Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diritti del funzionario
Diritti e doveri
Diritti e doveri del funzionario
Dovere di esecuzione
Dovere di riserva
Doveri del funzionario
Doveri e diritti del funzionario
Funzionaria per i diritti umani
Funzionario per i diritti umani
Obbligo del funzionario
Obbligo di moralità
Obbligo di neutralità

Traduction de «Doveri e diritti del funzionario » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doveri e diritti del funzionario

rights and obligations of officials


funzionario per i diritti umani | funzionaria per i diritti umani | funzionario per i diritti umani/funzionaria per i diritti umani

human rights lawyer | human rights program officer | human rights officer | human rights project officer




diritti e doveri del funzionario

rights and obligations of officials


doveri del funzionario [ dovere di esecuzione | dovere di riserva | obbligo del funzionario | obbligo di moralità | obbligo di neutralità ]

duties of civil servants [ duty to obey | moral obligations | obligations of civil servants ]


decidere riguardo alle contestazioni relative ai diritti e agli obblighi di carattere civile | determinazione dei diritti e dei doveri di carattere civile

determination of one's civil rights and obligations


Ordinanza sui diritti e i doveri del comandante di aeromobili

Ordinance of 22 January 1960 on the Rights and Obligations of Aircraft Captains


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[5] Testo della dichiarazione solenne: "Mi impegno solennemente:- a rispettare, nell'adempimento dei miei doveri, i trattati e la Carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea; - a esercitare le mie funzioni in piena indipendenza, nell'interesse generale dell'Unione; - a non sollecitare né accettare, nell'adempimento dei miei doveri, istruzioni da alcun governo, istituzione, organo o o ...[+++]

[5] Text of the solemn undertaking: I solemnly undertake: - to respect the Treaties and the Charter of Fundamental Rights of the European Union in the fulfilment of all my duties; - to be completely independent in carrying out my responsibilities, in the general interest of the Union; - in the performance of my tasks, neither to seek nor to take instructions from any Government or from any other institution, body, office or entity; - to refrain from any action incompatible with my duties or the performance of my tasks. I formally note the undertaking of each Member State to respect this principle and not to seek to influence Members o ...[+++]


93. chiede alla Commissione di avviare un programma interno volto a garantire che tutto il suo personale conosca bene il "Titolo II – doveri e diritti del funzionario" dello statuto dei funzionari, e in particolare gli obblighi di cui all'articolo 22 bis (96); invita la Commissione a pubblicare un piano dettagliato sui modi per incoraggiare il pubblico a segnalare pagamenti irregolari o illegali;

93. Calls on the Commission to initiate an internal programme to ensure that all its staff are fully conversant with ‘Title II: Rights and Obligations of officials’ of the Staff Regulation and particularly with the obligations under article 22a(96); calls on the Commission to publish a detailed plan on how to encourage the public to report any irregular or illegal payments;


Infine, ho emendato il testo in sede di commissione per sottolineare la necessità di elaborare strumenti formativi per i consumatori della rete: dobbiamo migliorare le abilità digitali di quante più persone possibili e renderle più consapevoli dei loro diritti e doveri (principali diritti dei consumatori su Internet, commercio elettronico e soprattutto norme di protezione dei dati).

Finally, I amended the text in committee so as to highlight the need to develop educational tools for online consumers: we must enhance the digital skills of as many people as possible and make them more aware of their rights and obligations (key consumer rights on the Internet, e-commerce and, in particular, data protection rules).


Per questo, signora Presidente, la ringraziamo per lo sforzo da lei ottenuto e ci sentiamo di rinnovarle un invito: occorre oggi, anche una Carta dei doveri, doveri e diritti non possono vivere disgiunti!

We are therefore grateful, Mrs Merkel, for what you have achieved, and we would renew our request: today, there is also a need for a Charter of Duties; duties and rights cannot be separated!


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'esecutivo si basa sul principio "per uguali doveri, uguali diritti", dato che gli immigrati residenti hanno l'obbligo di contribuire alle spese pubbliche, però per converso non possiedono il diritto di beneficiare dello sgravio sulle tariffe dei servizi ordinari di trasporto aereo e marittimo.

It is basing its action on the principle of 'equal obligations - equal rights', since immigrants residing in the islands are obliged to contribute to the public purse but do not enjoy the right to benefit from discounted fares on scheduled air and sea transport services.


Credo che, quando ricorriamo a un termine come quello di “cittadinanza”, o abbiamo da definire degli status giuridici precisi, dei diritti ai quali corrispondono dei doveri, dei diritti quindi a garanzia di nuove libertà, oppure rischia di essere un termine che crea confusione.

In my opinion, when we have recourse to a term such as 'citizenship', either we have to define clear legal statuses, rights with corresponding duties, rights, therefore, which guarantee the new freedoms, or else the term will be likely to cause confusion.


L'integrazione implica uno sviluppo equilibrato di diritti e doveri nel corso del tempo, nel senso che i diritti e i doveri che un migrante acquisisce devono essere proporzionali alla durata del suo soggiorno in uno Stato membro.

Integration involves the development of a balance of rights and obligations over time, thus the longer a third country national resides legally in a Member State, the more rights and obligations such a person should acquire.


Costituisce "corruzione attiva" il fatto che una persona deliberatamente prometta o dia un vantaggio ad un funzionario affinché questi compia o si astenga dal compiere, in modo contrario ai suoi doveri d'ufficio, un atto proprio delle sue funzioni o nell'esercizio di queste, atto che lede o che potrebbe ledere gli interessi finanziari della Comunità.

Active corruption is the deliberate act of promising or giving an advantage of any kind to officials as inducement for them to breach their official obligations and carry out or refrain from carrying out an official duty or an act in the course of their official duties in a way that damages or is likely to damage the Community's financial interests.


Costituisce "corruzione passiva" il fatto che un funzionario solleciti, riceva vantaggi o ne accetti la promessa, per compiere o omettere, in modo contrario ai suoi doveri d'ufficio, un atto proprio delle sue funzioni o nell'esercizio di queste, atto che lede o potrebbe ledere gli interessi finanziari della Comunità.

Passive corruption consists of the deliberate act on the part of an official of requesting or receiving advantages or accepting a promise of such an advantage as inducement to breach their official obligations and carry out or refrain from carrying out an official duty or an act in the course of their official duties in a way that damages or is likely to damage the Community's financial interests.


Il godimento di questi diritti fa sorgere responsabilità e doveri nei confronti degli altri come pure della comunità umana e delle generazioni future.

Enjoyment of these rights entails responsibilities and duties with regard to other persons, to the human community and to future generations.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Doveri e diritti del funzionario' ->

Date index: 2023-06-09
w