Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achillée
Achillée millefeuille
Armoise commune
Barbe de Saint-Jean
CMR Saint-Jean
Chasse-diable
Collège militaire royal de Saint-Jean
Dorchester
Dét Saint-Jean ELFC
ELFC Saint-Jean
Fête nationale du Québec
Grassette
Herbe aux brûlures
Herbe aux charpentiers
Herbe aux cochers
Herbe aux coupures
Herbe aux fées
Herbe aux militaires
Herbe aux mille trous
Herbe aux piqûres
Herbe aux voituriers
Herbe de Saint-Jean
Herbe de Saint-Joseph
Herbe de St-Jean
Herbe de la Saint-Jean
Herbe du soldat
Herbe percée
Herbe à mille trous
Herbe-à-mille-trous
Mille-pertuis commun
Mille-pertuis perforé
Millefeuille
Millepertuis
Millepertuis commun
Millepertuis commune
Millepertuis perforé
Saigne-nez
Saint-Jean
Saint-Jean-Baptiste
Saint-Jean-d'Iberville
Saint-Jean-sur-Richelieu
Saint-Jean—Iberville
Sang de Saint-Jean
Sourcil de Vénus
Tourtière du Lac
Tourtière du Lac-Saint-Jean
Tourtière du Saguenay
Tourtière du Saguenay–Lac-Saint-Jean
Tourtière saguenayenne
Trascalan
Trescalon populaire
Trucheran
Truchereau
Trucheron jaune
Ville de Saint-Jean-sur-Richelieu
École d'anglais de l'ARC
École d'anglais de l'Aviation royale du Canada
École des langues des Forces canadiennes
École des langues des Forces canadiennes Saint-Jean

Traduction de «CMR Saint-Jean » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Collège militaire royal de Saint-Jean [ CMR Saint-Jean ]

Royal Military College Saint-Jean [ RMC Saint-Jean | Collège militaire royal de Saint-Jean | CMR Saint-Jean ]


Saint-Jean-sur-Richelieu [ ville de Saint-Jean-sur-Richelieu | Ville de Saint-Jean-sur-Richelieu | Saint-Jean—Iberville | Saint-Jean-d'Iberville | Saint-Jean | Dorchester ]

Saint-Jean-sur-Richelieu [ city of Saint-Jean-sur-Richelieu | City de Saint-Jean-sur-Richelieu | Saint-Jean—Iberville | Saint-Jean-d'Iberville | Saint-Jean | Dorchester ]


Détachement Saint-Jean de l'école de langues des Forces canadiennes [ Dét Saint-Jean ELFC | École des langues des Forces canadiennes Saint-Jean | ELFC Saint-Jean | École des langues des Forces canadiennes | École d'anglais de l'Aviation royale du Canada | École d'anglais de l'ARC ]

Canadian Forces Language School Detachment Saint-Jean [ CFLS Det Saint-Jean | Canadian Forces Language School Saint-Jean | CFLS Saint-Jean | Canadian Forces Language School | Royal Canadian Air Force School of English | RCAF School of English ]


barbe de Saint-Jean | chasse-diable | herbe à mille trous | herbe aux brûlures | herbe aux fées | herbe aux mille trous | herbe aux piqûres | herbe de la Saint-Jean | herbe percée | herbe-à-mille-trous | millepertuis | millepertuis commune | mille-pertuis perforé | trascalan | trescalon populaire | trucheran | trucheron jaune

perforate Saint John's-wort | Saint John's wort | St. John's wort | SJW [Abbr.]


millepertuis commun | mille-pertuis commun | millepertuis | herbe de Saint-Jean | sang de Saint-Jean | barbe de Saint-Jean | chasse-diable | herbe à mille trous | herbe aux mille trous | millepertuis perforé | herbe aux brûlures | herbe aux fées | truchereau

