Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo di distribuzione
Accordo di distribuzione esclusiva
Accordo di distribuzione fra concorrenti
Accordo di distribuzione selettiva
Concessione esclusiva
Contratto d'esclusiva
Contratto di distribuzione esclusiva
Contratto di rappresentanza esclusiva
Diritti esclusivi di distribuzione
Distributore esclusivo
Distribuzione esclusiva
Distribuzione selettiva
Esclusiva di vendita
Rivenditore selezionato
Sistema di distribuzione esclusiva
Sistema di distribuzione selettiva
Vendita esclusiva

Traduction de «Accordo di distribuzione esclusiva » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accordo di distribuzione esclusiva | contratto di distribuzione esclusiva | contratto di rappresentanza esclusiva

accord de distribution exclusive | contrat de distribution exclusive | contrat de représentation exclusive


accordo di distribuzione esclusiva

accord de distribution exclusive


distribuzione esclusiva [ accordo di distribuzione | accordo di distribuzione esclusiva | accordo di distribuzione fra concorrenti | concessione esclusiva | contratto d'esclusiva | diritti esclusivi di distribuzione | distributore esclusivo | esclusiva di vendita | sistema di distribuzione esclusiva | vendita esclusiva ]

distribution exclusive [ accord de distribution | accord de distribution exclusive | concession exclusive | contrat d'exclusivité | exclusivité de vente | vente exclusive ]


Comunicazione della Commissione relativa ai regolamenti CEE n. 1983/83 e CEE n. 1984/83 della Commissione, del 22 giugno 1983, sull'applicazione dell'articolo 85, paragrafo 3 del trattato a categorie di accordi di distribuzione esclusiva e di acquisto esclusivo

Communication relative aux règlement CEE no. 1983/83 et CEE no. 1984/83 de la Commission, du 22 juin 1983, concernant l'application de l'article 85 paragraphe 3 du traité à des catégories respectivement d'accords de distribution exclusive et d'accords d'achat exclusif


Regolamento (CEE n. 1983/83 della Commissione, del 22 giugno 1983, relativo all'applicazione dell'articolo 85, paragrafo 3 del trattato CEE a categorie di accordi di distribuzione esclusiva

Règlement CEE no. 1983/83 de la Commission, du 22 juin 1983, concernant l'application de l'article 85 paragraphe 3 du traité à des catégories d'accords de distribution exclusive


distribuzione selettiva [ accordo di distribuzione selettiva | rivenditore selezionato | sistema di distribuzione selettiva ]

distribution sélective [ accord de distribution sélective ]




Accordo di concertazione comunità-COST relativo ad un'azione concertata nel campo degli effetti del trattamento termico e della distribuzione sulla qualità e sul valore nutritivo degli alimenti(azione COST 91)(con allegato)

Accord de concertation communauté-COST relatif à une action concertée dans le domaine des effets du traitement thermique et de la distribution sur la qualité et la valeur nutritive des aliments(Action COST 91)(avec annexes)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gli orientamenti stabiliscono regole generali per la valutazione delle restrizioni verticali e forniscono i criteri per la valutazione dei tipi più comuni di restrizione verticale: monomarchismo (obblighi di non concorrenza), distribuzione esclusiva, attribuzione esclusiva di clienti, distribuzione selettiva, accordi di franchising, accordi di fornitura esclusiva, pagamenti anticipati per l’accesso, accordi di gestione per categoria, vendita abbinata e restrizioni relative ...[+++]

Elles exposent les principes généraux d’appréciation des restrictions verticales et les critères d’évaluation des restrictions verticales les plus courantes: monomarquisme (obligations de non-concurrence), distribution exclusive, exclusivité de clientèle, distribution sélective, franchise, fourniture exclusive, vente liée, ainsi que prix de vente conseillé et prix de vente maximal.


Ha esortato alla rapida adozione di una decisione del Consiglio al riguardo e ha concluso che, a tale fine, gli Stati membri dovrebbero raggiungere per consenso un accordo sulla distribuzione di tali persone, tenendo conto delle situazioni specifiche degli Stati membri.

Il a appelé à l'adoption rapide par le Conseil d'une décision à cet effet et a conclu que, à cette fin, les États membres devraient décider par consensus de la répartition de ces personnes en tenant compte de la situation particulière de chaque État membre.


Tale situazione si verifica quando un’autorità giurisdizionale non designata in un accordo di scelta esclusiva del foro è stata adita e l’autorità giurisdizionale prescelta è investita successivamente di una controversia tra le medesime parti avente il medesimo oggetto e il medesimo titolo.

