30. si congratula con quei paesi che, come la Tunisia o il Marocco, hanno potenziato gli sforzi a favore dell'istruzione femminile; ribadisce tuttavia che occorre garantire alle donne e alle ragazze un migliore accesso all'istruzione, in particolare a quella superiore, e ai corsi di recupero; osserva che occorre ancora impegnarsi per eliminare l'analfabetismo femminile, ponendo l'accento sulla formazione professionale, ivi compresi i corsi volti a promuovere l'alfabetizzazione digitale delle donne; raccomanda l'inclusione dell’uguaglianza di genere nei programmi d’istruzione;
30. Commends those countries, like Tunisia and Morocco, where efforts in favour of girls’ education have been stepped up; reaffirms, nevertheless, that better access to education and remedial-catch up education, and especially to higher education, should be provided for women and girls; points out that some efforts remain to be done to eradicate women’s illiteracy, and that emphasis should be placed on vocational training including courses to promote women’s digital literacy; recommends the inclusion of gender equality in the education curricula;