Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carne macinata
Carne tritata
Coscia di rana
Estratto di carne
Foie gras
Insaccati
Lardo
Manzo sotto sale
Pancetta affumicata
Pasticcio di carne
Preparazione di carne
Prodotto a base di carne
Prodotto a base di carne
Prodotto crudo di carne macinata
Prodotto di carne macinata
Prodotto di carne tritata
Prosciutto
Salumi

Traduction de «prodotto di carne macinata » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prodotto di carne macinata (1) | prodotto di carne tritata (2)

minced meat product


prodotto crudo di carne macinata

raw minced meet product




prodotto a base di carne (1) | preparazione di carne (2)

meat product


prodotto a base di carne [ coscia di rana | estratto di carne | foie gras | insaccati | lardo | manzo sotto sale | pancetta affumicata | pasticcio di carne | prosciutto | salumi ]

meat product [ bacon | cold meats | corned beef | foie gras | frogs' legs | goose liver | ham | meat extract | meat paste | pâté | prepared meats | processed meat product | sausage ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il Commissario ha anche fatto il paragone con la carne macinata, ma sappiamo che le norme igienico-sanitarie applicate a quel prodotto differiscono dagli standard per i preparati a base di carne.

The Commissioner also made a comparison with minced meat but we know that the hygiene standards for minced meat are not the same as for prepared meat products, so I would question if both statements by the Commissioner are correct.


1. Qualora i requisiti relativi alla Salmonella nella carne macinata, nelle preparazioni a base di carne e nei prodotti a base di carne destinati ad essere consumati cotti siano soddisfatti per tutte le specie di cui all’allegato I, il produttore appone sulle partite di tali prodotti immesse sul mercato un’etichetta per informare il consumatore che il prodotto deve essere sottoposto ad accurata cottura prima del consumo.

1. When the requirements for Salmonella in minced meat, meat preparations and meat products intended to be eaten cooked of all species set down in Annex I are fulfilled, the batches of those products placed on the market must be clearly labelled by the manufacturer in order to inform the consumer of the need for thorough cooking prior to consumption.


Questo criterio non si applica alla carne macinata prodotta al dettaglio quando la conservabilità del prodotto è inferiore a 24 ore.

This criterion does not apply to minced meat produced at retail level when the shelf-life of the product is less then 24 hours.


Il CSMVSP ha individuato le seguenti categorie alimentari per le quali i VTEC rappresentano un pericolo per la salute pubblica: la carne di manzo cruda o poco cotta ed eventualmente la carne di altri ruminanti, la carne macinata, la carne di manzo fermentata e i prodotti derivati, il latte crudo e i prodotti a base di latte crudo, i prodotti freschi, in particolare i semi germogliati e i succhi di frutta e di ortaggi non pastorizzati.

The SCVPH identified the following food categories where VTEC represents a hazard to public health: raw or undercooked beef and possibly meat from other ruminants, minced meat and fermented beef and products thereof, raw milk and raw milk products, fresh produce, in particular sprouted seeds, and unpasteurised fruit and vegetable juices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. A decorrere dal 1o gennaio 2010 l’etichettatura di cui al paragrafo 1 non è più richiesta per la carne macinata, le preparazioni a base di carne e i prodotti a base di carne di pollame.

2. As from 1 January 2010 labelling as referred to in paragraph 1 in respect of minced meat, meat preparations and meat products made from poultrymeat will no longer be required.


In Svezia, la società X vende con la designazione di "Nötfärs" (carne bovina macinata) una preparazione di carne contenente il 98% di carne macinata, sale, acido ascorbico e spezie, e con la designazione di "Lövbiff" (fettine di carne bovina) carne affettata contenente il 97% di carne in salamoia speziata, acetato di sodio, citrato trisodico, acido ascorbico e ascorbato di sodio.

In Sweden, X sells a meat preparation under the name 'nötfärs' (minced beef) which consists of 98% minced meat plus salt, ascorbic acid and seasonings. It also sells 'lövbiff' (thinly sliced steak) consisting of 97% beef plus seasoned brine, sodium acetate, trisodium acetate, ascorbic acid and sodium ascorbate.


I termini utilizzati sono ingannevoli in quanto “Nötfars” è una preparazione di carne macinata (e contiene più ingredienti rispetto alla carne macinata) e “Lövbiff” è una preparazione di carne (e non carne fresca).

(EN)The terms used are misleading as ‘nötfars’ is a minced-meat preparation (and contains more than minced meat does) and ‘lövbiff’ is a meat preparation (and not fresh meat).


Per quanto riguarda le specifiche garanzie aggiuntive sulla salmonella per la Svezia e la Finlandia, che riguardano il commercio di taluni animali vivi, uova, carne fresca e carne macinata, la carne macinata inviata da altri Stati membri alla Svezia o alla Finlandia deve essere conforme all’articolo 3, paragrafo 1, lettere (g) e (i), terzo trattino, della direttiva 94/65/CE del Consiglio, ossia recare l’indicazione che è stato effettuato un esame microbiologico mediante campionatura nello stabilimento di origine o che la carne è desti ...[+++]

In so far as the specific additional guarantees for salmonella for Sweden and Finland, which cover the trade of certain live animals, eggs, fresh meat and minced meat, are concerned, minced meat sent from other Member States to Sweden or Finland must comply with Article 3 (1) (g) (i) third indent of Council Directive 94/65/EC, that is, bear an indication that a microbiological test by sampling in the establishment of origin has been carried out or the meat is intended for processing.


Tali limiti fanno salve le disposizioni specifiche per la carne macinata e i preparati a base di carne macinata di cui alla direttiva 94/65/CE del Consiglio, del 14 dicembre 1994, che stabilisce i requisiti applicabili all'immissione sul mercato di carni macinate e di preparazioni di carni(4).

These limits are without prejudice to the specific provisions governing minced meat and meat preparations laid down in Council Directive 94/65/EC of 14 December 1994 laying down the requirements for the production and placing on the market of minced meat and meat preparations(4).


Noi vorremmo anzi che questo criterio di rintracciabilità venisse esteso anche alla carne macinata, che sta diventando un prodotto di largo consumo.

Indeed, we would like the traceability criteria to be extended to minced beef, which is becoming a very popular product.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'prodotto di carne macinata' ->

Date index: 2023-01-22
w