Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apertura del collettore
Apertura delle ostilità
Apertura di contingenti tariffari
Area di apertura del collettore
Armistizio
Cessate il fuoco
Chiudere il locale
Chiudere il ristorante
Conflitto
Conflitto armato
Contingente a dazio nullo
Contingente a dazio ridotto
Contingente tariffario
Contingente tariffario a titolo
Contingente tariffario autonomo
Convenzione concernente l'apertura delle ostilità
Corso d'apertura
Dichiarazione di guerra
Eseguire le procedure di apertura e chiusura
Eseguire le procedure di chiusura e apertura
Gestione di contingenti tariffari
Guerra
Installare porte ad apertura automatica
Invasione armata
Oinv
Prezzo d'apertura
Quotazione d'apertura
Ripartizione di contingenti tariffari
Sospensione delle ostilità
Superficie di apertura del collettore
Tregua

Traduction de «Apertura delle ostilità » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
guerra [ apertura delle ostilità | conflitto | conflitto armato | dichiarazione di guerra | invasione armata ]

war [ armed conflict | armed conflicts(UNBIS) ]


Convenzione concernente l'apertura delle ostilità

Convention relative to the Opening of Hostilities


Ordinanza del 16 novembre 1994 concernente l'apertura dell'inventario della successione ai fini dell'imposta federale diretta [ Oinv ]

Ordinance of 16 November 1994 on the Preparation of an Inventory of the Estate for Direct Federal Taxation [ InvO ]


corso d'apertura | prezzo d'apertura | quotazione d'apertura

opening price | opening quotation


apertura del collettore | area di apertura del collettore | superficie di apertura del collettore

aperture area | collector aperture | collector aperture area


cessate il fuoco [ armistizio | sospensione delle ostilità | tregua ]

cease-fire [ armistice | truce ]


chiudere il ristorante | eseguire le procedure di chiusura e apertura | chiudere il locale | eseguire le procedure di apertura e chiusura

execute open and closing procedures | execute procedures to open and close | execute opening and closing procedures | follow standard procedures to open and close the venues


contingente tariffario [ apertura di contingenti tariffari | contingente a dazio nullo | contingente a dazio ridotto | contingente tariffario a titolo | contingente tariffario autonomo | gestione di contingenti tariffari | ripartizione di contingenti tariffari ]

tariff quota [ administration of tariff quota | allocation of tariff quota | opening of tariff quota | quota at a reduced level of duty | zero-duty quota ]


installare porte ad apertura automatica

fit electric doors fitting of electric doors | installing automatic door | install automatically opening door | installing automatically opening door
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. considerando che le parti in conflitto nel Sud Sudan hanno avviato i negoziati il 7 gennaio 2014 ad Addis Abeba, sotto l'egida dell'IGAD; che la cessazione delle ostilità, l'apertura di corridoi umanitari, il rilascio dei prigionieri politici e la protezione dei civili costituiranno i punti principali all'ordine del giorno dei colloqui;

D. whereas the parties to the conflict in South Sudan initiated negotiations on 7 January 2014 in Addis Ababa, under the auspices of IGAD; whereas the cessation of hostilities, the opening of humanitarian corridors, the issue of political prisoners and the protection of civilians will form the main agenda of the talks;


G. considerando che le parti in conflitto in Sud Sudan hanno avviato negoziati il 7 gennaio 2014 ad Addis Abeba, sotto l'egida dell'Autorità intergovernativa per lo sviluppo (IGAD); che la cessazione delle ostilità, l'apertura di corridoi umanitari, il rilascio dei prigionieri politici e la protezione dei civili costituiranno i punti principali all'ordine del giorno dei colloqui;

G. whereas the parties to the conflict in South Sudan initiated negotiations on 7 January 2014 in Addis Ababa, under the auspices of IGAD; whereas the cessation of hostilities, the opening of humanitarian corridors, the issue of political prisoners and the protection of civilians will form the main agenda of the talks;


D. considerando che le parti in conflitto nel Sud Sudan hanno avviato i negoziati il 7 gennaio 2014 ad Addis Abeba, sotto l'egida dell'IGAD; che la cessazione delle ostilità, l'apertura di corridoi umanitari, il rilascio dei prigionieri politici e la protezione dei civili costituiranno i punti principali all'ordine del giorno dei colloqui;

