Esta aseveración es aún más inaceptable si se tiene en cuenta que trata de establecer límites al comportamiento futuro de un diputado, a pesar de que el Estatuto de los diputados dispone en su artículo 2 que «los diputados serán libres e independientes» y en su artículo 3, apartado 1, (junto con el artículo 6, apartado 1, del Acta relativa a la elección de los Diputados al Parlamento Europeo por sufragio universal directo, de 20 de septiembre de 1976) que «los diputados [...] no estarán sujetos a instrucciones ni mandato imperativo alguno».
Cette affirmation est d'autant plus inacceptable qu'elle vise à établir un cadre pour le comportement des députés à l'avenir, tandis que l'article 2 du statut des députés stipule que "les députés sont libres et indépendants", et que son article 3, paragraphe 1, (ainsi que l'article 6, paragraphe 1, de l'acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct) indique que les députés "ne peuvent être liés par des instructions ni recevoir de mandat impératif".