«Il regolamento (CEE) del Consiglio, 26 giugno 1969, n. 1191, relativo all'azione degli Stati membri in materia di obblighi inere
nti alla nozione di servizio pubblico nel settore dei trasporti per ferrovia, su strada e per via navigabile, come modificato dal regolamento (CEE) del Consiglio 20 giugno 1991, n. 1893, segnatamente agli artt. 1, n. 3, e 4, non obbliga gli Stati membri ad accoglie
re la domanda di un'impresa di trasporto diretta ad ottenere la soppressione parziale del suo obbligo di servizio
pubblico ...[+++], anche se l'impresa fornisce la prova che il mantenimento dell'obbligo medesimo comporta per essa svantaggi economici.'Regulation (EEC) No 1191/69 of the Council of 26 June 1969 on action by Member States concerning the obligations inherent in the concept of a public service in transport by rail, road and inland waterway, as amended by Council Regulation (EEC) No 1893/91 of 20 June 1991, in particular Article 1(3) and Article 4 thereof, must be construed as not obliging th e Member States to grant an application by a transport undertaking for partial termination of its public service obligation, even if that undertaking shows that maintaining the obligation involves economic disadvantages for it.