St. John's wort | common St. John's wort | common St. John's-wort | common St. Johnswort | touch and heal | balm-of-warrior | Klamath weed


armoise commune | herbe de la Saint-Jean | herbe de St-Jean

mugwort


acidose lactique congénitale type Saguenay-Lac-Saint-Jean

Congenital lactic acidosis Saguenay-Lac-Saint-Jean type


achillée | achillée millefeuille | grassette | herbe aux charpentiers | herbe aux cochers | herbe aux coupures | herbe aux militaires | herbe aux voituriers | herbe de Saint-Jean | herbe de Saint-Joseph | herbe du soldat | millefeuille | saigne-nez | sourcil de Vénus

milfoil | yarrow


fête nationale du Québec | Saint-Jean-Baptiste | Saint-Jean

Saint-Jean-Baptiste Day | St. John the Baptist Day | Quebec's National Holiday | Quebec National Holiday | National Holiday of Quebec


tourtière du Saguenay–Lac-Saint-Jean | tourtière du Lac-Saint-Jean | tourtière du Saguenay | tourtière du Lac | tourtière saguenayenne

tourtière du Saguenay - Lac-Saint-Jean
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sgt Marc Nadeau: Parce que c'était un préavis de trois semaines.Ma conjointe avait un emploi et travaillait au CMR à Saint-Jean.

Sgt Marc Nadeau: Because it was three weeks' notice.My wife had a job and was working at CMR in Saint-Jean.


Madame le leader peut-elle me dire pourquoi le ministère de la Défense nationale, qui s'est vu imposer des compressions budgétaires, a éliminé complètement ce programme au lieu de faire ce qui était prévu à l'origine dans le cadre de la stratégie Le Canada d'abord, c'est-à-dire étendre le programme de manière à inclure non seulement le CMR, mais également le Collège militaire royal de Saint-Jean?

Why does the leader think that with the budget cuts the Department of National Defence cut that program completely instead of following its original plan under Canada First, which was to expand the program to include not only RMC but also the Collège militaire royal de Saint-Jean?


Dans le même ordre d'idées, le Collège militaire royal de Saint-Jean a été le sujet d'un examen de la coordonnatrice des langues officielles de l'académie, récemment, qui a révélé que le CMR est en bonne mesure: d'offrir l'instruction et les outils d'instruction aux étudiants dans les deux langues officielles; de fournir aux étudiants l'occasion de pratiquer les deux langues officielles en dehors de la salle de classe; d'assurer un milieu de travail propice pour promouvoir les deux langues officielles; et de communiquer avec les membres du public et du personnel dans la langue de leur choix.

Similarly, the Royal Military College in Saint-Jean was recently the subject of a review from the official languages coordinator which revealed that the college is in a good position to offer instruction and instructional material to students in both official languages; offer the opportunity for students to practise both official languages outside the classroom; ensure an environment conducive to the effective use of both official languages; and communicate with the public and with staff in the language of their choice.


À l'heure actuelle, du point de vue des étudiants, purement en termes de nombre d'étudiants, il n'y a aucune raison d'ouvrir un autre collège, parce que l'ajout des étudiants que nous avons actuellement au CEGEP, qui sortent du CMR de Saint-Jean, répond à nos besoins, et c'était notre défi, notre besoin — d'avoir davantage d'étudiants en provenance du Québec.

Right now, from a student point of view, from a purely numbers point of view, there is no reason to open up another college, because the addition of the students we have at the CEGEP now, coming out of RMC in Saint-Jean, does meet our requirement, which was our challenge, our need to have more students coming out of Quebec.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut aussi reconnaître qu'avec la fermeture du CMR à Saint-Jean, il faut avoir un endroit où les élèves-officiers francophones peuvent poursuivre leurs études.

It must also be recognized that, following the closing of CMR in Saint-Jean, there must be a place where francophone officer cadets can complete their studies.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

CMR Saint-Jean ->

Date index: 2024-03-04
w