Une telle situation voit le jour lorsqu’une juridiction non désignée dans un accord exclusif d’élection de for a été saisie d’une procédure et que la juridiction désignée est saisie en second lieu d’une procédure ayant le même objet et la même cause entre les mêmes parties.


In tal caso l’autorità giurisdizionale adita dovrebbe essere sollecitata a sospendere il procedimento non appena l’autorità giurisdizionale prescelta sia stata adita e fino a quando quest’ultima dichiari la propria incompetenza in virtù dell’accordo di scelta esclusiva del foro.

Dans un tel cas de figure, la juridiction saisie en premier lieu devrait être tenue de surseoir à statuer dès que la juridiction désignée est saisie et jusqu’à ce que cette dernière juridiction déclare qu’elle n’est pas compétente en vertu de l’accord exclusif d’élection de for.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il regolamento di esenzione per categoria prevede alcune eccezioni a tale norma che permettono, ad esempio alle imprese di attuare un sistema di distribuzione esclusiva o distribuzione selettiva.

Le règlement d’exemption par catégorie prévoit des exceptions à cette règle, qui permettent, par exemple, à des entreprises d’utiliser un système de distribution exclusive ou un système de distribution sélective.


Dato che la parte settentrionale di Cipro, conformemente al diritto internazionale e alle risoluzioni dell’ONU, non costituisce un’entità statale indipendente o di altro tipo riconosciuto, può la Commissione indicare se un accordo di distribuzione esclusiva di prodotti in una tale conformazione geografica costituisca una pratica compatibile con le regole della politica commerciale comune, con la politica estera dell’UE in generale e con la legalità internazionale?

La partie nord de Chypre ne représentant pas, conformément au droit international et aux résolutions de l'ONU, une entité étatique ou autre indépendante et reconnue, dans quelle mesure un accord d'exclusivité commerciale appliqué à une telle configuration géographique constitue-t-il une pratique compatible avec les règles de la politique commerciale commune et, en règle générale, avec la politique extérieure de l'UE et la légalité internationale ?


Dato che la parte settentrionale di Cipro, conformemente al diritto internazionale e alle risoluzioni dell'ONU, non costituisce un'entità statale indipendente o di altro tipo riconosciuto, può la Commissione indicare se un accordo di distribuzione esclusiva di prodotti in una tale conformazione geografica costituisca una pratica compatibile con le regole della politica commerciale comune, con la politica estera dell'UE in generale e con la legalità internazionale?

La partie nord de Chypre ne représentant pas, conformément au droit international et aux résolutions de l'ONU, une entité étatique ou autre indépendante et reconnue, dans quelle mesure un accord d'exclusivité commerciale appliqué à une telle configuration géographique constitue-t-il une pratique compatible avec les règles de la politique commerciale commune et, en règle générale, avec la politique extérieure de l'UE et la légalité internationale?


(14 bis) Onde garantire il funzionamento del mercato interno, ogni fornitore ha la possibilità di scegliere tra un sistema di distribuzione selettiva e un sistema di distribuzione esclusiva, a condizione che all'interno dell'Unione europea applichi un unico sistema di distribuzione.

(14 bis) Afin d'assurer le bon fonctionnement du marché intérieur européen, le fournisseur a le choix entre un système sélectif et un système exclusif de distribution, étant entendu qu'il doit opter, à l'intérieur de l'Union, pour un seul et même système.


(14 bis) Onde garantire il funzionamento del mercato interno, ogni fornitore ha la possibilità di scegliere tra un sistema di distribuzione selettiva e un sistema di distribuzione esclusiva, a condizione che all'interno dell'Unione europea applichi un unico sistema di distribuzione.

(14 bis) Afin d'assurer le bon fonctionnement du marché intérieur européen, le fournisseur a le choix entre un système sélectif et un système exclusif de distribution, étant entendu qu'il doit opter, à l'intérieur de l'Union, pour un seul et même système.


Per quanto riguarda la scelta tra distribuzione selettiva e distribuzione esclusiva, è importante che la decisione del produttore di optare per una determinata forma di distribuzione si applichi in tutto il territorio dell'Unione.

S'agissant du choix entre système électif et système exclusif, il convient de ne pas perdre de vue que la décision du constructeur en faveur de telle ou telle formule doit s'appliquer à l'échelle de l'Union.


w