Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adquisición de conocimiento
Adquisición del conocimiento
Cibereconomía
Conocimiento de base
Conocimiento de embarque limpio
Conocimiento de embarque neto
Conocimiento de embarque sin reservas
Conocimiento de fondo
Conocimiento limpio
Conocimiento preliminar
E-economía
Economía
Economía basada en el conocimiento
Economía con base en el conocimiento
Economía del conocimiento
Economía del saber
Economía digital
Economía electrónica
Economía informal
Economía irregular
Economía oculta
Economía postindustrial
Economía subterránea
Economía sumergida
KBE
Net-economía
Nueva economía
Nueva economía global

Traduction de «economía del conocimiento » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
economía del conocimiento | economía basada en el conocimiento | economía con base en el conocimiento | nueva economía | nueva economía global | economía postindustrial | KBE

économie du savoir | EDS | nouvelle économie | NE | nouvelle économie mondiale | économie de la connaissance | EC | économie de l'immatériel


economía del conocimiento [ cibereconomía | economía del saber | economía digital | economía electrónica | e-economía | net-economía ]

économie de la connaissance [ économie du savoir | économie numérique | e-économie | netéconomie | net-économie ]


economía basada en el conocimiento | economía del conocimiento

économie basée sur la connaissance | économie de la connaissance


conocimiento limpio [ conocimiento de embarque limpio | conocimiento de embarque sin reservas | conocimiento de embarque neto ]

connaissement net


conocimiento de base | conocimiento preliminar | conocimiento de fondo

connaissance d'arrière-plan


convertirse en la economía basada en el conocimiento más competitiva y dinámica del mundo, capaz de crecer económicamente de manera sostenible con más y mejores empleos y con mayor cohesión social

devenir l’économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d’une croissance économique durable accompagnée d’une amélioration quantitative et qualitative de l’emploi et d’une plus grande cohésion sociale


economía digital, basada en el conocimiento

économie numérique fondée sur la connaissance




economía sumergida [ economía informal | economía irregular | economía oculta | economía subterránea ]

économie souterraine [ contre-économie | économie hors marché | économie immergée | économie informelle | économie occulte | économie parallèle ]


adquisición del conocimiento | adquisición de conocimiento

acquisition des connaissances | acquisition de connaissances
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Como respuesta a los desafíos de la globalización y de una nueva economía del conocimiento, el Consejo Europeo subrayó la necesidad de un programa que permitiera la formación de infraestructuras de conocimiento, la mejora de la innovación y la reforma económica y la modernización de los sistemas de seguridad social y educación.

En réponse aux défis lancés par la mondialisation et par la nouvelle économie fondée sur la connaissance, le Conseil européen a préconisé l'élaboration d'un programme ambitieux permettant de créer des infrastructures de la connaissance, de favoriser l'innovation et les réformes économiques et de moderniser les systèmes de sécurité sociale et d'éducation.


Una de las características de la moderna economía del conocimiento es el aumento de la base de conocimiento en todos los sectores industriales.

L'économie moderne fondée sur la connaissance se caractérise par l'importance accrue de la base de connaissances dans l'ensemble des secteurs industriels.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52000DC0567 - EN - Comunicación de la Comisión al Consejo y al Parlamento Europeo - La innovación en una economía del conocimiento

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52000DC0567 - EN - Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen - L'innovation dans une économie fondée sur la connaissance


Comunicación de la Comisión al Consejo y al Parlamento Europeo - La innovación en una economía del conocimiento

Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen - L'innovation dans une économie fondée sur la connaissance


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Por otra parte, el órgano jurisdiccional nacional deberá asimismo comprobar si el objetivo de la transformación de la economía luxemburguesa en una economía del conocimiento y, en consecuencia, de una economía que ofrece servicios en el sentido más amplio del término, se ha perseguido efectivamente mediante actuaciones públicas encaminadas a desarrollar concretamente nuevas perspectivas de empleo.

D’autre part, la juridiction devra vérifier également si la poursuite d’une transformation de l’économie luxembourgeoise en une économie de la connaissance – et, partant, une économie proposant des services dans le sens le plus large – a été effectivement suivie par des actions publiques visant à développer concrètement de nouvelles perspectives d’emploi.


Para que las universidades europeas puedan desempeñar un papel decisivo en el logro del objetivo estratégico fijado en el Consejo Europeo de Lisboa, es decir, hacer de la Unión Europea (UE) la economía del conocimiento más competitiva y más dinámica del mundo, la presente Comunicación inicia un debate sobre el papel de las universidades en la sociedad y la economía basadas en el conocimiento.

Pour que les universités européennes puissent remplir un rôle décisif dans l'atteinte du but stratégique fixé lors du Conseil européen de Lisbonne, à savoir faire de l'Union européenne (UE) l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, la présente communication initie un débat sur le rôle des universités dans la société et l'économie fondées sur la connaissance.


El Consejo ha aprobado también, en el marco del debate sobre la Europa del conocimiento, unas Conclusiones relativas a la importancia de la educación y de la formación en la sociedad y economía del conocimiento en Europa, así como su papel en la consecución de la "Estrategia de Lisboa".

Dans le contexte de la discussion sur une Europe de la connaissance, le Conseil a également approuvé des conclusions sur l'importance de l'éducation et de la formation pour la société de la connaissance et l'économie en Europe ainsi que leur rôle dans la réalisation de la stratégie de Lisbonne.


Se trata de crear una cultura del aprendizaje, es decir, de poner en evidencia para todos que en la nueva economía del conocimiento es indispensable aprender a cualquier edad.

Il s'agit de créer une culture de l'apprentissage, c'est à dire de rendre évidente pour chacun qu'apprendre à tout âge est indispensable dans la nouvelle économie de la connaissance.


En su Comunicación «Los retos de la política de empresa en la economía del conocimiento», la Comisión presenta un planteamiento para impulsar el espíritu empresarial en la nueva economía cuyos principales puntos son los siguientes:

Dans sa communication intitulée "La politique de l'entreprise face aux défis inhérents à l'économie fondée sur la connaissance ", la Commission définit l'approche qu'elle suivra pour favoriser l'entreprenariat dans la nouvelle économie. Les principaux points sont les suivants:


1. RECONOCE el papel fundamental que el conocimiento incorporado en las capacidades individuales y en las redes sociales desempeña, en el contexto de la estrategia de Lisboa, para que la Unión Europea se convierta en la economía del conocimiento más competitiva y dinámica del mundo, capaz de generar un crecimiento económico sostenible, más y mejores puestos de trabajo y una mayor cohesión social.

1. RECONNAÎT le rôle déterminant que la connaissance dont sont le vecteur les capacités individuelles et les réseaux sociaux joue dans le contexte de la stratégie de Lisbonne pour faire en sorte que l'Union européenne devienne l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d'une croissance économique durable accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et d'une plus grande cohésion sociale.


w