Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de contrebande
Accord en cachette
Accord illicite
Clandestin
Communication commerciale audiovisuelle clandestine
Contrat clandestin
Contrat de prête-nom
Contrat de travail du personnel
Contrat dissimulé
Contrat illicite
Contrat pour l'adhésion au traitement
Droit des contrats
Droit relatif aux contrats
Entente clandestine
Immigrant clandestin
Ingénieur de contrats industriels
Ingénieure de contrats industriels
Introduction clandestine de migrants
Introduction de clandestins
Loi relative aux contrats
Législation relative aux contrats
Migration clandestine
Passage de clandestins
Passage de migrants clandestins
Passager clandestin
Publicité clandestine
Trafic de migrants

Traduction de «contrat clandestin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contrat clandestin [ contrat dissimulé | contrat de prête-nom ]

clandestine contract


passage de clandestins [ migration clandestine | passage de migrants clandestins | introduction clandestine de migrants | introduction de clandestins | trafic de migrants ]

migrant smuggling [ human smuggling | people smuggling | smuggling ]


accord de contrebande [ accord en cachette | contrat illicite | entente clandestine | accord illicite ]

bootleg contract


clandestin | immigrant clandestin | passager clandestin

clandestine entrant | clandestine immigrant


communication commerciale audiovisuelle clandestine | publicité clandestine

surreptitious advertising | surreptitious audiovisual commercial communication




ingénieur de contrats industriels | ingénieur de contrats industriels/ingénieure de contrats industriels | ingénieur contrat/ingénieure contrat | ingénieure de contrats industriels

contract engineering consultant | subcontractor engineer | contract engineer | contractor engineer


contrat de travail du personnel

CE1B - employment contract


contrat pour l'adhésion au traitement

Contracting for adherence


législation relative aux contrats | loi relative aux contrats | droit des contrats | droit relatif aux contrats

contract law regulations | law of contract | contract law | contract laws
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien sûr, il n'y a pas eu de déclaration officielle ni même de recours clandestin à la force, mais la décision de l'Union européenne d'imposer un embargo aux importations du pétrole iranien, d'interdire tout nouveau contrat et de geler les actifs de la Banque centrale iranienne est, dans les faits, un acte de déclaration de guerre qui pourrait bien déboucher sur des hostilités militaires que ces sanctions sont justement censées éviter.

Of course, there was no official declaration, not even covert use of force. However, the European Union's decision to impose an embargo on Iranian oil imports, to block any new contracts and to freeze the assets of the Central Bank of Iran is actually a way of declaring war. This could very well lead to military hostilities, which is precisely what those sanctions are designed to prevent.


Il y a passage de clandestins lorsqu'une personne a recours aux services d'un agent, d'un particulier ou d'un passeur dans le but de gagner un autre pays et d'y pénétrer, et c'est la fin du contrat.

Smuggling occurs when an individual has recourse to the services of an agent, a person, or a smuggler for the purpose of reaching another country and crossing a border, and the contract ends there.


11. constate que la tendance à une augmentation de la part des contrats atypiques revêt une grande dimension intergénérationnelle et de genre, au vu de la représentation disproportionnée des femmes, des personnes âgées et des jeunes travailleurs dans les emplois atypiques; observe que certains secteurs connaissent des mutations structurelles rapides; invite les États membres et la Commission à rechercher les raisons de cette évolution et, dans les domaines concernés, à lutter contre ce déséquilibre par des mesures appropriées et ciblées, en facilitant la transition vers un emploi permanent et, en particulier, en promouvant des mesures ...[+++]

11. Notes that the trend towards an increase in the proportion of non-standard or atypical contracts has a strong gender and intergenerational dimension, as women, older and younger workers are disproportionately represented in non-standard employment; notes that some sectors experience rapid structural changes; calls on the Member States and the Commission to investigate the reasons for this trend, to take appropriate, targeted measures in the relevant areas to combat this imbalance, by facilitating the transition towards permanent ...[+++]


11. constate que la tendance à une augmentation de la part des contrats atypiques revêt une grande dimension intergénérationnelle et de genre, au vu de la représentation disproportionnée des femmes, des personnes âgées et des jeunes travailleurs dans les emplois atypiques; observe que certains secteurs connaissent des mutations structurelles rapides; invite les États membres et la Commission à rechercher les raisons de cette évolution et, dans les domaines concernés, à lutter contre ce déséquilibre par des mesures appropriées et ciblées, en facilitant la transition vers un emploi permanent et, en particulier, en promouvant des mesures ...[+++]

