Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AUE
Acronym
Atto
Atto CE
Atto comunitario
Atto delittuoso
Atto dell'UE
Atto dell'Unione europea
Atto delle Comunità europee
Atto delle istituzioni comunitarie
Atto delle parti
Atto di rilevanza penale
Atto giuridico comunitario
Atto giuridico dell'UE
Atto giuridico dell'Unione europea
Atto giurisdizionale
Atto legislativo
Atto normativo
Atto normativo comunitario
Atto procedurale di privati
Atto procedurale non compiuto dal giudice
Atto punibile
Atto unico
Atto unico europeo
Competenza dei tribunali
Competenza dell'autorità giudiziaria
Competenza esclusiva
Competenza giudiziaria
Competenza giurisdizionale
Competenza nazionale
Convenzione di Bruxelles
Delitto
Norme di competenza giurisdizionale
Provvedimento giurisdizionale
Reato

Traduction de «atto giurisdizionale » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
atto giurisdizionale | provvedimento giurisdizionale

judgment in disputed matters | sentence in disputed matters


atto dell'UE [ atto CE | atto comunitario | atto dell'Unione europea | atto delle Comunità europee | atto delle istituzioni comunitarie | atto giuridico comunitario | atto giuridico dell'UE | atto giuridico dell'Unione europea | atto normativo comunitario ]

EU act [ Community act | Community legal act | EC act | EU legal act | European Union act | European Union legal act ]


atto normativo | atto legislativo | atto

enactment | piece of legislation


atto procedurale di privati | atto delle parti | atto procedurale non compiuto dal giudice

private procedural act


reato | delitto | atto delittuoso | atto punibile | atto di rilevanza penale

offence | offense | criminal offence | punishable offence | crime | punishable act | criminal act


Convenzione concernente la competenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale | Convenzione di Bruxelles | convenzione relativa alla competenza giurisdizionale e all'esecuzione di decisioni in materia civile e commerciale

Brussels Convention | Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | Judgments Convention


elementi obiettivi, suscettibili di controllo giurisdizionale | elementi oggettivi, suscettibili di sindacato giurisdizionale

objective elements which are amenable to judicial review


competenza giurisdizionale [ competenza dei tribunali | competenza dell'autorità giudiziaria | competenza esclusiva | competenza giudiziaria | competenza nazionale | norme di competenza giurisdizionale ]

jurisdiction [ exclusive jurisdiction | jurisdiction of the courts | jurisdiction of the ordinary courts | legal jurisdiction | Competence of tribunals(ECLAS) ]


Atto unico europeo [ Atto unico | AUE [acronym] ]

Single European Act [ SEA [acronym] ]


fornire informazioni sulla sentenza di un organo giurisdizionale

notify of court sentence | tell of court judgement | inform of court sentence | notify of court judgement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ai fini dei termini per la presentazione di una domanda di controllo giurisdizionale, l'atto amministrativo si considera definitivo se la parte non propone un ricorso amministrativo entro il termine previsto al riguardo, ovvero, qualora la parte proponga un ricorso amministrativo, l'atto amministrativo definitivo è l'atto che conclude detto ricorso.

For the purpose of the time-limit for an application for judicial review, an administrative act is to be considered final if the party does not submit a request for administrative review within the relevant time-limit or, if the party submits a request for administrative review, the final administrative act is the act which concludes that administrative review.


Nello stabilire la competenza giurisdizionale su comportamenti messi in atto sul proprio territorio, gli Stati membri devono garantire che essa ricomprenda i casi in cui detti comportamenti implichino il ricorso a un sistema di informazione e in cui l’autore di tali comportamenti o i materiali usati si trovino sul loro territorio.

When establishing jurisdiction over conduct committed within their territory, Member States must ensure that their jurisdiction extends to cases where the conduct is committed through an information system, and the offender or materials hosted in that system are in its territory.


Ad esempio, la Corte costituzionale austriaca ha adottato una decisione fondamentale sull’applicazione della Carta nel quadro di un controllo giurisdizionale interno di costituzionalità: ha stabilito infatti che i soggetti interessati possono invocare i diritti e i principi sanciti dalla Carta all’atto di contestare la legittimità della normativa nazionale.

