A. considerando che la portata della violenza e della crudeltà è aumentata nel corso di gennaio e febbraio 2015; che gli attacchi sono divenuti più frequenti e riguardano aree più estese e i paesi vicini, compreso il Camerun; che la popolazione è afflitta da enormi sofferenze come, tra l'altro, la presa in ostaggio o il rapimento di donne e bambini; che le 200 studentesse rapite la notte tra il 14 e il 15 aprile 2014 nella città di Chibok sono tuttora disperse; che gli uomini e gli anziani sono torturati e uccisi;
A. whereas the scale of violence and cruelty increased during January and February 2015; whereas the attacks have increased and are perpetrated over large areas, as well as in neighbouring countries, including Cameroon; whereas the population is suffering enormously, with women and children among others being taken as hostages or kidnapped; whereas the 200 schoolgirls abducted on the night of 14-15 April 2014, in the town of Chibok, are still missing; and whereas men and elderly people are tortured and killed;