Conformément à la directive 2006/112/CE, l’accès aux manifestations culturelles, artistiques, sportives, scientifiques, éducatives, de divertissement ou similaires doit dans tous les cas être imposé à l’endroit où la manifestation a effectivement lieu.
In accordance with Directive 2006/112/EC, admission to cultural, artistic, sporting, scientific, educational, entertainment or similar events must in all circumstances be taxed at the place where the event actually takes place.