For example, the Austrian Constitutional Court handed down a landmark judgement regarding the application of the Charter in domestic judicial review of constitutionality. The Austrian court ruled that individuals can rely on the rights and principles of the EU Charter when challenging the lawfulness of domestic legislation.


La Corte ha affermato che i principi che disciplinano l’ordinamento giuridico internazionale creato dalle Nazioni Unite non implicano l’immunità giurisdizionale di un atto dell’Unione.

The Court held that an act of the Union does not enjoy immunity from review as a consequence of the principles governing the international legal order in the context of the UN.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per la realizzazione dell’obiettivo della libera circolazione delle decisioni in materia civile e commerciale, è necessario e opportuno che le norme riguardanti la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l’esecuzione delle decisioni siano stabilite mediante un atto giuridico dell’Unione cogente e direttamente applicabile.

In order to attain the objective of free circulation of judgments in civil and commercial matters, it is necessary and appropriate that the rules governing jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments be governed by a legal instrument of the Union which is binding and directly applicable.


34 In limine, occorre peraltro ricordare che, secondo costante giurisprudenza della Corte, la scelta del fondamento normativo di un atto comunitario, ivi compreso l’atto adottato ai fini della conclusione di un accordo internazionale, deve basarsi su elementi oggettivi, suscettibili di sindacato giurisdizionale, tra i quali, in particolare, lo scopo e il contenuto dell’atto (v. sentenze 26 marzo 1987, Commissione/Consiglio, cit., punto 11; 11 giugno 1991, causa C‑300/89, Commissione/Consiglio, detta «Biossido di titanio», Racc. pag. ...[+++]

It must be borne in mind at the outset that, according to settled case-law, the choice of the legal basis for a Community measure, including one adopted with a view to conclusion of an international agreement, must be based on objective factors which are amenable to judicial review and include in particular the aim and content of the measure (see Case 45/86 Commission v Council, cited above, paragraph 11; Case C-300/89 Commission v Council (the ‘Titanium dioxide case’) [1991] ECR I-2867, paragraph 10; Case C-268/94 Portugal v Council [1996] ECR I‑6177, paragraph 22; Opinion 2/00, cited above, paragraph 22; and Case C‑176/03 Commissio ...[+++]


1. La scelta del fondamento normativo di un atto comunitario, ivi compreso l’atto adottato ai fini della conclusione di un accordo internazionale, deve basarsi su elementi oggettivi, suscettibili di sindacato giurisdizionale, tra i quali figurano, in particolare, lo scopo e il contenuto dell’atto.

1. The choice of the legal basis for a Community measure, including one adopted with a view to conclusion of an international agreement, must be based on objective factors which are amenable to judicial review and include in particular the aim and content of the measure.


(6) Per la realizzazione dell'obiettivo della libera circolazione delle decisioni in materia civile e commerciale, è necessario ed opportuno che le norme riguardanti la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l'esecuzione delle decisioni siano stabilite mediante un atto giuridico comunitario cogente e direttamente applicabile.

(6) In order to attain the objective of free movement of judgments in civil and commercial matters, it is necessary and appropriate that the rules governing jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments be governed by a Community legal instrument which is binding and directly applicable.


CONVENZIONE IN MATERIA MATRIMONIALE Il Consiglio ha preso atto dello stato dei lavori riguardanti il progetto di una convenzione concernente il campo di applicazione, la competenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni nelle cause matrimoniali.

CONVENTION ON MATRIMONIAL MATTERS The Council noted the progress made with the draft Convention on scope, jurisdiction and the enforcement of judgments in matrimonial matters.


Innanzitutto, esso ha preso atto dei lavori svolti, senza molti progressi, sui tre problemi principali: articolo 1: campo di applicazione; articolo 2: competenza giurisdizionale in caso di una domanda di nullità del matrimonio, di divorzio, o di separazione legale; articolo 3: criteri di competenza in materia di esercizio dell'autorità parentale al momento dello scioglimento del matrimonio.

The Council began by noting the work carried out, without great success, on the three major problems, namely Article 1: Scope, Article 2: jurisdiction in applications for a marriage to be declared invalid, divorce or the legal separation of spouses, and Article 3: criteria for jurisdiction regarding the exercise of parental authority at the time the marriage is dissolved.


w