Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analisi statistica
Antichità
Antiquariato
Codice oggetto
Dato statistico
Dipinto
Fonte statistica
Indagine statistica
Informazione statistica
Linguaggio oggetto
Monitoraggio statistico
Nano oggetto
Nano-oggetto
Oggetto
Oggetto antico
Oggetto artistico
Oggetto d'antiquariato
Oggetto da testare
Oggetto da verificare
Oggetto dato
Oggetto di test
Oggetto informativo
Oggetto parlamentare
Oggetto sottoposto alle Camere
Opera d'arte
Pacco del programma oggetto
Pacco di schede oggetto
Pacco oggetto
Prodotto assertivamente oggetto di dumping
Prodotto presuntamente oggetto di dumping
Quadro statistico
Rilevazione statistica
Statistica
Statua
Tabella statistica

Traduction de «Oggetto dato » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oggetto dato | oggetto informativo

data item | data object


oggetto parlamentare | oggetto sottoposto alle Camere | oggetto

item of parlamentary business | item of business | business


oggetto da verificare | oggetto da testare | oggetto di test

review object


pacco del programma oggetto | pacco di schede oggetto | pacco oggetto

object deck | object pack


opera d'arte [ antichità | antiquariato | dipinto | oggetto antico | oggetto artistico | oggetto d'antiquariato | statua ]

work of art [ antique | art object | objet d'art ]


nano-oggetto | nano oggetto

nano-object | nanoscale object | nanosize object | nanometer-scale object | nanometer-sized object




prodotto assertivamente oggetto di dumping | prodotto presuntamente oggetto di dumping

allegedly dumped product




statistica [ analisi statistica | dato statistico | fonte statistica | indagine statistica | informazione statistica | monitoraggio statistico | quadro statistico | rilevazione statistica | tabella statistica ]

statistics [ statistical abstract | statistical analysis | statistical data | statistical information | statistical monitoring | statistical source | statistical survey | statistical table | statistical data(UNBIS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Nella domanda di notifica sono indicati il nome e l’indirizzo del destinatario e qualsiasi altro dato utile ai fini della sua identificazione al quale l’autorità richiedente ha normalmente accesso, la natura e l’oggetto dell’atto o della decisione da notificare e, se del caso, il nome e l’indirizzo del debitore e qualsiasi altro dato utile ai fini della sua identificazione al quale l’autorità richiedente ha normalmente accesso nonché il credito cui si riferisce l’atto o la decisione ed ogni altra informazione utile».

2. The request for notification shall indicate the name and address of the addressee concerned and any other relevant information relating to the identification to which the applicant authority normally has access, the nature and the subject of the instrument or decision to be notified, if necessary the name, and address of the debtor and any other relevant information relating to the identification to which the applicant authority normally has access and the claim to which the instrument or decision relates, and any other useful information’.


Questi dovranno riferire alla Commissione e al comitato economico e finanziario (CEF), ogni sei mesi se sono oggetto di una raccomandazione del Consiglio a norma dell’articolo 126, paragrafo 7, TFUE e ogni tre mesi se sono oggetto di una decisione di intimazione del Consiglio a norma dell’articolo 126, paragrafo 9, TFUE, sul seguito dato per correggere il disavanzo eccessivo.

The latter will have to report to the Commission and to the Economic and Financial Committee (EFC) every six months if subject to a Council recommendation made in accordance with Article 126(7) and every three months if subject to a Council decision to give notice in accordance with Article 126(9) TFEU on the action taken to correct the excessive deficit.


2. Nella domanda di notifica sono indicati il nome, l’indirizzo e qualsiasi altro dato cui la parte richiedente ha normalmente accesso, utile ai fini dell’identificazione del destinatario, la natura e l’oggetto dell’atto o della decisione da notificare e, se necessario, il nome, l’indirizzo e qualsiasi altro dato utile ai fini dell’identificazione del debitore, il credito cui si riferisce l’atto o la decisione ed ogni altra informazione utile.

2. The request for notification shall indicate the name, address and any other relevant information relating to the identification of the addressee concerned to which the applicant party normally has access, the nature and the subject of the instrument or decision to be notified and, if necessary the name, address and any other relevant information relating to the identification of the debtor and the claim to which the instrument or decision relates, and any other useful information.


