Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ammissione di stranieri
Autorizzazione d'entrata
Autorizzazione di residenza
Autorizzazione prevista dal diritto degli stranieri
Congedo per motivi di studio
Dichiarazione di soggiorno
Diritto di soggiorno
Espulsione di stranieri
Foglio di via
Permesso
Permesso L
Permesso d'entrata
Permesso del diritto in materia di stranieri
Permesso di breve durata
Permesso di diritto degli stranieri
Permesso di domicilio
Permesso di lavoro
Permesso di presenza
Permesso di residenza
Permesso di soggiorno
Permesso di soggiorno di breve durata
Permesso di soggiorno per motivi umanitari
Permesso di soggiorno per ragioni umanitarie
Permesso per dimoranti temporanei
Permesso per motivi di studio
Permesso retribuito per formazione
Redigere le domande di permesso di costruire
Soggiorno degli stranieri
Visto
Visto d'ingresso
Visto turistico

Traduction de «permesso d'entrata » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autorizzazione d'entrata | permesso d'entrata

entry permit | permission to enter


ammissione di stranieri [ espulsione di stranieri | foglio di via | permesso d'entrata | visto | visto d'ingresso | visto turistico ]

admission of aliens [ tourist visa | visa ]


permesso di residenza | autorizzazione di residenza | permesso del diritto in materia di stranieri | permesso di diritto degli stranieri | autorizzazione prevista dal diritto degli stranieri | permesso di presenza | permesso

permission to stay | permit


permesso di soggiorno di breve durata | permesso di breve durata | permesso per dimoranti temporanei | permesso L

short stay permit | short-term residence permit | L permit


permesso di domicilio | permesso di residenza

permission to reside permanently


congedo per motivi di studio | permesso per motivi di studio | permesso retribuito per formazione

paid educational leave


permesso di soggiorno per motivi umanitari | permesso di soggiorno per ragioni umanitarie

humanitarian residence permit | residence permit on humanitarian grounds


diritto di soggiorno [ dichiarazione di soggiorno | permesso di soggiorno | soggiorno degli stranieri ]

residence permit [ residence of aliens ]




redigere le domande di permesso di costruire

prepare building permit application | preparing building permit applications | draw up building permit applications | prepare building permit applications
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il presente regolamento si applica a prescindere dagli eventuali diritti o obblighi riconosciuti o imposti da qualsiasi accordo internazionale, da qualsiasi contratto stipulato o da qualsiasi licenza o permesso concessi prima dell'entrata in vigore del presente regolamento.

This Regulation shall apply notwithstanding any rights conferred or obligations imposed by any international agreement signed or any contract entered into or any licence or permit granted before the entry into force of this Regulation.


Il presente regolamento dovrebbe consentire agli Stati membri di autorizzare, qualora sia necessaria una partenza urgente del proprietario, ad esempio in caso di un’improvvisa catastrofe naturale, di disordini politici o altra forza maggiore che riguardi il proprietario, l’entrata diretta nel loro territorio di animali da compagnia delle specie di cui all’allegato I non conformi al presente regolamento, a condizione che sia richiesto in anticipo un permesso, che questo sia rilasciato dallo Stato membro di destinazione e che le condizi ...[+++]

This Regulation should also give Member States the possibility to authorise, where the need for the urgent departure of the owner arises, for example, in the event of a sudden natural disaster, political unrest or other force majeure relating to the owner, the direct entry into their territory of pet animals of the species listed in Annex I which do not comply with this Regulation provided that a permit is applied for in advance and granted by the Member State of destination, and a time-limited period of isolation under official super ...[+++]


Concludendo il protocollo il 16 maggio 2014 e contribuendo così alle 50 ratifiche richieste in tutto il mondo, l'UE ha inoltre permesso l'entrata in vigore del protocollo di Nagoya il 12 ottobre 2014.

