1. Quando le autorità doganali hanno bloccato o sospeso lo svincolo delle merci sospettate di violare un diritto di proprietà intellettuale mentre si trovavano in una delle situazioni di cui all'articolo 1, paragrafo 1, gli Stati membri possono
prevedere, ai sensi della legislazione naziona
le, una procedura semplificata, previo consenso del titolare del diritto, in base a cui le autorità doganali
possono disporre l'abbandono di tali merci ai fini della
...[+++] loro distruzione sotto controllo doganale, senza che sia necessario determinare se vi sia stata violazione di un diritto di proprietà intellettuale secondo la legislazione nazionale.1. Where customs authorities have detained or suspended the release of goods which are suspected of infringing an intellectual property right in one of the situations covered by Article 1(1), the Member States may provide, in accordance with their national legislatio
n, for a simplified procedure, to be used with the right-holder's agreement, which enables customs authorities
to have such goods abandoned for destruction under customs control, without there being any need to determine whether an intellectual property right has been infr
...[+++]inged under national law.