– visti la chiusura dei negoziati su un accordo commerciale tra l'Unione europea, la Colombia e il Perù, avvenuta il 1°marzo 2010, e l'annuncio della conclusione dei negoziati in oggetto dato il 19 maggio 2010,

– having regard to the end of the negotiations on a Trade Agreement between the EU, Colombia and Peru on 1 March 2010 and the announcement of the conclusion of trade negotiations on 19 May 2010,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– visti la chiusura dei negoziati su un accordo commerciale tra l'Unione europea, la Colombia e il Perù, avvenuta il 1° marzo 2010, e l'annuncio della conclusione dei negoziati in oggetto dato il 19 maggio 2010,

– having regard to the end of the negotiations on a Trade Agreement between the EU, Colombia and Peru on 1 March 2010 and the announcement of the conclusion of trade negotiations on 19 May 2010,


Per questo motivo ho votato a favore del testo in oggetto dato che prevede un piano d’azione basato sui valori fondamentali dell’uguaglianza, dell’accesso ai diritti, della non discriminazione e della parità di genere attingendo ai Fondi strutturali già disponibili.

That is why I voted in favour of this text. It provides for an action plan based on the fundamental values of equality, access to rights, non-discrimination and gender equality, drawing on the Structural Funds already available.


Esso ha aggiunto che, nonostante nelle osservazioni nella causa che ha dato origine alla citata sentenza 23 ottobre 2008, People’s Mojahedin Organization of Iran/Consiglio, il Consiglio abbia espressamente manifestato l’intenzione di prendere urgentemente posizione su «nuovi elementi» sottoposti al suo esame, tale istituzione si è astenuta dal comunicare tali nuovi elementi alla PMOI, senza invocare una qualsiasi impossibilità materiale o giuridica di farlo, e ciò sebbene il Tribunale avesse annullato, con la citata sentenza Organisation des Modjahedines du peuple d’Iran/Consiglio, una delle sue precedenti decisioni proprio perché non ...[+++]

It added that while, in its observations in the case giving rise to the judgment of 23 October 2008 in People’s Mojahedin Organization of Iran v Council, the Council expressly stated its intention of taking a position, as a matter of urgency, on ‘new elements’ brought to its attention, that institution nevertheless refrained from forwarding them to the PMOI, without claiming that any factual or legal obstacle prevented its doing so, even though the General Court had, by its judgment in People’s Mojahedin Organization of Iran v Council, annulled one of its earlier decisions, precisely on the ground that no such communication had been made before the decision was a ...[+++]


Tuttavia, dato il carattere dinamico e il funzionamento dei mercati delle comunicazioni elettroniche, quando si effettua un’analisi prospettiva per individuare i mercati rilevanti che possano eventualmente essere oggetto di regolamentazione ex ante, è opportuno tenere in considerazione anche le possibilità di superare tali ostacoli nell’arco di tempo considerato.

However, given the dynamic character and functioning of electronic communications markets, possibilities to overcome barriers to entry within the relevant time horizon should also be taken into consideration when carrying out a prospective analysis to identify the relevant markets for possible ex ante regulation.


– (PT) Abbiamo espresso voto favorevole sulla relazione in oggetto dato che vi si sottolineano gli aspetti più importanti dell’analisi che abbiamo elaborato sul seguito dato alla dichiarazione ed alla piattaforma d’azione di Pechino.

– (PT) We voted in favour of this report because it highlights the most important aspects of our analysis of the follow-up to the Beijing Declaration and Action Platform.


Visto che il Consiglio non ha dato risposta all'interrogazione prioritaria P-1690/99 (notificata il 17 settembre 1999 e la cui risposta era prevista per l'11 ottobre 1999, a norma delle disposizioni dell'articolo 44, paragrafo 5 del regolamento del Parlamento europeo) e data l'estrema urgenza del caso esposto e l'interesse manifesto dello stesso Consiglio, espresso nella richiesta di applicazione di una moratoria universale delle esecuzioni che sarà presentata dinanzi all'Assemblea delle Nazioni Unite e che è stata oggetto del sostegno esplic ...[+++]

The Council failed to provide an answer to Question P-1690/99 , forwarded on 17 September 1999, by 11 October 1999, the deadline set pursuant to Rule 44(5) of Parliament's Rules of Procedure. Given the extreme urgency surrounding the case in question, and the evident interest of the Council itself in the matter, as reflected in the call for a universal moratorium on executions which it is to submit to the United Nations Assembly with Parliament's explicit backing, can the Council provide the plenary sitting of the European Parliament with an answer to the said question, set out below, as a matter of urgency?




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Oggetto dato' ->

Date index: 2022-11-01
w