3. chiede alla Commissione di condurre una politica comunitaria coerente nei confronti dell'industria cinematografica, in particolare per quanto riguarda, da un lato, la sua politica di incentivazione culturale/industriale e, dall'altro, il suo approccio agli aiuti statali destinati all'industria nell'ambito della politica di concorrenza, che dovrebbe tenere conto della specificità del settore, al fine di migliorare la competitività dell'industria audiovisiva europea e di tutelare la diversità culturale;
3. Calls on the Commission to pursue a consistent Community policy on the film industry, particularly as regards its cultural/industrial incentive policy, on the one hand, and its approach to State aid to the industry under its competition policy, which should take into account the specific nature of the sector, on the other, with the aim both of improving the European audiovisual industry's competitiveness and of safeguarding cultural diversity;