Se uno Stato contraente, dopo l'entrata in vigore della convenzione, desidera adottare una nuova norma di conflitto di leggi per una categoria particolare di contratti che rientrano nel campo di applicazione della convenzione, oppure aderire ad una convenzione multilaterale nel settore disciplinato dalla presente convenzione, esso deve comunicare la sua intenzione agli altri Stati firmatari.
If, once the Convention has entered into force, any Member State wishes to adopt new rules on the choice of law for a particular category of contracts within the scope of the Convention, or become a party to an international convention in this field, it must inform the other signatories.