Per poter dare un contributo significativo, le organizzazioni della società civile, specialmente le organizzazioni locali che rappresentano i Rom, devono disporre di capacità adeguate per poter accedere meglio ai finanziamenti pubblici, contribuire a metterli a disposizione, in modo rapido ed efficace, dei soggetti direttamente interessati e partecipare effettivamente al processo di sviluppo, attuazione e monitoraggio delle politiche di integrazione dei Rom.
To be able to provide a meaningful contribution, civil society organisations, in particular local organisations representing Roma, must have the appropriate capacity to better access public funding, to help making it available swiftly and effectively to those directly concerned, and to effectively participate in the development, implementation and monitoring process of Roma integration policies.