By approving the protocol on 16 May 2014 — contributing to the required 50 ratifications worldwide — the EU also enabled the Nagoya Protocol to come into force on 12 October 2014.


Concludendo il protocollo il 16 maggio 2014 e contribuendo così alle 50 ratifiche richieste in tutto il mondo, l'UE ha inoltre permesso l'entrata in vigore del protocollo di Nagoya il 12 ottobre 2014.

By approving the protocol on 16 May 2014 — contributing to the required 50 ratifications worldwide — the EU also enabled the Nagoya Protocol to come into force on 12 October 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Gli Stati membri rilasciano un permesso unico, qualora siano soddisfatte le condizioni previste, ai cittadini di paesi terzi che chiedono l'ammissione e ai cittadini di paesi terzi già ammessi che chiedono il rinnovo o la modifica del permesso di soggiorno dopo l'entrata in vigore delle disposizioni nazionali di esecuzione.

4. Member States shall issue a single permit, where the conditions provided for are met, to third-country nationals who apply for admission and to third-country nationals already admitted who apply to renew or modify their residence permit after the entry into force of the national implementing provisions.


4. Gli Stati membri rilasciano un permesso unico, qualora siano soddisfatte le condizioni previste, ai cittadini di paesi terzi che chiedono l'ammissione e ai cittadini di paesi terzi già ammessi che chiedono il rinnovo o la modifica del permesso di soggiorno dopo l'entrata in vigore delle disposizioni nazionali di esecuzione.

4. Member States shall issue a single permit, where the conditions provided for are met, to third-country nationals who apply for admission and to third-country nationals already admitted who apply to renew or modify their residence permit after the entry into force of the national implementing provisions.


2 ter. Gli Stati membri rilasciano un permesso unico, quando sono soddisfatte le condizioni previste, ai cittadini di paesi terzi che chiedono l'ammissione e ai cittadini di paesi terzi già ammessi che chiedono il rinnovo o la modifica del permesso di soggiorno dopo l'entrata in vigore delle disposizioni nazionali di applicazione.

2b. Member States shall issue a single permit, when the conditions provided for are met, to those third-country nationals who apply for admission, and to those third-country nationals already admitted and who apply to renew or modify their residence permit after the entry into force of the national implementing provisions.


Chi dispone di un permesso unico che non esegue quanto stabilito sulla carta, ad esempio non applica un ampio approccio in materia di entrata nell’Unione per i cittadini di paesi terzi, dovrà affrontare problemi di parità di trattamento, una forza lavoro a due livelli e altri problemi che vogliamo risolvere attraverso politiche comuni.

If you have a single permit which does not do what it says on the tin – i.e. it does not have a reasonably broad-based approach to entry for third-country nationals to the European Union – you will face problems of equal treatment, of a two-tier work force and other problems that we want to solve with common policies.


La maggior parte degli Stati membri ha introdotto la procedura per convertire questo tipo di visto in un permesso di soggiorno a seguito dell'entrata nel paese, che autorizza il cittadino di un paese terzo in possesso di tale permesso di soggiorno e di un documento di viaggio valido a circolare liberamente nel territorio degli altri Stati membri per un periodo non superiore a tre mesi in ogni periodo di sei mesi.

Most Member States have introduced the procedure for converting this type of visa into a residence permit following entry into the country, which allows a third-country national holding such residence permit and a valid travel document to travel freely for up to three months in any half year within the territories of the other Member States.


Anche in Germania, quando sarà entrata in vigore la nuova legge sull'immigrazione, gli immigrati saranno chiamati a contribuire finanziariamente (proporzionalmente alle loro risorse) al costo del programma di integrazione e se non completeranno con successo il programma si esporranno a conseguenze negative per il rinnovo del loro permesso di soggiorno.

In Germany, when the new Immigration Act enters into force, migrants will also be asked to contribute financially (according to personal means) to the integration programme and if they fail to follow the programme this may have negative consequences for renewal of the residence permit.


w