In una prima fase, le rimesse servono generalmente al mantenimento della famiglia e al rimborso dei debiti, mentre nella seconda fase vengono destinate ai lavori di miglioria dell'abitazione, ai beni durevoli e all'istruzione e nella terza sono investite in attività produttive e nell'acquisto di terreni o di piccole imprese.
In a first stage remittances are generally spent on family maintenance and debt repayment. In a later stage they are dedicated to housing improvement, consumer durables and education. In a third phase they appear to be invested in productive activities and the purchase of land or small businesses.