D. whereas the parties to the conflict in South Sudan initiated negotiations on 7 January 2014 in Addis Ababa, under the auspices of IGAD; whereas the cessation of hostilities, the opening of humanitarian corridors, the issue of political prisoners and the protection of civilians will form the main agenda of the talks;


D. considerando che il 12 agosto scorso le autorità georgiane e russe hanno firmato un accordo di cessate il fuoco con l'intermediazione della Presidenza dell'UE basato sui sei principi seguenti: (1) impegno a non ricorrere alla forza, (2) fine delle ostilità, (3) libero accesso agli aiuti umanitari, (4) ritiro delle forze armate georgiane nelle loro basi abituali, (5) ritiro delle forze militari russe entro i confini precedenti lo scoppio delle ostilità; in mancanza di un meccanismo internazionale, applicazione da parte delle forze russe di mantenimento della pace di misure di sicurezza supplemen ...[+++]

D. whereas on 12 August 2008 the Georgian and Russian authorities signed the ceasefire agreement brokered by the EU Presidency based on the following six principles: (1) an undertaking not to resort to force, (2) a definitive end to hostilities, (3) free access for humanitarian aid, (4) withdrawal by the Georgian military forces to their usual bases, (5) withdrawal by the Russian military forces to the lines held prior to the outbreak of hostilities; pending agreement on an international mechanism, Russian peace-keeping forces will implement additional security measures, (6) opening of international talks on the security and stability ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’intera strategia del mercato interno deve quindi avere per obiettivo la trasformazione di tale sfiducia e ostilità in una fiducia nei confronti del mercato interno, mostrando, da un lato, i benefici che derivano dal mercato interno e perseguendo, dall’altro, gli obiettivi dellapertura e della concorrenza, nonché l’obiettivo della coesione sociale con le sue diverse componenti: ambiente, occupazione, cultura, l’accesso per le persone vulnerabili.

Any internal market strategy must therefore be aimed at turning that lack of belief and that hostility into confidence in the internal market, partly by drawing attention to its benefits and partly by, at the same time, pursuing the aims of openness and competition and of social cohesion with its various components: the environment, employment, culture, access for the vulnerable.


L'Unione europea si compiace per la firma, da parte del Governo della Guinea-Bissau e dell'autoproclamatasi "Junta Militar", di un memorandum di intesa, sotto gli auspici del gruppo di contatto (Angola, Brasile, Capo Verde, Mozambico, Portogallo e São Tomé e Principe) della "comunità di paesi lusofoni" che prevede, tra l'altro, l'immediata cessazione delle ostilità, l'apertura di corridoi umanitari e l'avvio di negoziati.

The European Union welcomes the signing by the Government of Guinea-Bissau and the self-proclaimed Junta Militar of a "Memorandum of Understanding" under the auspices of the "Contact Group" (Angola, Brasil, Cabo Verde, Moçambique, Portugal and São Tomé e Príncipe) of the "community of Portuguese speaking countries" providing, inter alia, for an immediate cessation of hostilities, the opening of humanitarian corridors and the beginning of negotiations.


EX IUGOSLAVIA Il Consiglio: - ha preso atto con soddisfazione dell'adozione da parte del Consiglio di Sicurezza della risoluzione che autorizza il mantenimento di una forza delle Nazioni Unite in Croazia; - ha autorizzato, alla luce di tali sviluppi positivi, l'apertura di negoziati per la conclusione di un accordo di cooperazione con la Croazia, fermo restando che il Consiglio si riserva la possibilità di tener conto in qualsiasi momento, anche all'atto della conclusione dell'accordo, dell'atteggiamento della Croazia nell'applicazio ...[+++]

FORMER YUGOSLAVIA The Council: - noted with satisfaction the adoption by the Security Council of the Resolution authorizing the maintenance of a United Nations force in Croatia; - authorized, in the light of these positive developments, the opening of negotiations for concluding a cooperation agreement with Croatia, on the understanding that the Council reserved the possibility of taking into account at any time, including the moment when the agreement was concluded, Croatia's attitude in implementing United Nations resolutions and the peace process; - supported the carrying out in Croatia of projects of common interest which will help bring the Serb and Croat communities closer together; - restated its position in favour of extending th ...[+++]


w