11. Notes that the trend towards an increase in the proportion of non-standard or atypical contracts has a strong gender and intergenerational dimension, as women, older and younger workers are disproportionately represented in non-standard employment; notes that some sectors experience rapid structural changes; calls on the Member States and the Commission to investigate the reasons for this trend, to take appropriate, targeted measures in the relevant areas to combat this imbalance, by facilitating the transition towards permanent ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. constate que la tendance à une augmentation de la part des contrats atypiques revêt une grande dimension intergénérationnelle et de genre, au vu de la représentation disproportionnée des femmes, des personnes âgées et des jeunes travailleurs dans les emplois atypiques; observe que certains secteurs connaissent des mutations structurelles rapides; invite les États membres et la Commission à rechercher les raisons de cette évolution et, dans les domaines concernés, à lutter contre ce déséquilibre par des mesures appropriées et ciblées, en facilitant la transition vers un emploi permanent et, en particulier, en promouvant des mesures ...[+++]

11. Notes that the trend towards an increase in the proportion of non-standard or atypical contracts has a strong gender and intergenerational dimension, as women, older and younger workers are disproportionately represented in non-standard employment; notes that some sectors experience rapid structural changes; calls on the Member States and the Commission to investigate the reasons for this trend, to take appropriate, targeted measures in the relevant areas to combat this imbalance, by facilitating the transition towards permanent ...[+++]


Cette ancienne membre du cabinet conservateur a témoigné de l'existence d'un fonds PC secret qui venait de la ristourne clandestine et obligatoire de 5 p. 100 que l'on extorquait des entreprises qui décrochaient des contrats fédéraux.

This former Conservative cabinet minister testified to the existence of a secret PC fund that came from the mandatory 5% kickbacks extorted from businesses that won federal contracts.


Toutefois, la compagnie embauchait à contrat 300 travailleurs clandestins par l'entremise d'entreprises privées et leur versaient un salaire inférieur au salaire minimum.

However, it had 300 illegal workers that it was hiring on contract through private firms and paying them less than the minimum wage.


13. est d'avis que les États membres doivent d'urgence prendre des mesures pour en savoir plus sur l'emploi clandestin, notamment en ce qui concerne le travail domestique, secteur qui, aux termes de la résolution du 30 novembre 2000 du Parlement européen sur la normalisation du travail domestique dans l'économie informelle , emploie un très grand nombre d'immigrantes; estime qu'une nouvelle solution doit être trouvée permettant aux familles employant ce type de personnel de rédiger un contrat de travail en bonne et due forme donnant ...[+++]

13. Takes the view that the Member States should take urgent steps to shed light on illegal employment, especially in the domestic help sector, in which, according to its resolution of 30 November 2000 on regulating domestic help in the informal sector , a very large number of female migrant workers are employed; considers that a new solution must be found which permits families employing such workers to draw up a legal employment contract entitling them to social security cover;


13. est d'avis que les États membres doivent d'urgence prendre des mesures pour en savoir plus sur l'emploi clandestin, notamment en ce qui concerne le travail domestique, secteur qui, aux termes de la résolution du 30 novembre 2000 du Parlement européen sur la normalisation du travail domestique dans l'économie informelle, emploie un très grand nombre d'immigrantes; estime qu'une nouvelle solution doit être trouvée permettant aux familles employant ce type de personnel de rédiger un contrat de travail en bonne et due forme donnant à ...[+++]

13. Takes the view that the Member States should take urgent steps to shed light on illegal employment, especially in the domestic help sector, in which, according to its resolution of 30 November 2000 on regulating domestic help, a very large number of female migrant workers are employed; considers that a new solution must be found which permits families employing such workers to draw up a legal employment contract entitling them to social security cover;


Le but du SVTI est d'organiser ce qui ne l'est pas, de lutter pour la sauvegarde des emplois de ses membres en protégeant ses contrats, de prévoir les besoins de la main-d'oeuvre au moyen d'actions politiques et de lutter contre les ateliers clandestins, grâce à la solidarité internationale.

UNITE's goals are to organize the unorganized; fight for our members' jobs by defending our contracts; advance the needs of working people through political action; and fight sweatshops through international solidarity.


w