48. sottolinea che è improbabile che una limitazione della concorrenza si traduca in maggiori investimenti a favore della banda larga, persino nelle aree periferiche, dal momento che la totale copertura di servizi di base a banda larga è stata già raggiunta in Europa attraverso un quadro normativo che garantisce l'accesso alle reti di operatori dominanti;
48. Stresses that limiting competition is unlikely to lead to more broadband investment, even in remote areas, as full coverage of basic broadband services has been achieved in Europe through a regulatory framework ensuring access to dominant operators’ networks;