, nono
stante lo status di zona naturale protetta, il parco è minacciato da anni da gruppi armati che si dedicano al bracconaggio, alla deforestazione e ad altre forme insostenibili e illegali di sfruttamento delle risorse; che, di conseguenza, il parco nazionale di Virunga è stato iscritto nell'elenco dei siti dichiarati patrimonio mondiale in pericolo; che una corsa al petrolio, in un contesto di povertà di massa, di fragilità dello Stato, di governance inadeguata e di insicurezza regionale, avrebbe gravi effetti destabilizzanti
sul piano sociale e ...[+++]ambientale;
F. considérant qu'en dépit de son statut d'espace naturel protégé, le parc est menacé depuis des décennies par des groupes armés qui se livrent au braconnage, à la déforestation et à d'autres formes illégales et non durables d'exploitation des ressources; que, par conséquent, le parc des Virunga a été inscrit sur la liste du patrimoine mondial en péril; qu'une ruée vers le pétrole dans un contexte de pauvreté généralisée, de fragilité de l'État, de gouvernance inadaptée et d'insécurité régionale serait extrêmement déstabilisante sur le plan social et environnemental;