Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accertamento del risultato della votazione
Accertamento dell'esito della votazione
Contestazione della votazione
Data della votazione
Data di inizio della rimessa in vendita
Data di inizio della vendita
Giorno della votazione
Oggetto della votazione
Oggetto in votazione
Omologazione del risultato della votazione
Votazione della legge

Traduction de «data della votazione » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
giorno della votazione | data della votazione

polling day


accertamento dell'esito della votazione | accertamento del risultato della votazione | omologazione del risultato della votazione

validation of the result of the vote


oggetto in votazione | oggetto della votazione

subject | subject matter


accertare,prima dell'inizio della votazione,che le urne siano chiuse

to verify that the ballot box is empty,before the poll opens




falsificare/alterare i risultati elettorali | falsificare/alterare il risultato della votazione | falsificare/alterare l'esito dell'elezione

to manipulate/rig the elections




data di inizio della rimessa in vendita

re-release date


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Qualora la Commissione si esprima, entro 15 giorni dalla data dell'adozione del documento di programmazione, a sfavore di tale documento, il consiglio direttivo lo riesamina e lo adotta entro il termine di due mesi, se necessario in versione modificata, in seconda lettura con votazione a maggioranza di due terzi dei membri con diritto di voto, compresi i rappresentanti della Commissione, o all'unanimità dei rappresentanti degli Sta ...[+++]

If, within 15 days of the date of adoption of the programming document, the Commission expresses its disagreement with such document, the Management Board shall re-examine the programme and adopt it, as amended if necessary, within a period of 2 months, in second reading either by a two-thirds majority of its members entitled to vote, including all Commission representatives, or by unanimity of the representatives of the Member States.


1. Ai fini della votazione a maggioranza qualificata in seno al Consiglio, entro otto mesi dalla fine dell’anno di riferimento gli Stati membri trasmettono alla Commissione (Eurostat) dati sulla popolazione totale a livello nazionale alla data di riferimento, conformemente all’articolo 2, lettera c).

1. For the purposes of qualified majority voting in the Council, Member States shall provide the Commission (Eurostat) with data on the total population at national level at the reference time, in accordance with Article 2(c), within eight months of the end of the reference year.


Non è stata ancora indicata la data della votazione della plenaria del PE.

The date of the vote by the EP Plenary has not been indicated yet.


L’adozione, avvenuta in data odierna, fa seguito alla votazione della sessione plenaria del Parlamento europeo a favore del regolamento del 10 settembre 2013 (MEMO/13/774) e della direttiva del 4 febbraio 2014 (MEMO/14/77).

This follows the European Parliament's plenary votes backing the Regulation on 10 September 2013 (MEMO/13/774) and the Directive on 4 February 2014 (MEMO/14/77).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La votazione della plenaria fa seguito all'approvazione dell'iniziativa della Commissione da parte di due importanti commissioni parlamentari, la commissione giuridica (JURI) e la commissione per i diritti della donna e l'uguaglianza di genere (FEMM), in data 14 ottobre 2013 (IP/13/943).

The plenary vote follows a clear endorsement for the Commission’s initiative from the Parliament’s two leading committees, the Legal Affairs (JURI) and Women’s Rights Gender Equality (FEMM) committee on 14 October 2013 (IP/13/943).


Il Presidente del CESE Mario Sepi si è congratulato con il relatore Nielsen per il successo della votazione, ricordando il suo impegno di lunga data per la difesa dei diritti degli animali.

EESC President Mario Sepi congratulated Mr. Nielsen on the successful vote, as the rapporteur had "long been a champion of animal rights".


Qualora la Commissione si esprima, entro quindici giorni dalla data dell’adozione della metodologia, a sfavore di tale metodologia, il consiglio di amministrazione la riesamina e la adotta, eventualmente in versione modificata, in seconda lettura, con votazione a maggioranza di due terzi, compresi i rappresentanti della Commissione, o all’unanimità dei rappresentanti degli Stati membri; »

In the event that the Commission expresses, within 15 days from the date of adoption of the methodology, its disagreement, the Administrative Board shall re-examine and adopt it, possibly amended, in second reading either with a two-thirds majority, including the Commission representatives, or by unanimity of the representatives of the Member States; ’.


Qualora la Commissione si esprima, entro 15 giorni dalla data dell'adozione del programma di lavoro, contro tale programma, il consiglio di amministrazione lo riesamina e lo adotta, se necessario in versione modificata, entro un termine di due mesi, in seconda lettura con votazione a maggioranza di due terzi, compresi i rappresentanti della Commissione, o all'unanimità dei rappresentanti degli Stati membri; ».

If, within 15 days of the date of adoption of the work programme, the Commission expresses its disagreement with the programme, the Administrative Board shall re-examine the programme and adopt it, amended if necessary, within a period of two months, in second reading either by a two-thirds majority, including the Commission representatives, or by unanimity of the representatives of the Member States; ’.


Il Consiglio ha preso atto della relazione sullo stato dei lavori presentata oralmente dalla presidenza in seguito al dibattito informale dei ministri responsabili della competitività in data 12 marzo riguardante i risultati della votazione del Parlamento europeo sul progetto di direttiva relativa ai servizi nel mercato interno.

The Council took note of an oral progress report by the presidency following the informal debate of the competitiveness ministers on 12 March on the outcome of the vote in the European Parliament on the draft directive on services in the internal market.


Qualora la Commissione si esprima, entro quindici giorni dalla data dell’adozione della metodologia, a sfavore di tale metodologia, il consiglio di amministrazione la riesamina e la adotta, eventualmente in versione modificata, in seconda lettura, con votazione a maggioranza di due terzi, compresi i rappresentanti della Commissione, o all’unanimità dei rappresentanti degli Stati membri.

In the event that the Commission expresses, within 15 days from the date of adoption of the methodology, its disagreement, the Administrative Board shall re-examine and adopt it, possibly amended, in second reading either with a two-thirds majority, including the Commission representatives, or by unanimity of the representatives of the Member States.


w