Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appuramento dell'elenco oneri
Burocratizzazione
Burocrazia
Compensazione degli oneri
Contributo a carico del datore di lavoro
Contributo salariale
Contributo sociale
Contributo sociale delle famiglie
Contributo sociale delle imprese
Contributo sociale effettivo
Contributo sociale figurativo
Costi amministrativi.
Costi dell'amministrazione
Costi delle formalità amministrative
Difficoltà burocratica
Elenco degli oneri
Elenco oneri
Equità fiscale
Formalità amministrativa
Giustizia tributaria
LPFC
Mole di lavoro amministrativo
Oneri amministrativi
Oneri burocratici
Oneri sociali
Perequazione degli oneri
Perequazione fiscale
Procedura d'appuramento dell’elenco degli oneri
Rimborso dei contributi
Ripartizione degli oneri fiscali
Ripartizione delle imposte
Semplificazione amministrativa
Semplificazione delle formalità amministrative
Sgravio degli oneri sociali
Versamento dei contributi

Traduction de «Oneri burocratici » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
burocratizzazione | burocrazia | difficoltà burocratica | mole di lavoro amministrativo | oneri burocratici

excessive bureaucracy | red tape


procedura d'appuramento dell’elenco degli oneri | appuramento dell'elenco oneri

determination of charges




compensazione degli oneri | perequazione degli oneri

equalisation of burdens | equalization of burdens


Legge federale del 3 ottobre 2003 concernente la perequazione finanziaria e la compensazione degli oneri [ LPFC ]

Federal Act of 3 October 2003 on Fiscal Equalisation and Cost Compensation [ FECCA ]


sgravio degli oneri sociali

reduction of public charges


ripartizione delle imposte [ equità fiscale | giustizia tributaria | perequazione fiscale | ripartizione degli oneri fiscali ]

distribution of the tax burden [ Tax burden(STW) ]


formalità amministrativa [ burocrazia | costi amministrativi. | costi dell'amministrazione | costi delle formalità amministrative | oneri amministrativi | semplificazione amministrativa | semplificazione delle formalità amministrative ]

administrative formalities [ administrative burden | administrative cost | administrative simplification | bureaucracy | cost of administration | cost of administrative formalities | simplification of administrative formalities | Bureaucracy(STW) | bureaucracy(UNBIS) ]


contributo sociale [ contributo a carico del datore di lavoro | contributo salariale | contributo sociale delle famiglie | contributo sociale delle imprese | contributo sociale effettivo | contributo sociale figurativo | oneri sociali | rimborso dei contributi | versamento dei contributi ]

social-security contribution [ employee's contribution | employer's contribution ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il metodo è già stato utilizzato in vari settori, compresa la politica sociale, dell'occupazione e di ricerca; inoltre, visto l'obiettivo di evitare eccessivi oneri burocratici, è anche la soluzione più adatta per diffondere le buone pratiche e assistere gli Stati membri a formulare le proprie politiche ed azioni di incentivo delle tecnologie ambientali.

This method for implementing the Lisbon Strategy has been used in several different areas, including in social, employment and research policy, and bearing in mind the need to avoid unnecessary bureaucracy, it is suitable for spreading best practice and helping Member States to develop their own policies and actions promoting environmental technologies.


La burocrazia va eliminata o ridotta ove possibile per tutte le imprese e in particolare per le microimprese, compresi i lavoratori autonomi e i liberi professionisti, che sono eccezionalmente vulnerabili agli oneri burocratici a causa delle loro dimensioni ridotte e delle risorse umane e finanziarie limitate.

Red tape should be eliminated or reduced wherever possible for all businesses and particularly for micro-enterprises including the self-employed and the liberal professions, who are exceptionally vulnerable to the burdens of bureaucracy due to their smaller size and limited human and financial resources.


Occorre perciò che le normative comunitarie siano recepite nella legislazione nazionale senza aggiungere ulteriori oneri burocratici alle legislazioni nazionali adottando inoltre pratiche amministrative favorevoli alla ricerca e all’innovazione.

This means building Community regulation into national legislation without adding layers of bureaucracy to national rules, and adopting research and innovation-friendly administrative practices.


Da quando è stato adottato lo Small Business Act per l'Europa, la Commissione ha posto saldamente al centro del proprio lavoro la riduzione degli oneri burocratici e la presa in conto delle esigenze delle PMI.

Since the adoption of the Small Business Act for Europe (SBA), cutting red tape and listening to the voice of SMEs have been firmly embedded in the Commission's work.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
invita gli Stati membri a incoraggiare i paesi non contraenti ad aderire alla convenzione dell'Aia del 1993 poiché la loro adesione garantirebbe che tutti i bambini possano beneficiare delle medesime norme e contribuirebbe ad evitare un sistema parallelo con garanzie minori; invita gli Stati membri a evitare gravosi oneri burocratici nel processo di riconoscimento delle adozioni internazionali già riconosciute in un altro Stati membro.

Calls on the Member States to encourage non-contracting states to join the 1993 Hague Convention, which would guarantee that all children benefit from the same standards and would help to avoid a parallel system with fewer safeguards; calls on the Member States to avoid heavy bureaucracy in processing the recognition of international adoptions already recognised in another Member State.


Nel contempo, grazie alle norme attualizzate e unificate le imprese potranno sfruttare al meglio le possibilità offerte dal mercato unico digitale, sgravandosi di oneri burocratici e godendo della maggiore fiducia dei consumatori; la direttiva sulla protezione dei dati trattati dalla polizia e dalle autorità giudiziarie penali assicurerà che i dati delle vittime, dei testimoni e degli indiziati siano debitamente protetti durante le indagini penali e le azioni di contrasto.

At the same time modernised and unified rules will allow businesses to make the most of the opportunities of the Digital Single Market by cutting red tape and benefiting from reinforced consumer trust. The Data Protection Directive for the police and criminal justice sector will ensure that the data of victims, witnesses, and suspects of crimes, are duly protected in the context of a criminal investigation or a law enforcement action.


Grazie alle nuove norme le PMI potranno beneficiare di tagli degli oneri burocratici:

Under the new rules, SMEs will benefit from four reductions in red tape:


Il miglioramento della regolamentazione è al centro del programma di lavoro: la Commissione procederà alla revisione di tutte norme che impongono oneri burocratici o amministrativi superflui.

Better Regulation is at the heart of the Work Programme: the Commission will overhaul any rules which impose unnecessary red tape or administrative burdens.


Gli investimenti possono essere attuati in maniera mirata soltanto semplificando gli oneri burocratici, in particolare per le piccole e medie imprese.

Investments can only be made in a target-oriented fashion if we actually make progress on reducing red tape, especially in relation to small and medium-sized enterprises.


Questo ridurrà gli oneri burocratici per i piccoli servizi di interesse economico generale.

This will reduce red tape for small SGEIs.


w