Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorizzazione al soggiorno
Autorizzazione di immissione sul mercato
Autorizzazione di soggiorno
Autorizzazione di soggiorno
Autorizzazione di soggiorno temporanea
Autorizzazione di vendita
Confino
Dichiarazione di soggiorno
Diritto di soggiorno
Divieto di soggiorno
Divieto di vendita
Documento di soggiorno provvisorio
Documento di soggiorno temporaneo
Domicilio coatto
Espulsione dello straniero dallo Stato
Libertà vigilata
Limitazione della libertà di movimento
Limitazione di soggiorno
Obbligo di soggiorno
Permesso di soggiorno
Permesso di soggiorno
Permesso di soggiorno provvisorio
Permesso di soggiorno temporaneo
Restrizione di libertà
Ritiro del permesso di soggiorno
Soggiorno degli stranieri
Soggiorno obbligato
Sorveglianza speciale
Titolo di residenza
Titolo di soggiorno
Titolo di soggiorno

Traduction de «autorizzazione di soggiorno » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


titolo di soggiorno (1) | titolo di residenza (2) | autorizzazione di soggiorno (3

residence permit


permesso di soggiorno (1) | autorizzazione di soggiorno (2)

residence permit


autorizzazione di soggiorno temporanea | documento di soggiorno provvisorio | documento di soggiorno temporaneo | permesso di soggiorno provvisorio | permesso di soggiorno temporaneo

discretionary leave to remain | temporary admission of asylum applicant


autorizzazione di soggiorno | permesso di soggiorno | titolo di soggiorno

residence authorisation | residence permit | stay permit


autorizzazione al soggiorno | titolo di soggiorno

authorisation offering a right to stay | leave to remain | permission to remain


restrizione di libertà [ confino | divieto di soggiorno | domicilio coatto | espulsione dello straniero dallo Stato | libertà vigilata | limitazione della libertà di movimento | limitazione di soggiorno | obbligo di soggiorno | ritiro del permesso di soggiorno | soggiorno obbligato | sorveglianza speciale ]

restriction of liberty [ banishment | compulsory residence order | house arrest ]


diritto di soggiorno [ dichiarazione di soggiorno | permesso di soggiorno | soggiorno degli stranieri ]

residence permit [ residence of aliens ]


autorizzazione di vendita [ autorizzazione di immissione sul mercato | divieto di vendita ]

market approval [ ban on sales | marketing ban | sales ban ]


preparare il documento di autorizzazione alle operazioni di volo

draw up flight dispatch release | draw up official flight authorisation documentation | complete official flight authorisation documentation | prepare flight dispatch release
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ai fini dell'articolo 1, lettera f), le Parti convengono che non rientrano nella definizione di autorizzazione di soggiorno i permessi temporanei di permanere nel territorio in attesa che venga esaminata la domanda di asilo o la domanda di autorizzazione di soggiorno.

For the purpose of Article 1(f), the Parties agree that residence authorisation shall not include temporary permissions to remain on their territories in connection with the processing of an asylum application or an application for a residence authorisation.


Ai fini dell'articolo 1, lettera f), le Parti convengono che non rientrano nella definizione di autorizzazione di soggiorno i permessi temporanei di permanere nel territorio in attesa che venga esaminata la domanda di asilo o la domanda di autorizzazione di soggiorno.

For the purpose of Article 1(f), the Parties agree that residence authorisation shall not include temporary permissions to remain on their territories in connection with the processing of an asylum application or an application for a residence authorisation.


richiedere ai cittadini di un paese terzo, prima di assumerli, di produrre un permesso di soggiorno o un’altra autorizzazione di soggiorno.

require non-EU nationals to produce a residence permit or another authorisation to stay before taking up employment


a)a chiedere che un cittadino di un paese terzo, prima di assumere l’impiego, possieda e presenti al datore di lavoro un permesso di soggiorno valido, o un’altra autorizzazione di soggiorno.

(a)require that a third-country national before taking up the employment holds and presents to the employer a valid residence permit or other authorisation for his or her stay.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
libretto per stranieri L (autorizzazione di soggiorno di breve durata; titolo di soggiorno L di colore viola),

identity document L for foreign nationals (short-term residence permit; L residence permit, mauve),


(Autorizzazione di soggiorno per motivi umanitari)

(Residence authorisation on humanitarian grounds)


(Autorizzazione di soggiorno per la Repubblica federale di Germania)

(exceptional residence permit for the Federal Republic of Germany)


lo Stato membro richiedente o un altro Stato membro ha rilasciato al cittadino del paese terzo o all’apolide un visto o un’autorizzazione di soggiorno, a meno che l’interessato non sia in possesso di un visto o di un’autorizzazione di soggiorno con un periodo di validità superiore rilasciati dalla Federazione russa.

the requesting Member State or another Member State has issued to the third country national or stateless person a visa or residence authorisation unless that person is in possession of a visa or residence authorisation, issued by the Russian Federation, which has a longer period of validity.


Nemmeno la misura di espulsione rinviata («Aussetzung der Abschiebung (Duldung)») né l'autorizzazione di soggiorno provvisorio per i richiedenti asilo («Aufenthaltsgestattung für Asylbewerber») consentono l'ingresso senza visto.

Nor is an ‘Aussetzung der Abschiebung (Duldung)’ (deferral of expulsion (exceptional leave to remain)) or an ‘Aufenthaltsgestattung für Asylbewerber’ (temporary residence permit for asylum seekers) valid for entry without a visa.


b) lo Stato richiedente ha rilasciato al cittadino di paesi terzi o all'apolide, prima o dopo l'ingresso nel suo territorio, un visto o un'autorizzazione di soggiorno, a meno che questa persona non sia in possesso di un visto o di un permesso di soggiorno di durata superiore rilasciato dallo Stato membro richiesto.

(b) the Requesting State has issued to the Third country national or Stateless person a visa or residence authorisation before or after entering its territory unless that person is in possession of a visa or residence permit, issued by the Requested State, which has a longer period of validity.


w